Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem zweck bestellten organisation » (Allemand → Néerlandais) :

Vor dem 20. April eines jeden Jahres übermittelt der Rücknahmepflichtige der Verwaltung, im Falle eines individuellen Bewirtschaftungsplans, oder der zu diesem Zweck bestellten Organisation, im Falle eines Kollektivsystems, für jeden Betriebssitz, die folgenden Daten betreffend das vorherige Jahr:

De terugnameplichtige verstrekt de Administratie, in geval van individueel beheersplan, of de daartoe aangewezen organisatie, in geval van gemeenschappelijk systeem, per exploitatiezetel, jaarlijks uiterlijk 20 april de volgende gegevens m.b.t. het vorige jaar :


Die von dem Minister zu diesem Zweck bestellten Bediensteten können aufgrund der Protokolle zur Feststellung eines Verstoßes gegen die Verbotsbestimmungen des vorliegenden Gesetzes, die von den in Artikel 19 § 1 erwähnten Bediensteten aufgenommen wurden, dem Zuwiderhandelnden einen Betrag vorschlagen, durch dessen Zahlung die Strafverfolgung erlischt.

De hiertoe door de minister aangestelde ambtenaren kunnen, na inzage van de processen-verbaal waarin een overtreding tegen de verbodsbepalingen van deze wet wordt vastgesteld en die opgemaakt zijn door de in artikel 19, § 1, bedoelde ambtenaren, aan de overtreders een som voorstellen waarvan de betaling de strafvordering doet vervallen.


Die in den nachstehenden Paragrafen genannten Daten werden dem Rücknahmepflichtigen oder der von ihm zu diesem Zweck bevollmächtigten Organisation übermittelt.

De gegevens bedoeld in de volgende paragrafen worden overgemaakt aan de terugnameplichtige of aan de organisatie die hij daartoe aanstelt.


Jede Person kann Erläuterungen über das Projekt bei der zu diesem Zweck bestellten Person erhalten.

Elke persoon kan bij de daartoe aangewezen persoon uitleg over het project verkrijgen.


Die tatsächliche Trennung muss aus der Angabe getrennter Wohnorte, so wie in Artikel 3 Absatz 1 Nr. 5 des Gesetzes vom 8. August 1983 zur Organisation eines Nationalregisters der natürlichen Personen erwähnt, hervorgehen, es sei denn, andere zu diesem Zweck vorgelegte offizielle Dokumente belegen, dass die betreffenden Personen tatsächlich getrennt leben, auch wenn dies nicht beziehungswei ...[+++]

De feitelijke scheiding moet blijken uit de afzonderlijke hoofdverblijfplaats van de personen in kwestie, in de zin van artikel 3, eerste lid, 5°, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van het Rijksregister van de natuurlijke personen, met uitzondering van gevallen waarbij uit andere daarvoor overgelegde officiële documenten blijkt dat de feitelijke scheiding effectief is, ook al stemt dit niet of niet meer overeen met de informatie verkregen bij het voormelde register.


(2) Alle Flughafennutzer haben das Recht, sich an der Arbeit des Nutzerausschusses zu beteiligen oder – falls sie dies wünschen – durch eine zu diesem Zweck benannte Organisation im Ausschuss vertreten zu sein.

2. Alle luchthavengebruikers hebben het recht deel te nemen aan de werkzaamheden van het comité of desgewenst zich daar te laten vertegenwoordigen door een organisatie die daartoe wordt aangewezen.


Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union stellen die Definition und Organisation eines Parallelangebots an Sozialwohnungen mit besonderen Zugangsbedingungen und Preisen ergänzend zu dem auf dem Markt spontan vorhandenen Angebot sicher; diese Wohnungen werden bereitgestellt durch eigens zu diesem Zweck gegründete gemeinnützige Betreibergesellschaften, aber auch durch private Anleger, juristische oder natürliche Personen, die zu d ...[+++]

De EU-lidstaten zorgen voor de omschrijving en organisatie van een parallel aanbod aan sociale woningen als aanvulling op het spontane aanbod op de markt, onder specifieke voorwaarden en tegen specifieke prijzen. De aanbieders zijn speciaal daartoe opgerichte non-profitorganisaties, maar ook daartoe gemachtigde particuliere investeerders, natuurlijke of rechtspersonen, die door de nationale, regionale of lokale overheden worden gesubsidieerd.


„Schüler“ einen Drittstaatsangehörigen, der in das Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats zugelassen wurde, um im Rahmen eines Austauschprogramms, das von einer nach den Rechtsvorschriften oder der Verwaltungspraxis des Mitgliedstaats zu diesem Zweck anerkannten Organisation durchgeführt wird, ein anerkanntes Bildungsprogramm im Sekundarbereich zu absolvieren.

„scholier”: onderdaan van een derde land die is toegelaten tot het grondgebied van een lidstaat om daar, in het kader van een uitwisselingsprogramma dat ten uitvoer wordt gelegd door een daartoe overeenkomstig de nationale wetgeving of gebruik en door de lidstaat erkende organisatie, een erkend programma van voortgezet onderwijs te volgen.


Die Europäische Union hat zu diesem Zweck die Organisation ECHO gegründet, die ihre Hilfe oft über spezialisierte NRO leistet.

De Europese Unie heeft hiervoor de organisatie ECHO beschikbaar die veel hulp biedt, vaak via gespecialiseerd NGO’s.


Die Kommission kann alle ihrer Ansicht nach erforderlichen Überprüfungen vornehmen, um sich von der Einhaltung der Bedingungen und der Erfüllung der Aufgaben zu vergewissern, welche diese Verordnung den europäischen Berufsverbänden, die den von der Kommission zu diesem Zweck bestellten Vertretern zur Seite stehen, überträgt.

De Commissie kan alle controles uitvoeren die zij nodig acht om te kunnen toezien op de inachtneming van de voorwaarden en de uitvoering van de taken die bij deze verordening zijn opgelegd aan de Europese beroepsorganisaties, die de door de Commissie voor die controles aangewezen vertegenwoordigers hun medewerking moeten verlenen.


w