129. bedauert, dass es in einigen Mitgliedstaaten immer noch erhebliche Einschränkungen in Bezug auf das Recht auf Organisation, auf Kollektivverhandlungen und auf Teilnahme an Kollektivmaßnahmen gibt für Personen, die im öffentlichen Dienst beschäftigt sind, insbesondere in den uniformierten Diensten der Armee, der Polizei, des Zolls usw.; dringt mit Nachdruck darauf, die in der europäischen Sozialcharta vorgesehenen Möglichkeiten, Ausnahmen von diesen Rechten zuzulassen, sehr viel restriktiver anzuwenden und wenn möglich aufzuheben;
129. betreurt het dat er in diverse lidstaten nog steeds grote beperkingen zijn op het recht op organisatie, collectief onderhandelen en deelname aan collectieve actie voor mensen die in de publieke sector werkzaam zijn, met name i
n de geüniformeerde diensten van leger, politie, douane e.d.; dringt er sterk op aan de mogelijkheden voor uitzonder
ingen die voor deze rechten in het Europees Sociaal Handvest bestaan, veel r
estrictiever toe te passen en zo mog ...[+++]elijk op te heffen;