Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem neuen rahmen gebührend » (Allemand → Néerlandais) :

Dies gibt den Erzeugern, Betreibern und Handelspartnern genügend Zeit, sich diesem neuen Rahmen anzupassen.

Dit geeft producenten, exploitanten en handelspartners voldoende tijd om zich aan het nieuwe kader aan te passen.


Zusammen mit diesem Entwurf einer Verordnung hat die Kommission vorgeschlagen, die Reaktionsfähigkeit der EU auf Cyberattacken zu verbessern, und hat einen neuen Rahmenr die Cybersicherheit vorgelegt, um Cyberbedrohungen besser vorauszusehen, darauf zu reagieren und diese abzuwehren.

Samen met de ontwerpverordening heeft de Commissie voorgesteld om cyberaanvallen op EU-niveau krachtiger te bestrijden. Daartoe heeft zij een nieuw cyberveiligheidskader voor een betere anticipatie op en bestrijding van cyberdreigingen gepresenteerd.


99. betont, dass in diesem neuen Rahmen im Hinblick auf die Erschwinglichkeit von Energie und eine faire Aufteilung der finanziellen Lasten für Endnutzer (Haushalte und Unternehmen) den Auswirkungen steigender Energiepreise und der Wirtschaftskrise Rechnung getragen werden muss; fordert insbesondere Maßnahmen, um Arbeitsplatzabbau in benachteiligten EU-Branchen mit hohem Energieverbrauch, die in ihrem jeweiligen Bereich zu den weltweit saubersten gehören, zu verhindern; stellt fest, dass dur ...[+++]

99. onderstreept dat in het nieuwe kader ook aandacht moet worden besteed aan de gevolgen van de stijgende energieprijzen en de economische crisis voor de betaalbaarheid van energie en een eerlijke verdeling van de financiële lasten voor eindverbruikers (huishoudens én bedrijven); dringt in het bijzonder aan op maatregelen ter voorkoming van banenverlies in getroffen Europese industrieën met een hoog energieverbruik, die in hun sector tot de schoonste in de wereld behoren; erkent dat kostenefficiënte energiebesparingen de energierek ...[+++]


1. ist der Auffassung, dass der Vertrag von Lissabon einen neuen Rechtsrahmen festlegt, der Auswirkungen auf die anhängigen Vorgänge hat, insbesondere aufgrund der Änderungen ihrer Rechtsgrundlage und/oder der entsprechenden Verfahren, und nimmt daher die folgende Liste von 10 Verfahren zur Kenntnis, für die es einen neuen oder geänderten Vorschlag der Kommission wünscht oder gegebenenfalls eine erneute Konsultation durch den Ministerrat, um diesem neuen Rahmen gebührend Rechnung zu tragen, und fordert beide Organe auf, diesen Ersuchen Folge zu leisten:

1. is van mening dat het Verdrag van Lissabon een nieuw rechtskader creëert, dat gevolgen heeft voor lopende dossiers, met name wegens de wijzigingen die zijn aangebracht aan hun rechtsgrondslag en/of de relevante procedures en neemt derhalve kennis van de volgende lijst van 10 procedures waarvoor het om een nieuw of een gewijzigd Commissievoorstel verzoekt of, in voorkomend geval, een hernieuwde raadpleging van de Raad van ministers teneinde naar behoren rekening te houden met dit nieuwe kader en roept beide instellingen op om op deze ...[+++]


1. ist der Auffassung, dass der Vertrag von Lissabon einen neuen Rechtsrahmen festlegt, der Auswirkungen auf die anhängigen Vorgänge hat, insbesondere aufgrund der Änderungen ihrer Rechtsgrundlage und/oder der entsprechenden Verfahren, und nimmt daher die folgende Liste von 17 Verfahren zur Kenntnis, für die es einen neuen oder geänderten Vorschlag der Kommission wünscht oder gegebenenfalls eine erneute Konsultation durch den Ministerrat, um diesem neuen Rahmen gebührend Rechnung zu tragen; fordert beide Organe auf, diesen Ersuchen Folge zu leisten:

1. is van mening dat het Verdrag van Lissabon een nieuw rechtskader creëert, dat gevolgen heeft voor lopende dossiers, met name wegens de wijzigingen die zijn aangebracht aan hun rechtsgrondslag en/of de relevante procedures en neemt derhalve kennis van de volgende lijst van 17 procedures waarvoor het om een nieuw of een gewijzigd Commissievoorstel verzoekt of, in voorkomend geval, een hernieuwde raadpleging van de Raad van Ministers teneinde naar behoren rekening te houden met dit nieuwe kader; roept beide Instelling op om op deze verzoeken ...[+++]


Ich hoffe, dass die vom Parlament in seiner Entschließung vom September 2009 geäußerten Anliegen in diesem neuen Abkommen gebührende Berücksichtigung finden.

