Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem land wahlen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erhöhung der Verbindlichkeiten in der diesem Land zur Verfügung gestellten Währung

aanwas van de schulden uit hoofde van de ter beschikking van de trekker gestelde valuta
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem weist er darauf hin, wie wichtig es im Zusammenhang mit der Annäherung Albaniens an die EU ist, dass in diesem Land - einschließlich der Regionen, in denen ethnische Minderheiten leben - freie und demokratische Wahlen nach internationalen Standards durchgeführt werden.

De Europese Raad onderstreept tevens het belang van vrije en democratische, aan de internationale normen beantwoordende verkiezingen in Albanië, ook in de regio’s waar minderheden leven, zulks in de context van de toenadering van dit land tot de EU.


2010 werden in diesem Land Wahlen durchgeführt, und die Opposition hat – durchaus zu Recht – etliche Bedenken bezüglich dieser Wahlen geäußert, nicht zuletzt nach dem Referendum über die Verfassung im Mai 2008.

In 2010 zullen er in Birma verkiezingen worden gehouden, en er bestaat bij de oppositie, terecht, behoorlijk wat argwaan over die verkiezingen, zeker na het referendum over de grondwet in mei 2008.


Außerdem weist er darauf hin, wie wichtig es im Zusammenhang mit der Annäherung Albaniens an die EU ist, dass in diesem Land - einschließlich der Regionen, in denen ethnische Minderheiten leben - freie und demokratische Wahlen nach internationalen Standards durchgeführt werden.

De Europese Raad onderstreept tevens het belang van vrije en democratische, aan de internationale normen beantwoordende verkiezingen in Albanië, ook in de regio’s waar minderheden leven, zulks in de context van de toenadering van dit land tot de EU.


8. betont, dass vom Rat und von der Kommission weitere Anstrengungen unternommen werden müssen, um alle Nachbarn von Belarus in die Politik der Union gegenüber diesem Land einzubeziehen; bedauert den Standpunkt Russlands zu den Wahlen und ist davon überzeugt, dass eine konstruktivere Haltung der Russischen Föderation und eine engere Zusammenarbeit mit der Europäischen Union im Prozess der Demokratisierung von Belarus zu den demokratischen Veränderungen in diesem Land beitragen werden;

8. onderstreept dat de Raad en de Commissie zich verder moeten inspannen om alle buurlanden van Wit-Rusland te betrekken bij de aanpak van de Unie; betreurt de houding van Rusland ten opzichte van de verkiezingen en is ervan overtuigd dat een meer constructieve benadering door de Russische Federatie en een nauwere samenwerking met de Europese Unie in het democratiseringsproces van Wit-Rusland zullen bijdragen tot democratische veranderingen in dit land;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich halte es auch für geboten und angemessen, dass sich die Europäische Union klar und vernehmlich in diesem Sinne äußert und unsere Öffentlichkeit wissen lässt, dass wir eine weitere Herrschaft der Diktatur in diesem Lande als Folge solcher Wahlen nicht akzeptieren werden.

Ik denk ook dat het de Europese Unie past om dat ook helder en duidelijk te zeggen en ons publiek duidelijk te maken dat we niet accepteren dat zich in dat land via dit soort verkiezingen een dictatuur handhaaft.


Nach Ansicht der EU stellen die Wahlen von 2004 einen weiteren Schritt zur Konsolidierung der Demokratie in Mosambik sowie des Friedens und der Stabilität in diesem Lande dar, und sie verleiht der Hoffnung Ausdruck, dass diese Wahlen einen positiven Einfluss auf das demokratische Klima in der südafrikanischen Region haben werden.

De EU beschouwt de verkiezingen van 2004 in Mozambique als een nieuwe stap in de consolidatie van de democratie in Mozambique en van vrede en stabiliteit in het land, en hoopt dat zij een positieve invloed zullen hebben op het democratische klimaat in Zuidelijk Afrika.


Anlässlich der Parlamentswahlen, die am 28. und 30. März dieses Jahres in Guinea-Bissau stattgefunden haben, möchte die Europäische Union unterstreichen, wie wichtig es ist, dass die Wahlen in diesem Land zum Abschluss gebracht wurden, da sie eine entscheidende Etappe auf dem Weg zu einer Normalisierung der demokratischen und verfassungsmäßigen Institutionen des Landes darstellen.

Ter gelegenheid van de parlementsverkiezingen die op 28 en 30 maart jongstleden in Guinee-Bissau zijn gehouden, wenst de Europese Unie te benadrukken dat het belangrijk is dat er in dat land verkiezingen hebben plaatsgevonden, verkiezingen die een belangrijke fase zijn in het overgangsproces naar de normalisering van de democratische en grondwettelijke instellingen van het land.


57. begrüßt die Entscheidung Deutschlands, eine weitere Konferenz zu Afghanistan abzuhalten, womit das Engagement der Union bekräftigt wird, diesem Land zu helfen, und vertritt die Auffassung, dass die von Präsident Karzai getroffene Entscheidung, im September 2004 allgemeine, freie und faire Wahlen abzuhalten, eine einzigartige Chance darstellt, die Demokratie in diesem Land voranzubringen;

57. is ingenomen met het besluit van Duitsland om een vervolgconferentie te organiseren over Afghanistan, onderstreept het EU-engagement voor de steunverlening aan dat land, en is van mening dat het besluit van President Karzai om in september algemene, vrije en eerlijke verkiezingen te houden een unieke gelegenheid vormt om de democratie in dat land te bevorderen;


V. 12. begrüßt die Entscheidung Deutschlands, eine weitere Konferenz zu Afghanistan abzuhalten, womit das Engagement der EU bekräftigt wird, diesem Land zu helfen, und vertritt die Auffassung, dass die von Präsident Karzai getroffene Entscheidung, im September allgemeine, freie und faire Wahlen abzuhalten, eine einzigartige Chance darstellt, die Demokratie in diesem Land voranzubringen;

V. 12 is ingenomen met een besluit van Duitsland om een vervolgconferentie te organiseren over Afghanistan en onderstreept de verbondenheid van de EU met de steunverlening aan het land en is van mening dat President Karzai's besluit om algemene, vrije en eerlijke verkiezingen te houden in september een unieke gelegenheid vormt om de democratie in dit land te bevorderen;


Die Europäische Union beglückwünscht Haiti zu der Abhaltung freier und unbehinderter Wahlen; sie bringt ihre Genugtuung darüber zum Ausdruck, da diese Wahlen einen weiteren Schritt auf dem Wege zur Konsolidierung der demokratischen Institutionen in diesem Lande darstellen.

De Europese Unie complimenteert Haïti en juicht toe dat er vrije en eerlijke verkiezingen zijn gehouden die een verdere stap betekenen op weg naar consolidatie van democratische instellingen in het land.




Anderen hebben gezocht naar : diesem land wahlen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem land wahlen' ->

Date index: 2021-08-13
w