Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem thema voraussichtlich " (Duits → Nederlands) :

Dieser Berichtsentwurf war Gegenstand lebhafter Diskussionen, insbesondere was die Unterauftragsvergabe betrifft. Das Europäische Parlament wird seinen Bericht zu diesem Thema voraussichtlich im Mai 2013 annehmen.

Het EP zal zijn advies over deze kwestie in principe in mei 2013 goedkeuren.


24. begrüßt nachdrücklich die Verabschiedung der Resolution des UNHRC über Religions- oder Glaubensfreiheit; unterstreicht die Bedeutung, die die EU diesem Thema beimisst; fordert die Mitgliedstaaten der Europäischen Union auf, sich weiterhin für dieses Thema einzusetzen, und erwartet die neuen Leitlinien, die voraussichtlich Anfang dieses Jahres vorgelegt werden; würdigt den Einsatz des VN-Sonderberichterstatters für Religions- oder Glaubensfreiheit; betont, dass dessen Mandat während der ...[+++]

24. is zeer ingenomen met de aanneming van de resolutie van de VN-Mensenrechtenraad over vrijheid van godsdienst of van levensovertuiging; benadrukt hoeveel belang de EU aan dit thema hecht; doet een beroep op de lidstaten zich met dit vraagstuk te blijven bezighouden en ziet uit naar de nieuwe richtsnoeren, die begin dit jaar worden verwacht; prijst de Speciale VN-rapporteur voor de vrijheid van godsdienst of levensovertuiging voor diens werkzaamheden; onderstreept het belang van de vernieuwing van dit mandaat tijdens de 22e zitt ...[+++]


Im Zuge der neuen Mehrwertsteuer-Strategie hat die Kommission mit den Mitgliedstaaten eine Debatte zu diesem Thema angestoßen und wird voraussichtlich bis Ende 2013 entsprechende Vorschläge vorlegen (siehe IP/11/1508).

De Commissie is in het kader van de nieuwe btw-strategie de discussie met de lidstaten aangegaan en zij zal eventueel vóór einde 2013 met voorstellen komen (zie IP/11/1508).


9. betont, dass eine vollständige und zügige Einführung der „Single European Sky Air Traffic Management Research-Technologie“ (SESAR) der letzten Mitteilung der Kommission zu diesem Thema zufolge voraussichtlich für den Zeitraum von 2013-2030 in der EU -27 eine kumulative Wirkung auf das EU-BIP von 419 Mrd. EUR haben kann, direkt und indirekt zur Schaffung von 328 000 Arbeitsplätzen sowie zu einer Netto-Einsparung von etwa 50 Mio. Tonnen CO2 Emissionen führen kann;

9. benadrukt het feit dat in de laatste mededeling van de Commissie over dit onderwerp een aantal ramingen voor de periode 2013-2030 in de EU-27 zijn opgenomen, namelijk een mogelijk cumulatief effect op het bbp van de EU van 419 miljard euro, met mogelijk direct en indirect 328 000 nieuwe banen en een mogelijke nettobesparing van ongeveer 50 miljoen ton CO2-emissies in het geval van een volledige en tijdige uitrol van de SESAR-technologie (Single European Sky Air Traffic Management Research – onderzoek naar luchtverkeersleiding voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim);


9. betont, dass eine vollständige und zügige Einführung der „Single European Sky Air Traffic Management Research-Technologie“ (SESAR) der letzten Mitteilung der Kommission zu diesem Thema zufolge voraussichtlich für den Zeitraum von 2013-2030 in der EU -27 eine kumulative Wirkung auf das EU-BIP von 419 Mrd. EUR haben kann, direkt und indirekt zur Schaffung von 328 000 Arbeitsplätzen sowie zu einer Netto-Einsparung von etwa 50 Mio. Tonnen CO2 Emissionen führen kann;

9. benadrukt het feit dat in de laatste mededeling van de Commissie over dit onderwerp een aantal ramingen voor de periode 2013-2030 in de EU-27 zijn opgenomen, namelijk een mogelijk cumulatief effect op het bbp van de EU van 419 miljard euro, met mogelijk direct en indirect 328 000 nieuwe banen en een mogelijke nettobesparing van ongeveer 50 miljoen ton CO2-emissies in het geval van een volledige en tijdige uitrol van de SESAR-technologie (Single European Sky Air Traffic Management Research – onderzoek naar luchtverkeersleiding voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim);


Die Mitteilung der Kommission zu diesem Thema wird voraussichtlich Anfang 2007 veröffentlicht.

De mededeling van de Commissie over deze kwestie wordt begin 2007 verwacht.


Die Kommission will voraussichtlich im Herbst 2006 ein Weißbuch zum diesem Thema herausgeben.

De Commissie zal naar verwachting in de herfst van 2006 een witboek over dit onderwerp publiceren.


Der Rat wird sich auf seiner Tagung am 25. April 2005 erneut mit diesem Thema befassen und voraussichtlich Schlussfolgerungen annehmen.

In de zitting van 25 april aanstaande zal de Raad op dit dossier terugkomen en conclusies aannemen.


Der Rat kam überein, sich auf seiner Tagung am 27. November 2003 erneut mit diesem Thema zu befassen und eine Entscheidung im Lichte der Stellungnahme des Europäischen Parlaments zu treffen, die voraussichtlich auf der Plenartagung im November (17.-20. November) abgegeben wird.

De Raad kwam overeen dit onderwerp opnieuw te behandelen tijdens de zitting op 27 november 2003 en dan een besluit te nemen in het licht van het advies van het Europees Parlement dat tijdens de plenaire vergadering van 17 tot en met 20 november moet worden uitgebracht.


Der Rat nahm die mündliche Darlegung des Kommissionsmitglieds LIIKANEN über die Ergebnisse der öffentlichen Anhörung zu ".EU" (dot EU) zur Kenntnis; dieser teilte mit, daß die Kommission voraussichtlich im Mai eine Mitteilung zu diesem Thema annehmen werde.

De Raad heeft nota genomen van de mondelinge presentatie door Commissielid LIIKANEN over het resultaat van de openbare raadpleging over ".EU" (dot EU), waarin het Commissielid meedeelde dat de Commissie in mei een mededeling over dit onderwerp denkt goed te keuren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem thema voraussichtlich' ->

Date index: 2022-07-08
w