20. vertritt die Auffassung, dass die europäischen Institutionen und die Mitgliedstaaten folglich
verpflichtet sind, diesem Recht zu entsprechen und gleichzeitig die Achtung der in der Charta genannten Grundsätze der Freiheit, Gleichheit und Solidarität als Bestandteile der Verfassungstraditionen der Mitgliedstaaten zu gewährleisten, wobei die Unionsbürgerschaft durch ein Gefühl der tatsächlichen Zug
ehörigkeit zu einem Rechtsstaat und durch die Anerkennung gemeinsamer Werte, wie sie in Artikel 6 des EU-Vertrags genannt werden, zum Aus
...[+++]druck kommen soll; 20. is van mening dat de Europese instellingen en de lidst
aten dientengevolge verplicht zijn dit recht te honoreren door tegelijkertijd de in het Handvest genoemde beginselen van vrijheid, gelijkheid e
n solidariteit, die deel uitmaken van de constitutionele traditie van de lidstaten, te waarborgen, omdat het burgerschap tot uitdrukking moet komen in een gevoel van effectieve ve
rbondenheid met een rechtsstaat en de erkenning van gem
...[+++]eenschappelijke waarden zoals die welke worden vermeld in artikel 6 van het EU-Verdrag;