Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen vorschlag tatsächlich » (Allemand → Néerlandais) :

Entsprechend der Stellungnahme des Juristischen Dienstes des Europäischen Parlaments, dessen Vertreter an den Sitzungen der beratenden Gruppe teilnahmen, die den Vorschlag zur Neufassung geprüft hat, und im Einklang mit den Empfehlungen des Verfassers der Stellungnahme vertritt der Rechtsausschuss die Ansicht, dass dieser Vorschlag keine anderen inhaltlichen Änderungen enthält als diejenigen, die in dem Vorschlag oder in der Stellungnahme der beratenden Gruppe ausgewiesen sind, und dass, bezogen auf die Kodifizierung der unveränderten Bestimmungen der bisherigen Rechtsakte mit diesen ...[+++]

Na het advies van de Juridische Dienst, waarvan vertegenwoordigers hebben deelgenomen aan de vergaderingen van de Adviesgroep tijdens welke het herschikte voorstel is behandeld, en overeenkomstig de aanbevelingen van de rapporteur voor advies, is de Commissie juridische zaken van oordeel dat het voorstel in kwestie geen andere inhoudelijke wijzigingen bevat dan die welke als zodanig in het voorstel zijn aangegeven en dat, ten aanzien van de codificatie van de ongewijzigde bepalingen van de eerdere wetsbesluiten met deze wijzigingen, het voorstel louter en alleen beperkt is tot een codificatie zonder wijziging van de inhoud van de bestaan ...[+++]


Entsprechend der Stellungnahme des Juristischen Dienstes des Europäischen Parlaments, dessen Vertreter an den Sitzungen der beratenden Gruppe teilnahmen, die den Vorschlag zur Neufassung geprüft hat, und im Einklang mit den Empfehlungen des Verfassers der Stellungnahme vertritt der Rechtsausschuss die Ansicht, dass dieser Vorschlag keine anderen inhaltlichen Änderungen enthält als diejenigen, die in dem Vorschlag oder in der Stellungnahme der beratenden Gruppe ausgewiesen sind, und dass, bezogen auf die Kodifizierung der unveränderten Bestimmungen der bisherigen Rechtsakte mit diesen ...[+++]

Gezien het advies van de Juridische Dienst, waarvan vertegenwoordigers hebben deelgenomen aan de vergaderingen van de Adviesgroep tijdens welke het herschikte voorstel is behandeld, en overeenkomstig de aanbevelingen van de rapporteur voor advies, is de Commissie juridische zaken van oordeel dat het voorstel in kwestie geen andere inhoudelijke wijzigingen bevat dan die welke als zodanig in het voorstel zijn aangegeven en dat, ten aanzien van de codificatie van de ongewijzigde bepalingen van de eerdere besluiten met deze wijzigingen, het voorstel alleen maar een codificatie vormt van de bestaande teksten, zonder enige wijziging van de inh ...[+++]


Entsprechend der Stellungnahme des Juristischen Dienstes des Europäischen Parlaments, dessen Vertreter an den Sitzungen der beratenden Gruppe teilnahmen, die den Vorschlag zur Neufassung geprüft hat, und im Einklang mit den Empfehlungen des Verfassers der Stellungnahme vertritt der Rechtsausschuss die Ansicht, dass dieser Vorschlag keine anderen inhaltlichen Änderungen enthält als diejenigen, die in dem Vorschlag ausgewiesen sind, und dass sich der Vorschlag hinsichtlich der Kodifizierung der unveränderten Bestimmungen der bisherigen Rechtsakte mit diesen Änderunge ...[+++]

In navolging van het advies van de Juridische Dienst, waarvan de vertegenwoordigers deelnamen aan de vergaderingen van de adviesgroep die zich over het herschikkingontwerp heeft gebogen, en in overeenstemming met de aanbevelingen van de rapporteur, is de Commissie juridische zaken van mening dat het betreffende voorstel geen andere inhoudelijke wijzigingen bevat dan die welke als zodanig zijn aangegeven in het voorstel of in het advies van de adviesgroep en dat, met betrekking tot de codificatie van de ongewijzigde bepalingen van de eerdere handelingen met die wijzigingen, het voorstel een duidelijke codificatie van de bestaande teksten ...[+++]


Entsprechend der Stellungnahme des Juristischen Dienstes des Europäischen Parlaments, dessen Vertreter an den Sitzungen der beratenden Gruppe teilnahmen, die den Vorschlag zur Neufassung geprüft hat, und im Einklang mit den Empfehlungen des Verfassers der Stellungnahme vertritt der Rechtsausschuss die Ansicht, dass dieser Vorschlag keine anderen inhaltlichen Änderungen enthält als diejenigen, die in dem Vorschlag oder in der Stellungnahme der beratenden Gruppe ausgewiesen sind, und dass, bezogen auf die Kodifizierung der unveränderten Bestimmungen der bisherigen Rechtsakte mit diesen ...[+++]

Gezien het advies van de Juridische Dienst, waarvan vertegenwoordigers hebben deelgenomen aan de vergaderingen van de Adviesgroep tijdens welke het herschikte voorstel is behandeld, en overeenkomstig de aanbevelingen van de rapporteur voor advies, is de Commissie juridische zaken van oordeel dat het voorstel in kwestie geen andere inhoudelijke wijzigingen bevat dan die welke als zodanig in het voorstel zijn aangegeven en dat, ten aanzien van de codificatie van de ongewijzigde bepalingen van de eerdere besluiten met deze wijzigingen, het voorstel alleen maar een codificatie vormt van de bestaande teksten, zonder enige wijziging van de inh ...[+++]


Zentrale Folgemaßnahmen: Abschluss der Verhandlungen mit der Schweiz gemäß den angenommenen Verhandlungsdirektiven mit dem Ziel der vollständigen Integration der Strommärkte Intensivierung der Zusammenarbeit im Energiebereich mit den Ländern, die dabei sind, der EU beizutreten Vertiefung des Vertrags zur Gründung der Energiegemeinschaft und Verlängerung seiner Gültigkeit über 2016 hinaus sowie Ausrichtung auf die tatsächliche Umsetzung Vorschlag an die Partner, eine regionale Energiepartnerschaft EU/südlicher Mittelmeerraum zu gründen, die zunächst auf den Ausbau des Strommarkts und des Markts für erneuerbare Energien in ...[+++]

Belangrijkste vervolgmaatregelen: De onderhandelingen met Zwitserland afronden overeenkomstig de aangenomen onderhandelingsrichtsnoeren gericht op de volledige integratie van elektriciteitsmarkten De samenwerking op energiegebied versterken met landen die het proces voor toetreding tot de EU volgen Het Energiegemeenschapsverdrag uitdiepen en de geldigheid ervan verlengen na 2016, en een effectieve uitvoering nastreven Partners voorstellen om een regionaal energiepartnerschap te vormen tussen de EU en het zuidelijke Middellandse Zeegebied, aanvankelijk met name gericht op de ontwikkeling van een markt voor elektriciteit en hernieuwbare en ...[+++]


Was unseren Beitrag anbetrifft, so ist in der interinstitutionellen Vereinbarung und in Artikel 20 festgelegt, dass nach Unterbreitung des entsprechenden Vorschlags durch die Kommission unsere beiden Institutionen verpflichtet sind, diesen Vorschlag tatsächlich zu diskutieren.

Wat ons betreft bepalen het Interinstitutioneel Akkoord en artikel 20 dat, zodra de Commissie dat voorstel heeft ingediend, onze twee instellingen de taak hebben dat voorstel ook werkelijk te bespreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen vorschlag tatsächlich' ->

Date index: 2021-02-26
w