Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem termin erstmals » (Allemand → Néerlandais) :

(9) Absatz 1 Buchstabe b, die Absätze 2, 4 und 5 sowie der letzte Satz von Absatz 8 gelten für alle ab dem 1. Januar 2003 neu gebauten oder umgebauten Betriebe bzw. Betriebe, die nach diesem Termin erstmals bewirtschaftet werden.

9. De bepalingen van lid 1, onder b), de leden 2, 4 en 5, en de laatste zin van lid 8 zijn van toepassing op alle na 1 januari 2003 nieuw gebouwde, verbouwde of voor het eerst in gebruik genomen bedrijven.


(9) Absatz 1 Buchstabe b, die Absätze 2, 4 und 5 sowie der letzte Satz von Absatz 8 gelten für alle ab dem 1. Januar 2003 neu gebauten oder umgebauten Betriebe bzw. Betriebe, die nach diesem Termin erstmals bewirtschaftet werden.

9. De bepalingen van lid 1, onder b), de leden 2, 4 en 5, en de laatste zin van lid 8 zijn van toepassing op alle na 1 januari 2003 nieuw gebouwde, verbouwde of voor het eerst in gebruik genomen bedrijven.


Alle nach dem 1. Januar 2003 neu gebauten oder umgebauten oder nach diesem Termin erstmals bewirtschafteten Betriebe haben nachstehenden Anforderungen zu genügen:

Alle nieuw gebouwde of verbouwde en/of na 1 januari 2003 voor het eerst in gebruik genomen bedrijven moeten aan de volgende eisen voldoen:


13. erwartet die vierteljährlichen Berichte über Korrekturen und Einziehungen, die vom Rechnungshof geprüft werden, darunter auch die Einrichtung eines Systems und eines Berichtsverfahrens, die es ermöglichen, nachträgliche Einziehungen mit dem Jahr zu verbinden, in dem die Zahlung effektiv geleistet wurde; äußert die Hoffnung, dass es dadurch erstmals und rechtzeitig für das Entlastungsverfahren für das Haushaltsjahr 2007 einen guten Überblick über die Situation in diesem Bereich bekommen wird; ist der Auffassung, dass die Kommission einen Zeitplan ...[+++]

13. kijkt uit naar de kwartaalverslagen over correcties en terugvorderingen die door de Rekenkamer zullen worden gecontroleerd, met inbegrip van de instelling van een systeem en een rapportageregeling waarmee ex post gerealiseerde terugvorderingen kunnen worden gekoppeld aan het jaar waarin de feitelijke financiering was toegekend; hoopt dat het Parlement op deze manier voor het eerst en tijdig voor de kwijtingsprocedure voor het begrotingsjaar 2007 een goed overzicht krijgt van de stand van zaken op dit gebied; is van mening dat de Commissie met betrekking tot de uitvoering van bovengenoemd actieplan ter versterking van haar toezichth ...[+++]


11. erwartet die vierteljährlichen Berichte über Korrekturen und Einziehungen, die vom Rechnungshof geprüft werden, darunter auch die Einrichtung eines Systems und eines Berichtsverfahrens, das es ermöglicht, nachträgliche Einziehungen mit dem Jahr zu verbinden, in dem die Zahlung effektiv geleistet wurde; äußert die Hoffnung, dass es dadurch erstmals und rechtzeitig für das Entlastungsverfahren für das Haushaltsjahr 2007 einen brauchbaren Überblick über die Situation in diesem Bereich bekommen wird; ist der Auffassung, dass die Kom ...[+++]

11. kijkt uit naar de kwartaalverslagen over correcties en terugvorderingen die door de Rekenkamer zullen worden gecontroleerd, met inbegrip van de instelling van een systeem en een rapportageregeling waarmee ex post gerealiseerde terugvorderingen kunnen worden gekoppeld aan het jaar waarin de feitelijke financiering was toegekend; hoopt dat het Parlement op deze manier voor het eerst en tijdig voor de kwijtingsprocedure voor het begrotingsjaar 2007 een goed overzicht krijgt van de stand van zaken op dit gebied; is van mening dat de Commissie met betrekking tot de uitvoering van bovengenoemd actieplan ter versterking van haar toezichth ...[+++]


Ab 1. Januar 2002 gelten die Bestimmungen gemäß Absatz 2 und 4 für alle neu gebauten oder umgebauten Betriebe bzw. Betriebe, die nach diesem Termin erstmals bewirtschaftet werden.

Met ingang van 1 januari 2002 zijn de bepalingen van de punten 2 en 4 van toepassing op alle nieuw gebouwde, verbouwde of na die datum voor het eerst in gebruik genomen bedrijven.


Ab 1. Januar 2003 gelten die Bestimmungen gemäß den Nummern 2 und 4 für alle neu gebauten oder umgebauten Betriebe bzw. Betriebe, die nach diesem Termin erstmals bewirtschaftet werden.

Met ingang van 1 januari 2003 zijn de bepalingen van de punten 2 en 4 van toepassing op alle nieuw gebouwde, verbouwde of na die datum voor het eerst in gebruik genomen bedrijven.


9. Ab 1. Januar 2003 gelten Nummer 1 Buchstabe b), die Nummern 2, 4 und 5 sowie der letzte Satz von Nummer 8 für alle neu gebauten oder umgebauten Betriebe bzw. Betriebe, die nach diesem Termin erstmals bewirtschaftet werden.

9. Met ingang van 1 januari 2003 zijn de bepalingen van de punten 1, onder b), 2, 4, 5 en de laatste zin van punt 8 van toepassing op alle nieuw gebouwde, verbouwde of na die datum voor het eerst in gebruik genomen bedrijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem termin erstmals' ->

Date index: 2024-02-15
w