Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem grundsatz vorgenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Paragraph 2 dieser Bestimmung wird jedoch eine Ausnahme zu diesem Grundsatz vorgenommen, wenn bestimmte Bedingungen erfüllt sind.

Bij paragraaf 2 van die bepaling wordt evenwel een uitzondering op dat beginsel gemaakt wanneer aan bepaalde voorwaarden is voldaan.


(3) Die Kürzungen und Aussetzungen gemäß diesem Artikel werden unter Wahrung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit und unbeschadet der Anwendung der Artikel 51 und 52 vorgenommen.

3. Verlagingen en schorsingen krachtens dit artikel worden toegepast in overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel en laten de toepassing van de artikelen 51 en 52 onverlet.


(3) Die Kürzungen und Aussetzungen gemäß diesem Artikel werden unter Wahrung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit und unbeschadet der Anwendung der Artikel 51 und 52 vorgenommen.

3. Verlagingen en schorsingen krachtens dit artikel worden toegepast in overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel en laten de toepassing van de artikelen 51 en 52 onverlet.


Die Kürzungen und Aussetzungen gemäß diesem Artikel werden unter Wahrung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit und unbeschadet der Anwendung der Artikel 53 und 54 vorgenommen.

3. Verlagingen en schorsingen krachtens dit artikel worden naar evenredigheid toegepast en laten de toepassing van de artikelen 53 en 54 onverlet.


10. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofs, dass die Akademie im Haushaltsjahr 2011 38 Mittelübertragungen in Höhe von insgesamt 1,8 Mio. EUR vorgenommen hat; ist der Ansicht, dass die Verfahren zur Haushaltsplanung und zur Ausführung des Haushaltsplans weiter gestärkt werden sollten, und fordert die Akademie auf, die Entlastungsbehörde davon in Kenntnis zu setzen, welche Maßnahmen sie ergreift, um diesem Missstand abzuhelfen, da die Mittelübertragungen auf Schwächen der Haushaltsplanung schließen lassen und sich nich ...[+++]

10. neemt nota van de informatie in het verslag van de Rekenkamer waaruit blijkt dat „de Academie” in 2011 38 kredietoverschrijvingen heeft verricht ten belope van 1,8 miljoen EUR; is van mening dat de procedures voor planning en uitvoering van de begroting verder moeten worden verbeterd en verzoekt „de Academie” de kwijtingsautoriteit mee te delen welke maatregelen zijn genomen om hier iets aan te doen, aangezien het op tekortkomingen bij de begrotingsplanning duidt en niet strookt met het specificatiebeginsel;


6. ist davon überzeugt, dass die ECHA dem Grundsatz der Jährlichkeit verpflichtet ist; hält es jedoch in diesem Zusammenhang für unvermeidbar, dass gewisse Mittelübertragungen auf das folgende Haushaltsjahr vorgenommen werden müssen und dass dies nicht immer als Zeichen für eine schlechte Planung gewertet werden darf;

6. is ervan overtuigd dat ECHA zich houdt aan het beginsel van de jaarperiodiciteit; is echter van oordeel dat het in dit verband onvermijdelijk is dat een bepaalde mate van overdrachten nodig is en dat deze overdrachten niet altijd als een vorm van slechte planning moeten worden beschouwd;


10. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofs, dass die Akademie im Haushaltsjahr 2011 38 Mittelübertragungen in Höhe von insgesamt 1,8 Mio. EUR vorgenommen hat; ist der Ansicht, dass die Verfahren zur Haushaltsplanung und zur Ausführung des Haushaltsplans weiter gestärkt werden sollten, und fordert die Akademie auf, die Entlastungsbehörde davon in Kenntnis zu setzen, welche Maßnahmen sie ergreift, um diesem Missstand abzuhelfen, da die Mittelübertragungen auf Schwächen der Haushaltsplanung schließen lassen und sich nich ...[+++]

