Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Vertaling van "diesem gestrichen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen ...[+++]

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 wird die Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 des Rates (22) aufgehoben, die in das Abkommen aufgenommen wurde und die daher aus diesem gestrichen werden sollte.

De in de Overeenkomst opgenomen Verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad (22) wordt bij Verordening (EG) nr. 883/2004 ingetrokken en moet derhalve uit de Overeenkomst worden geschrapt.


Mit der Verordnung (EG) Nr. 471/2009 wird mit Wirkung vom 1. Januar 2010 die Verordnung (EG) Nr. 1172/95 des Rates (3) aufgehoben, die in das Abkommen aufgenommen wurde, aber für die EFTA-Staaten weiter gilt, und daher erst mit Wirkung zum 1. Januar 2012 aus diesem gestrichen werden sollte

De in de Overeenkomst opgenomen Verordening (EG) nr. 1172/95 van de Raad (3) wordt bij Verordening (EG) nr. 471/2009 met ingang van 1 januari 2010 ingetrokken, maar moet op de EVA-staten van toepassing blijven en derhalve uit de Overeenkomst worden geschrapt met ingang van 1 januari 2012,


3° in § 1 2), c) wird der Wortlaut " In diesem Fall werden die Beihilfen nur unter der Bedingung gewährt, dass durch die Investition die Anzahl der Milchkühe nicht über 200 je Betrieb, Milcherzeugervereinigung oder Milcherzeugergemeinschaft ansteigt" . gestrichen;

3° in § 1, 2°, c) worden de woorden " in dat geval wordt de steun slechts verleend indien de investering niet tot gevolg heeft dat het aantal melkkoeien tot meer dan 200 per bedrijf, vereniging van melkproducenten of groepering van melkproducenten stijgt" opgeheven;


Mit diesem Ratsbeschluss werden einige Personen von der Liste der Personen und Einrichtungen, die restriktiven Maßnahmen gegen Côte d’Ivoire unterliegen, gestrichen.

Bij dit besluit worden personen geschrapt uit de lijst van personen en entiteiten die onderworpen zijn aan de beperkende maatregelen tegen Ivoorkust.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit diesem Beschluss werden verschiedene Einrichtungen von der Liste der Personen und Ein­richtungen, gegen die restriktive Maßnahmen verhängt wurden, gestrichen.

Bij dat besluit van de Raad worden entiteiten uit de lijst van aan beperkende maatregelen onderworpen personen en entiteiten geschrapt.


Mit diesem Beschluss werden verschiedene Einrichtungen von der Liste der Personen und Einrichtungen, gegen die restriktive Maßnahmen verhängt wurden, gestrichen.

Bij dat Raadsbesluit worden entiteiten uit de lijst van aan beperkende maatregelen onderworpen personen en entiteiten geschrapt.


Mit diesem Ratsbeschluss werden verschiedene Einrichtungen von der Liste der Personen und Einrichtungen, gegen die restriktive Maßnahmen verhängt wurden, gestrichen.

Bij dat Raadsbesluit worden entiteiten uit de lijst van aan beperkende maatregelen onderworpen personen en entiteiten geschrapt.


Mit diesem Beschluss des Rates werden Organisationen von der in Anhang IV des Beschlusses 2011/137/GASP enthaltenen Liste der Personen und Organisationen, gegen die restriktive Maßnahmen verhängt wurden, gestrichen.

Met dit Raadsbesluit worden entiteiten geschrapt van de in bijlage IV bij Besluit 2011/137/GBVB opgenomen lijst van personen en entiteiten die aan beperkende maatregelen onderworpen zijn.


Der Klarheit halber sollten in diesem Anhang die Angaben zu Mitgliedstaaten oder Regionen von Mitgliedstaaten gestrichen werden, in denen seit dem 1. Januar 2006 die Flächenzahlungen für landwirtschaftliche Kulturpflanzen nicht mehr angewendet werden, und im Einklang mit Anhang XIB der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 sollten die Grundflächen Maltas und Sloweniens aufgenommen werden, für die die Flächenzahlungen für landwirtschaftliche Kulturpflanzen angewendet werden ...[+++]

Duidelijkheidshalve dienen in die bijlage ook enerzijds de vermeldingen betreffende de lidstaten of regio's van lidstaten waar de areaalbetaling voor akkerbouwgewassen sinds 1 januari 2006 niet langer wordt toegepast, te worden geschrapt en anderzijds de basisarealen voor Malta en Slovenië, die de areaalbetaling voor akkerbouwgewassen toepassen, in overeenstemming met bijlage XI ter bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 te worden toegevoegd.


Vor dem Gericht erklärt der Fonds für Berufskrankheiten, dass der Grad der sozialwirtschaftlichen Faktoren vom 10. Juni 1994 bis zum 1. Juli 1995 auf 15 % festgesetzt werden könne, dass aber von diesem letzten Datum an die sozialwirtschaftlichen Faktoren unter Anwendung des neuen Artikels 35bis der koordinierten Gesetze bezüglich der Entschädigung für Berufskrankheiten gestrichen werden müssten.

Voor de Rechtbank verklaart het Fonds voor de Beroepsziekten dat de graad van de sociaal-economische factoren op 15 pct. kan worden vastgesteld vanaf 10 juni 1994 tot 1 juli 1995, maar dat vanaf die laatste datum de sociaal-economische factoren moeten worden geschrapt met toepassing van het nieuwe artikel 35bis van de gecoördineerde wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     diesem gestrichen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem gestrichen werden' ->

Date index: 2021-11-10
w