Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem problem alleine » (Allemand → Néerlandais) :

Durch URBAN allein können nicht alle Probleme auf diesem Gebiet gelöst werden, aber es kann als ein Modell für die nationale Politik und als Mittel zur Verbreitung von bewährten Praktiken dienen.

URBAN kan niet zelf alle problemen op dit gebied oplossen, maar kan een model voor nationaal beleid en een middel voor de verspreiding van de beste werkwijzen zijn.


Es stimmt, dass alle unsere Länder Mitglieder des Internationalen Währungsfonds sind, aber wir können und müssen allein mit diesem Problem fertig werden.

Het is waar dat alle landen van de Europese Unie lid van het Internationaal Monetair Fonds zijn, maar we kunnen en moeten het zelf doen.


Wir können es nicht zulassen, dass Länder wie Spanien, Malta oder Italien mit diesem Problem alleine gelassen werden.

Spanje, Malta of Italië mogen niet alleen worden gelaten met dit probleem.


Es sind aber nicht nur die Iren alleine, die mit diesem Problem fertig werden müssen.

We mogen niet van de Ieren verwachten dat ze dit probleem alleen oplossen.


Auch ich bin der Meinung, dass die Europäische Union das Problem allein nicht lösen kann; die USA, Japan, China, Brasilien und die Entwicklungsländer müssen als Partner an diesem Projekt mitwirken.

Ik ben het er ook mee eens dat de Europese Unie dit probleem niet alleen kan oplossen. De Verenigde Staten, Japan, China, Brazilië en de ontwikkelingswereld moeten onze partners zijn bij het vinden van een oplossing.


Wir dürfen es nicht mehr nur allein dem guten Willen überlassen, das heißt in diesem Fall dem absoluten Mangel an Bereitschaft der Pekinger Regierung, sich mit diesem Problem zu befassen.

We kunnen de autoriteiten in Peking niet langer de vrije hand geven in deze kwestie.


Bei diesem Treffen wurde auch deutlich, dass die Einführung eines "Push"-Systems allein das Problem nicht lösen könnte.

Tijdens de vergadering is ook duidelijk gesteld dat met de implementatie van een pushsysteem alleen het probleem niet kan worden opgelost.


Durch URBAN allein können nicht alle Probleme auf diesem Gebiet gelöst werden, aber es kann als ein Modell für die nationale Politik und als Mittel zur Verbreitung von bewährten Praktiken dienen.

URBAN kan niet zelf alle problemen op dit gebied oplossen, maar kan een model voor nationaal beleid en een middel voor de verspreiding van de beste werkwijzen zijn.


Bei diesem Treffen wurde auch deutlich, dass die Einführung eines "Push"-Systems allein das Problem nicht lösen könnte.

Tijdens de vergadering is ook duidelijk gesteld dat met de implementatie van een pushsysteem alleen het probleem niet kan worden opgelost.


ERFORSCHUNG DER SPONGIFORMEN RINDERENZEPHALOPATHIEN (BSE) UND DAMIT VERWANDTER KRANKHEITEN BEIM MENSCHEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat - IN ERWÄGUNG nachstehender Gründe: Der Rat hat in seinen Schlußfolgerungen vom 14. Mai 1996 erklärt, daß die Frage der TSE (übertragbare Formen der spongiformen Enzephalopathie) ein Problem der öffentlichen Gesundheit darstellt, und es für notwendig gehalten, daß alle geeignten Maßnahmen getroffen werden, um die Gefahr einer möglichen Übertragung der BSE (spongiforme Rinderenzephalopathie) auszuschalten. Allein die Ergeb ...[+++]

ONDERZOEK OVER BOVIENE SPONGIFORME ENCEFALOPATHIE (BSE) EN DE VERWANTE ZIEKTEN BIJ DE MENS - CONCLUSIES VAN DE RAAD "OVERWEGENDE dat de Raad in diens conclusies van 14 mei 1996 heeft verklaard dat TSE (besmettelijke spongiforme encefalopathie) een probleem op het gebied van de volksgezondheid vormt en het nodig heeft gevonden dat alle passende maatregelen worden getroffen om het risico van mogelijke overdraagbaarheid van BSE (boviene spongiforme encefalopathie) uit te schakelen, OVERWEGENDE dat alleen wetenschappelijk onderzoek ration ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem problem alleine' ->

Date index: 2025-05-23
w