Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem zweck eingeleitet wurden " (Duits → Nederlands) :

Erlasse, die zu diesem Zweck verabschiedet wurden, gelten als wirkungslos, wenn sie nicht binnen zwölf Monaten nach ihrem Inkrafttreten durch ein Dekret bestätigt worden sind" ; " ;

Elk besluit genomen met dat doel wordt geacht nooit gevolg te hebben gehad als het binnen twaalf maanden na de inwerkingtreding ervan niet bij een decreet is bekrachtigd »; »;


Die Protokolle werden den Beamten übermittelt, die vom regionalen Minister von Finanzen zu diesem Zweck bestimmt wurden" .

De processen-verbaal worden toegezonden aan de ambtenaren die daartoe door de Gewestelijke Minister van Financiën zijn aangewezen" .


Der Vorschlag für eine Verordnung ist aufgrund seiner Art und Mission zwangsläufig so rational wie möglich. Er muss jede einzelne zu regelnde Situation, die sich im Bereich der Gemeinsamen Agrarpolitik ergibt, wie auch sämtliche einheitlichen Aktionen bzw. Tätigkeiten im gesamten EU-Gebiet definieren, die zu diesem Zweck eingeleitet werden.

Het voorstel voor een verordening is – en moet dat gezien het doel ervan ook zijn – zo rationeel mogelijk, moet elk afzonderlijk verschijnsel dat zich in het GLB voordoet en dat geregeld moet worden en elke actie en/of activiteit die met het oog daarop op uniforme wijze op het hele grondgebied van de Unie wordt ontplooid, worden gedefinieerd.


B. in der Erwägung, dass die Staatsanwaltschaft der Stadt Minsk den Untersuchungszeitraum in einem sogenannten Fall von Massenaufruhr in Verbindung mit den Ereignissen des 19. Dezember 2010 auf fünf Monate verlängert hat und dass die Prozesse gegen Präsidentschaftskandidaten, Anhänger der Opposition, Menschenrechtsverteidiger und Journalisten, die im Zusammenhang mit diesem Fall eingeleitet wurden, politisch motiviert waren,

B. overwegende dat de openbare aanklager van de stad Minsk de onderzoeksperiode voor een geval van zogenaamde 'massale onlusten' dat verband houdt met de gebeurtenissen van 19 december 2010, verlengd heeft tot vijf maanden; overwegende dat de processen die in verband met deze zaak zijn aangespannen tegen presidentskandidaten, oppositie- en mensenrechtenactivisten en journalisten, politieke redenen hebben,


B. in der Erwägung, dass die Staatsanwaltschaft der Stadt Minsk den Untersuchungszeitraum in einem sogenannten Fall von Massenaufruhr in Verbindung mit den Ereignissen des 19. Dezember 2010 auf fünf Monate verlängert hat und dass die Prozesse gegen Präsidentschaftskandidaten, Anhänger der Opposition, Menschenrechtsverteidiger und Journalisten, die im Zusammenhang mit diesem Fall eingeleitet wurden, politisch motiviert waren,

B. overwegende dat de openbare aanklager van de stad Minsk de onderzoeksperiode voor een geval van zogenaamde „massale onlusten” dat verband houdt met de gebeurtenissen van 19 december 2010, verlengd heeft tot vijf maanden; overwegende dat de processen die in verband met deze zaak zijn aangespannen tegen presidentskandidaten, oppositie- en mensenrechtenactivisten en journalisten, politieke redenen hebben,


Entscheidungen, die nach dem Tag des Beginns der Anwendbarkeit dieser Verordnung in Verfahren, die vor diesem Zeitpunkt eingeleitet wurden, ergangen sind, soweit diese Entscheidungen für die Zwecke der Anerkennung und Vollstreckung in den Anwendungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 44/2001 fallen.

op beslissingen die na de datum waarop de verordening van toepassing wordt, worden gegeven in procedures die voor dat tijdstip zijn begonnen voor zover deze beslissingen, wat erkenning en tenuitvoerlegging betreft, binnen het toepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 44/2001 vallen.


(26) Angesichts der Bedeutung eines strategischen Einsatzes der Neuansiedlung aus Ländern oder Regionen, die für eine Teilnahme an regionalen Schutzprogrammen benannt wurden, ist es notwendig, für die Neuansiedlung von Menschen aus den Westlichen Neuen Unabhängigen Staaten und aus Afrika südlich der Sahara – die in der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über regionale Schutzprogramme vom 1. September 2005 und in den Schlussfolgerungen des Rates vom 12. Oktober 2005 zu diesem Zweck ben ...[+++]

(26) Gezien het strategische belang van hervestiging van personen uit landen of regio's waarin regionale beschermingsprogramma's zullen worden uitgevoerd, dient extra financiële bijstand beschikbaar te zijn voor de hervestiging van personen uit de Westelijke Nieuwe Onafhankelijke Staten en uit Afrika bezuiden de Sahara, gebieden die daarvoor werden aangewezen in de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over regionale beschermingsprogramma's van 1 september 2005 en in de conclusies van de Raad van 12 oktober 2005, en uit andere landen of regio's die in de toekomst worden ...[+++]


Bei der Vorbereitung der thematischen Strategie, die Mitte 2005 vorgelegt werden soll, wird die Kommission die umfassenden Konsultationen, die zu diesem Zweck eingeleitet wurden, fortsetzen, und sie ersucht um Stellungnahmen zu den vorgeschlagenen Ideen und Konzepten.

In voorbereiding op het voorstel van de Commissie over de thematische strategie, dat gepland staat voor medio 2005, zal de Commissie het uitgebreide overleg met belanghebbenden voortzetten.


1° Die Saatgutprobenahme wird unter Einhaltung der Bedingungen unter 2°, 3° und 4° von Saatgutprobennehmern durchgeführt, die von der Dienststelle zu diesem Zweck zugelassen wurden;

1° de bemonstering van het zaad wordt verricht door monsternemers die daartoe door de Dienst erkend zijn, onder de voorwaarden bedoeld in de punten 2°, 3° en 4°;


Sonderuntersuchungen von den zuständigen Stellen in diesem Drittland eingeleitet wurden;

in het betrokken derde land onderzoeken zijn geopend door de bevoegde autoriteiten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem zweck eingeleitet wurden' ->

Date index: 2024-03-25
w