Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem sinne nochmals unsere volle » (Allemand → Néerlandais) :

Unsere Devise lautet: „Die Bürger haben Vorrang!“ In diesem Sinne begrüße ich den heutigen Beschluss des Kollegiums zur Registrierung der beiden Bürgerinitiativen.

“Burgers eerst” zal ons wachtwoord zijn. En ik ben ingenomen met het besluit van het college deze morgen om de twee burgerinitiatieven te registreren.


Unser mit 80 Mrd. EUR ausgestattetes Forschungs- und Innovationsprogramm Horizont 2020 wurde in diesem Sinne konzipiert.

Het programma voor onderzoek en innovatie Horizon 2020, waarvoor 80 miljard euro gereserveerd is, is opgezet met dat doel voor ogen.


Auch wenn ich als politische Gruppierung eine klare Zielsetzung verfolge, dann muss ich dennoch unterschiedliche Meinungen akzeptieren. In diesem Sinne nochmals unsere volle Unterstützung für die Familie McCartney, für die mutigen Frauen, für die mutigen Schwestern, die diesen Kampf fortsetzen!

Zelfs politieke groeperingen met een duidelijke lijn en duidelijke doelstellingen, moeten andere standpunten accepteren. Wat dat betreft, wil ik nogmaals benadrukken dat de familie McCartney – deze moedige zussen, deze moedige vrouwen – op onze volledige steun kunnen rekenen bij het voortzetten van hun strijd.


In diesem Sinne wird unsere Fraktion heute den Bericht voll und ganz mittragen.

Daarom zal onze fractie vandaag voor het verslag in zijn geheel stemmen.


In diesem Sinne wird unsere Fraktion heute den Bericht voll und ganz mittragen.

Daarom zal onze fractie vandaag voor het verslag in zijn geheel stemmen.


– (ES) Herr Präsident! Auch ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Fava, meinen Glückwunsch und mein Lob aussprechen und nochmals unsere volle Unterstützung für den grundlegenden Ansatz seines Berichts zum Ausdruck bringen.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik voeg me bij degenen die de rapporteur, de heer Fava, hebben gefeliciteerd en geprezen, en ik herhaal dat mijn fractie zich volledig kan vinden in de teneur van het door hem gepresenteerde verslag.


– (ES) Herr Präsident! Auch ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Fava, meinen Glückwunsch und mein Lob aussprechen und nochmals unsere volle Unterstützung für den grundlegenden Ansatz seines Berichts zum Ausdruck bringen.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik voeg me bij degenen die de rapporteur, de heer Fava, hebben gefeliciteerd en geprezen, en ik herhaal dat mijn fractie zich volledig kan vinden in de teneur van het door hem gepresenteerde verslag.


Der Rat unterstreicht nochmals die Bedeutung des politischen Willens, die erforderlichen Maß­nahmen zu ergreifen, und begrüßt die von Bulgarien und Rumänien in diesem Sinne erneut bekräf­tigten Zusicherungen; er würdigt die Anstrengungen, die diese beiden Mitgliedstaaten unter­nommen haben, um die Fortschritte zu erzielen, die zur Verwirklichung der im Rahmen des Mechanismus festgelegten Ziele notwendig sind.

De Raad wijst op het belang van de politieke wil om de nodige stappen te nemen, is verheugd dat Bulgarije en Roemenië opnieuw hun inzet hebben betuigd en neemt nota van de inspanningen die deze twee lidstaten zich getroosten om vooruitgang te boeken op de weg naar de doelstellingen die in het kader van het mechanisme zijn vastgesteld.


In diesem Sinne weist er nochmals auf die Bedeutung hin, die die EU der Evaluierungskommission beimisst, die für die internationale Gemeinschaft einen Schlüsselmechanismus zur Überwachung und Unterstützung der Durchführung des CPA darstellt; er erklärt sich bereit, Wege und Mittel zu prüfen, wie die Rolle der Evaluierungskommission verstärkt und ihre Wirksamkeit verbessert werden kann.

Voorts werd bevestigd dat de EU belang hecht aan de evaluatiecommissie als cruciaal instrument voor monitoring en ondersteuning van de uitvoering van het alomvattende vredesakkoord door de internationale gemeenschap; de Raad verklaarde bereid te zijn zich te beraden op wegen en middelen om de rol van de evaluatiecommissie te versterken en haar doeltreffendheid te verbeteren.


(1) Die Mitgliedstaaten haben alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um zu gewährleisten, dass Referenzszenarien für Projektmaßnahmen im Sinne der Definition der im Rahmen des UNFCCC oder des Kyoto-Protokolls gefassten Beschlüsse, die in Ländern durchgeführt werden sollen, die mit der EU einen Beitrittsvertrag unterzeichnet haben, dem gemeinschaftlichen Besitzstand voll und ganz entsprechen, einschließlich den in diesem Beitrittsvertrag fe ...[+++]

1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de referentieniveaus voor projectactiviteiten, zoals omschreven in latere op grond van het UNFCCC of het Protocol van Kyoto genomen besluiten, welke worden ondernomen in landen die een toetredingsverdrag met de Unie hebben ondertekend, volledig voldoen aan het acquis communautaire, met inbegrip van de tijdelijke ontheffingen als bepaald in dat toetredingsverdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem sinne nochmals unsere volle' ->

Date index: 2025-01-27
w