Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser entschließung machen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vor dem Gerichtshof die unanwendbarkeit dieser Verordnung geltend machen

voor het Hof van Justitie de niet-toepasselijkheid van deze verordening inroepen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(6) Die Erfahrungen der europäischen politischen Parteien und der mit ihnen verbundenen europäischen politischen Stiftungen mit der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 2004/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates und die vom Europäischen Parlament am 6. April 2011 angenommene Legislativentschließung über die Anwendung dieser Entschließung machen deutlich, dass der rechtliche und finanzielle Rahmen für europäische politische Parteien und die mit ihnen verbundenen europäischen Stiftungen verbessert werden muss, damit sie im vielschichtigen politischen System der Union zu sichtbareren und effizienteren Akteuren werden können.

(6) De ervaringen die de Europese politieke partijen en de daaraan verbonden Europese politieke stichtingen hebben opgedaan bij de toepassing van Verordening (EG) nr. 2004/2003 van het Europees Parlement en de Raad , en de door het Europees Parlement op 6 april 2011 aangenomen wetgevingsresolutie over de toepassing van Verordening (EG) nr. 2004/2003 , wijzen uit dat het juridisch en financieel kader voor Europese politieke partijen en de daaraan verbonden Europese politieke stichtingen moet worden verbeterd, willen zij als actoren binnen het meerlagig politiek systeem van de Unie zichtbaarder en doeltreffender kunnen worden.


Dieser Gesetzentwurf ist vom Parlament der Republik Litauen noch nicht verabschiedet worden; das Europäische Parlament will daher mit dieser Entschließung darauf aufmerksam machen, dass die Europäische Union angesichts derartiger Legislativvorschläge besorgt ist, durch die gegen die Menschenrechte verstoßen wird und Bürgerinnen und Bürger diskriminiert werden.

Dit wetsontwerp is nog niet aangenomen door het parlement van de Republiek Litouwen, zodat het Europees Parlement een waarschuwing wil afgeven dat de Europese Unie bezorgd is over dergelijke wetsvoorstellen die een schending van de mensenrechten vormen en burgers discrimineren.


– (FR) Ich bin während der Lesung des ursprünglichen Entschließungsantrags zur gegenwärtigen Krise der Viehwirtschaft in der EU ganz offen geblieben. Diese prangert insbesondere die mangelnde Transparenz in der Lebensmittelversorgungskette an, wodurch die Erzeuger und die Verbraucher zu den schwachen Gliedern dieser Kette werden, zudem die extreme Marktvolatilität vor allem im Milchsektor der EU sowie Wettbewerbsverzerrungen zwischen den Erzeugern der EU und denen aus Drittländern, in denen es weniger anspruchsvolle Bestimmungen zur Q ...[+++]

– (FR) Ik ging met een open geest de lezing in van de oorspronkelijke ontwerpresolutie over de crisis in de veehouderij van de EU, die met name het gebrek aan transparantie binnen de voedselvoorzieningsketen veroordeelt, waardoor producenten en consumenten de zwakke schakels van deze keten worden, alsmede de extreme marktvolatiliteit waarmee vooral de EU-zuivelsector te maken heeft en verstoringen van de mededinging tussen EU-producenten en die uit derde landen, die moeten voldoen aan minder strenge regels inzake voedselkwaliteit en - ...[+++]


Ich glaube, dass die sehr schnelle Annahme dieser Entschließung ein guter Indikator dafür ist, wie schnell wir in der Lage sein werden, dies auch für andere Länder, insbesondere für Bosnien und Herzegowina sowie Albanien, und nicht zu vergessen, den Kosovo, möglich zu machen.

Ik geloof dat de snelheid waarmee deze resolutie is goedgekeurd aangeeft dat we ook met de overige staten – inzonderheid Bosnië-Herzegovina en Albanië, en uiteraard Kosovo – snel vooruitgang zullen boeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ohne heute eine Grundsatzdiskussion zu diesem Problem zu beginnen, werde ich als Erstes von Tunesien fordern, unverzüglich seinen Unterausschuss „Menschenrechte EU-Tunesien“ einzusetzen und arbeitsfähig zu machen. Dieser würde es uns vielleicht ermöglichen, einzelne und kollektive Fälle, die in dieser Entschließung aufgeführt sind, gemeinsam zu klären, ohne eine Dringlichkeitsdebatte führen zu müssen.

Het eerste verzoek dat ik Tunesië dus zou willen doen, zonder mij in het inhoudelijke debat over het probleem van vandaag te begeven, is om zo snel mogelijk zijn Subcommissie mensenrechten EU-Tunesië op te richten en operationeel te maken. Daarmee zouden wij wellicht gezamenlijk de individuele en collectieve gevallen kunnen behandelen die wij in deze resolutie aantreffen, zonder tot een spoeddebat te hoeven overgaan.


der Mitteilung der Kommission vom Januar 2000 über den europäischen Forschungsraum und den darauf folgenden Entschließungen und Schlussfolgerungen des Rates; den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Lissabon) vom März 2000 zu der Strategie, die darin besteht, die EU bis 2010 zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen, und der weiteren Ausarbeitung dieser Strategie durch den ...[+++]

NEEMT KENNIS VAN de Mededeling van de Commissie van juni 2004 over "Wetenschap en technologie, sleutels tot de toekomst van Europa - Richtsnoeren voor het beleid ter ondersteuning van het onderzoek in de Unie" , waarin wordt gewezen op de noodzaak van de integratie van onderzoeksactiviteiten op Europees niveau in door een hoge mate van concurrentie gekenmerkte sectoren zoals nanotechnologie; VERWELKOMT de Mededeling van de Commissie "Naar een Europese strategie voor nanotechnologie" en ONDERSCHRIJFT de belangrijkste boodschap in deze mededeling, namelij ...[+++]


Sollten diese Vereinbarungen die Beschäftigten eines Dienstleistungsanbieters betreffen, so verpflichten sich die Mitgliedstaaten, sie innerhalb einer angemessenen Frist von höchstens drei Jahren im Sinne dieser Entschließung zu prüfen und eine Bestandsaufnahme zu machen.

Wanneer de regelingen betrekking hebben op de werknemers van een dienstverrichter, verbinden de Lid-Staten zich ertoe deze regelingen binnen een redelijke termijn van ten hoogste drie jaar aan de onderhavige resolutie te toetsen en er de balans van op te maken.




Anderen hebben gezocht naar : dieser entschließung machen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser entschließung machen' ->

Date index: 2021-01-13
w