Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser fehlerhaften grundlage beruhenden » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Wird nach im Einklang mit der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 erfolgter Zuweisung von Zahlungsansprüchen an Begünstigte festgestellt, dass die gemäß Artikel 26 Absatz 2 Unterabsatz 1 der genannten Verordnung für 2014 an einen Begünstigten geleisteten Zahlungen oder der Wert der Zahlungsansprüche, über die ein Begünstigter zum Zeitpunkt der Antragstellung für das Jahr 2014 gemäß Artikel 26 Absatz 3 Unterabsatz 1 der genannten Verordnung verfügt, oder der Einheitswert der Zahlungsansprüche im Sinne von Artikel 26 Absatz 5 der genannten Verordnung oder die Erhöhung des Einheitswerts der Zahlungsansprüche gemäß Artikel 30 Absatz 10 der genannten Verordnung oder der Gesamtwert der Beihilfen, die ein Begünstigter gemäß Artikel 40 Absatz 3 Unter ...[+++]

2. Indien na de toewijzing van betalingsrechten overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1307/2013 aan de begunstigden blijkt dat de door een begunstigde voor 2014 ontvangen betalingen als bedoeld in artikel 26, lid 2, eerste alinea, van die verordening, of de waarde van de betalingsrechten waarover de begunstigde op de datum van de indiening van zijn aanvraag voor 2014 beschikte als bedoeld in artikel 26, lid 3, eerste alinea, van die verordening, of de waarde per eenheid van de betalingsrechten als bedoeld in artikel 26, lid 5, van die verordening, of de verhoging van de waarde per eenheid van betalingsrechten als bedoeld in artikel 30, lid ...[+++]


[4] Maßnahmen dieser Art erzielen einen höheren Mehrwert und Effekt, wenn sie auf der Grundlage eines unter den Mitgliedstaaten abgestimmten und auf gegenseitiger Ergänzung beruhenden Ansatzes durchgeführt werden; ferner stehen kleineren Mitgliedstaaten in der Regel geringere Ressourcen für die Bewerbung ihrer touristischen Ziele und insbesondere für die Förderung transnationaler Tourismusprodukte zur Verfügung.

[4] Dit soort maatregelen veronderstelt een hogere toegevoegde waarde en een grotere impact wanneer een gecoördineerde en complementaire aanpak onder de lidstaten wordt gevolgd; bovendien beschikken kleinere lidstaten vaak over minder middelen om hun bestemmingen en vooral grensoverschrijdende toeristische producten te promoten.


3. Die zuständigen Behörden überprüfen auf der Grundlage der gemäß Absatz 2 übermittelten Informationen die verschiedenen Arten der auf den internen Ansätzen dieser Institute beruhenden Eigenmittelberechnungen und bewerten mindestens einmal jährlich die Qualität dieser Ansätze und konzentrieren sich dabei insbesondere auf diejenigen Ansätze, die erhebliche Unterschiede in Bezug auf die Eigenmittelanforderungen für die gleichen Risi ...[+++]

3. De bevoegde autoriteiten controleren, op basis van de informatie die de instellingen overeenkomstig lid 2 hebben ingediend, het bereik van eigenvermogensberekeningen die voortvloeien uit de interne benaderingen van deze instellingen en beoordelen minimaal eenmaal per jaar de kwaliteit van die benaderingen, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan benaderingen die voor dezelfde blootstelling sterk uiteenlopende eigenvermogensvereisten vertonen en waarbij wordt beoordeeld welke benaderingen best practice vormen.


(2) Die zuständige Behörde jedes Mitgliedstaats kann andere Verbindungsstellen als das zentrale Verbrauchsteuer-Verbindungsbüro mit einer auf den jeweiligen nationalen Rechtsvorschriften oder innerstaatlichen Grundsätzen beruhenden Zuständigkeit für den unmittelbaren Austausch von Informationen auf der Grundlage dieser Verordnung benennen.

2. De bevoegde autoriteit van elke lidstaat kan, naast het centrale verbindingsbureau voor accijnszaken, verbindingsdiensten met de volgens de nationale wetgeving of het nationale beleid toegedeelde bevoegdheid aanwijzen die op grond van deze verordening zijn gemachtigd rechtstreeks inlichtingen uit te wisselen.


[4] Maßnahmen dieser Art erzielen einen höheren Mehrwert und Effekt, wenn sie auf der Grundlage eines unter den Mitgliedstaaten abgestimmten und auf gegenseitiger Ergänzung beruhenden Ansatzes durchgeführt werden; ferner stehen kleineren Mitgliedstaaten in der Regel geringere Ressourcen für die Bewerbung ihrer touristischen Ziele und insbesondere für die Förderung transnationaler Tourismusprodukte zur Verfügung.

[4] Dit soort maatregelen veronderstelt een hogere toegevoegde waarde en een grotere impact wanneer een gecoördineerde en complementaire aanpak onder de lidstaten wordt gevolgd; bovendien beschikken kleinere lidstaten vaak over minder middelen om hun bestemmingen en vooral grensoverschrijdende toeristische producten te promoten.


C. in der Erwägung, dass es zwecks Verbesserung der Effizienz der Entwicklungspolitik notwendig ist, dieser eine neue Ausrichtung zu geben, und zwar auf der Grundlage einer Stärkung der Kapazitäten im Sinne eines partizipatorischen, auf Eigenverantwortung beruhenden Prozesses,

C. overwegende dat om de doeltreffendheid van het ontwikkelingsbeleid te vergroten dit beleid op een andere manier moet worden benaderd, waarbij met name de capaciteiten dienen te worden versterkt in een participatief proces op basis van toe-eigening,


Um mit dieser Art von Kriterien Schluß zu machen, braucht es eindeutige Kriterien, wie das von der Kommission vorgeschlagene, das außerdem, meiner Meinung nach sehr klug, die Berechnung der Einnahmen entweder auf der Grundlage der Kasseneinnahmen oder der auf Veranlagungen und Erklärungen beruhenden Beträge ermöglicht.

Om aan dit soort praktijken een einde te maken, zijn duidelijke criteria nodig. De Commissie stelt ons zo'n criterium voor, waarbij bovendien - zeer terecht, naar mijn mening - de mogelijkheid wordt geboden de inkomsten te berekenen op basis van de bedragen die zijn vastgelegd in een kohier of inningsdocument.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser fehlerhaften grundlage beruhenden' ->

Date index: 2025-03-05
w