Ik hoop dat in deze nieuwe overeenkomst naar behoren rekening zal worden gehouden met de zorgpunten die het Parlement in zijn resolutie van september 2009 heeft geformuleerd.


Ich hoffe, dass die vom Parlament in seiner Entschließung vom September 2009 geäußerten Anliegen in diesem neuen Abkommen gebührende Berücksichtigung finden.

Ik hoop dat in deze nieuwe overeenkomst naar behoren rekening zal worden gehouden met de zorgpunten die het Parlement in zijn resolutie van september 2009 heeft geformuleerd.


Mit diesem Vorschlag soll der Rechtsrahmen für Verbraucherprodukte geklärt werden; neuere rechtsetzende Entwicklungen wie der 2008 verabschiedete „Neue Rechtsrahmen für die Vermarktung von Produkten“[3], die Anpassung bereichsspezifischer Harmonisierungsvorschriften an diesen neuen Rahmen[4] und das Inkrafttreten einer neuen Verordnung zur europäischen Normung[5] am 1. Januar 2013 werden dabei berücksichtigt.

Dit voorstel beoogt klaarheid te scheppen in het regelgevende kader voor consumentenproducten, rekening houdend met de recente ontwikkeling van de wetgeving, zoals het nieuwe, in 2008 goedgekeurde wetgevingskader voor het in de handel brengen van producten[3], de aanpassing van sectorspecifieke harmonisatiewetgeving van de Unie aan dat nieuwe kader[4] en de inwerkingtreding op 1 januari 2013 van een nieuwe verordening betreffende Europese normalisatie[5].


Das Wirtschaftswachstum und die Entwicklung zur Wissensgesellschaft sind offensichtlich in hohem Maße abhängig von vier miteinander zusammenhängenden Elementen: Schaffung neuen Wissens, Einbringung dieses Wissens in die allgemeine und berufliche Bildung, Verbreitung mittels Informations- und Kommunikationstechnologien und Nutzung durch die Industrie oder im Rahmen neuer Dienstleistungen. Die europäischen Hochschulen spielen demnach die Schlüsselrolle in diesem neuen Pro ...[+++]

Als wij ervan uitgaan dat het ontstaan en de ontwikkeling van een kenniseconomie en -samenleving afhankelijk zijn van de combinatie van vier onderling samenhangende aspecten, namelijk het scheppen van nieuwe kennis, de overdracht van deze kennis door middel van onderwijs en scholing, de verspreiding ervan op basis van de informatie- en communicatietechnologieën en de benutting ervan in het bedrijfsleven en in het kader van nieuwe diensten, dan is voor de Europese universiteiten bij dit proces een sleutelrol weggelegd.


In diesem Zusammenhang hat die Kommission in ihrer Mitteilung vom 28. Mai 2002 ein Aktionsprogramm vorgelegt, das unter Hinweis auf die Notwendigkeit, die Nachhaltigkeit der Ressourcen zu gewährleisten und die Grundsätze einer guten politischen Führung anzuwenden, insbesondere Folgendes vorsieht: einen neuen Rahmenr die Erhaltung und Bewirtschaftung der Ressourcen, die Verstärkung der technischen Erhaltungsmaßnahmen, ein neues Konzept für die Flottenpolitik, einen neuen Rechtsrahmen für die Kontrolle der Fangt ...[+++]

In dit verband heeft de Commissie in haar mededeling van 28 mei 2002 een actieprogramma voorgelegd. Daarin onderstreept zij de noodzaak om de duurzaamheid van de bestanden te waarborgen en om de beginselen van een goed beheer toe te passen, en stelt zij met name het volgende voor: een nieuw kader voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden, een verstrenging van de technische instandhoudingsmaatregelen, een nieuwe aanpak ten aanzien van het vlootbeleid, nieuwe voorschriften inzake de controle op de visserij-activiteiten, n ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem neuen rahmen gebührend' ->

Date index: 2024-10-14
w