Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen vorschlag leider » (Allemand → Néerlandais) :

Leider wird die Transparenz der Union durch diesen Vorschlag nicht in dem vom neuen Vertrag geforderten Maße erhöht.

Helaas wordt de transparantie van de Unie in dit voorstel niet versterkt in de mate die het nieuwe Verdrag voorschrijft.


Aus diesem Grunde können wir diesen Vorschlag leider nicht unterstützen.

Daarom kunnen wij helaas geen steun geven aan dit voorstel.


Aus diesem Grunde können wir diesen Vorschlag leider nicht unterstützen.

Daarom kunnen wij helaas geen steun geven aan dit voorstel.


− Ich habe mich leider bei der Abstimmung über den Bericht von Ewa Klamt (A6-0432/2008), den Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer hoch qualifizierten Beschäftigung, der Stimme enthalten, da Irland sich nicht für diesen Vorschlag gemäß Artikel 3 des vierten Protokolls zum Vertrag von Amsterdam entschieden hat und bereits über ei ...[+++]

− (EN) Tot mijn spijt heb ik me van stemmen over het verslag van Ewa Klamt (A6-0432/2008) onthouden, het voorstel voor een Richtlijn van de Raad betreffende voorwaarden voor toegang en verblijf voor onderdanen van derde landen met het oog op een hooggekwalificeerde baan, aangezien Ierland heeft afgezien van dit voorstel onder artikel 3 van het vierde protocol van het Verdrag van Amsterdam en al een bestaand nationaal beleid heeft op dit gebied dat flexibiliteit en een grote mate van beslissingsvrijheid biedt met betrekking tot het aan ...[+++]


− Ich habe mich leider bei der Abstimmung über den Bericht von Ewa Klamt (A6-0432/2008 ), den Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer hoch qualifizierten Beschäftigung, der Stimme enthalten, da Irland sich nicht für diesen Vorschlag gemäß Artikel 3 des vierten Protokolls zum Vertrag von Amsterdam entschieden hat und bereits über e ...[+++]

− (EN) Tot mijn spijt heb ik me van stemmen over het verslag van Ewa Klamt (A6-0432/2008 ) onthouden, het voorstel voor een Richtlijn van de Raad betreffende voorwaarden voor toegang en verblijf voor onderdanen van derde landen met het oog op een hooggekwalificeerde baan, aangezien Ierland heeft afgezien van dit voorstel onder artikel 3 van het vierde protocol van het Verdrag van Amsterdam en al een bestaand nationaal beleid heeft op dit gebied dat flexibiliteit en een grote mate van beslissingsvrijheid biedt met betrekking tot het aa ...[+++]


Leider haben die Diskussionen im Rat bisher noch zu keiner Einigung der Mitgliedstaaten über diesen Vorschlag geführt.

Helaas hebben de lidstaten tot dusver geen overeenstemming over dit voorstel kunnen bereiken in de Raad.


Dieser Vorschlag sei vom Europäischen Konvent jedoch leider nicht aufgegriffen worden; es liege nun an den Ausschussmitgliedern, in ihren Staaten um Zustimmung für diesen Vorschlag zu werben.

Helaas heeft de Conventie deze suggestie niet opgepikt, en om hiervoor steun te krijgen van de lidstaten zult u zelf bij hen moeten gaan lobbyen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen vorschlag leider' ->

Date index: 2021-03-22
w