10. neemt nota van de informatie in het verslag van de Rekenkamer waaruit blijkt dat "de Academie" in 2011 38 kredietoverschrijvingen heeft verricht ten belope van 1,8 miljoen EUR; is van mening dat de procedures voor planning en uitvoering van de begroting verder moeten worden verbeterd en verzoekt "de Academie" de kwijtingsautoriteit mee te delen welke maatregelen zijn genomen om hier iets aan te doen, aangezien het op tekortkomingen bij de begrotingsplanning duidt en niet strookt met het specificatiebeginsel;


Die Kommission kam in diesem Bericht (KOM(2008) 64 vom 11. Februar 2008) zu dem Schluss, dass an der Verordnung verschiedene Änderungen vorgenommen werden sollten, um Schwachstellen zu beheben, die im Laufe des Revisionsprozesses festgestellt wurden: Notwendigkeit, den Grundsatz der Gebührengleichheit auf Lastschriften auszuweiten, um gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle Zahlungsverfahren zu schaffen und zu vermeiden, dass best ...[+++]

In het desbetreffende Commissieverslag (COM(2008) 64 van 11 februari 2008) werd geconcludeerd dat een aantal wijzigingen in de verordening dient te worden voorgesteld teneinde de volgende zwakke punten aan te pakken die tijdens het evaluatieproces aan de oppervlakte zijn gekomen: het beginsel van gelijke kosten moet tot automatische incasso's worden uitgebreid om een gelijk speelveld voor de diverse betaalinstrumenten tot stand te brengen en te vermijden dat de doelstellingen van de verordening worden ondermijnd doordat het beginsel v ...[+++]


Die Kommission kam in diesem Bericht (KOM(2008) 64 vom 11. Februar 2008) zu dem Schluss, dass an der Verordnung verschiedene Änderungen vorgenommen werden sollten, um Schwachstellen zu beheben, die im Laufe des Revisionsprozesses festgestellt wurden: Notwendigkeit, den Grundsatz der Gebührengleichheit auf Lastschriften auszuweiten, um gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle Zahlungsverfahren zu schaffen und zu vermeiden, dass best ...[+++]

In het desbetreffende Commissieverslag (COM(2008) 64 van 11 februari 2008) werd geconcludeerd dat een aantal wijzigingen in de verordening dient te worden voorgesteld teneinde de volgende zwakke punten aan te pakken die tijdens het evaluatieproces aan de oppervlakte zijn gekomen: het beginsel van gelijke kosten moet tot automatische incasso's worden uitgebreid om een gelijk speelveld voor de diverse betaalinstrumenten tot stand te brengen en te vermijden dat de doelstellingen van de verordening worden ondermijnd doordat het beginsel v ...[+++]


46. verweist erneut auf die Bedeutung der interinstitutionellen Zusammenarbeit, die den beteiligten Organen zweifellos Vorteile bringen kann; vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass der gemeinsame Verwaltungsdienst des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses und des Ausschusses der Regionen eine wirksame und dynamische Möglichkeit darstellt, Doppelarbeit zu vermeiden, Kosten zu senken und Teamgeist zu entwickeln, ohne dabei Qualität und Effizienz der erbrachten Dienstleistung zu schmälern; ersucht die beiden Ausschüsse, diese Zusammenarbeit – spätestens bis Juli 2007 – im Lichte des "co-sharing"-Grundsatzes und im ...[+++]

46. wijst andermaal op het belang van interinstitutionele samenwerking, die zonder twijfel voordelen voor de betrokken instellingen kan opleveren; is in verband hiermee van opvatting dat de gezamenlijke administratieve dienst van het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's een effectieve en dynamische oplossing vormt voor het voorkomen van duplicatie, het beperken van kosten en het ontwikkelen van teamgeest zonder vermindering van de kwaliteit en de efficiëntie van de dienstverlening; verzoekt de twee comi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem grundsatz vorgenommen' ->

Date index: 2022-02-14
w