Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die in diesem Vertrag bezeichneten Gebiete

Vertaling van "diesem gebiet entsprechend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die in diesem Vertrag bezeichneten Gebiete

de in dit Verdrag behandelde onderwerpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Induzierte pluripotente Stammzellen haben ähnliche Eigenschaften wie embryonale Stammzellen. Die Forschung auf diesem Gebiet macht weiterhin Fortschritte, aber diese Zellen können noch nicht entsprechend dem klinischen Standard produziert oder als natürliche Zellen behandelt werden.

Geïnduceerde pluripotente stamcellen en embryonale stamcellen hebben tal van soortgelijke eigenschappen, en het onderzoek op dit gebied blijft vooruitgang boeken; deze cellen kunnen evenwel nog niet naar klinische standaards worden geproduceerd of als natuurlijke cellen worden behandeld.


Die Visumpflicht für die Bürger Taiwans ist, da von diesem Gebiet entsprechend den im fünften Erwägungsgrund der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 enthaltenen Kriterien keine Gefahr der illegalen Einwanderung und keine Gefahr für die öffentliche Ordnung der Union ausgeht, sowie mit Blick auf die Außenbeziehungen, nicht länger gerechtfertigt.

De visumplicht is niet langer gerechtvaardigd voor de inwoners van Taiwan, met name omdat het gebied geen risico van illegale immigratie of een bedreiging voor de openbare orde van de Unie vormt en gelet op de externe betrekkingen, overeenkomstig de criteria die zijn vastgesteld in overweging 5 van Verordening (EG) nr. 539/2001.


Die Visumpflicht für die Bürger Taiwans ist, da von diesem Gebiet entsprechend den im fünften Erwägungsgrund der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 enthaltenen Kriterien keine Gefahr der illegalen Einwanderung und keine Gefahr für die öffentliche Ordnung der Union ausgeht, sowie mit Blick auf die Außenbeziehungen, nicht länger gerechtfertigt.

De visumplicht is niet langer gerechtvaardigd voor de inwoners van Taiwan, met name omdat het gebied geen risico van illegale immigratie of een bedreiging voor de openbare orde van de Unie vormt en gelet op de externe betrekkingen, overeenkomstig de criteria die zijn vastgesteld in overweging 5 van Verordening (EG) nr. 539/2001.


Für die landwirtschaftlichen Flächen nördlich und südlich des künftigen Förderbands « Nord » gilt eine zusätzliche Vorschrift *S39, derzufolge in diesem Gebiet Handlungen und Arbeiten entsprechend der Definition von landwirtschaftlicher Fläche in Artikel 35 des Gesetzbuchs genehmigt werden können, mit Ausnahme von Handlungen und Arbeiten zur Errichtung von Gebäuden für die Tierhaltung, für welche eine Umweltgenehmigung, eine Globalgenehmigung oder eine Erklärung im Sinne des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung erforderlich ist, sowie mit ...[+++]

De landbouwgebieden die zijn opgenomen ten noorden en ten zuiden van de toekomstige transportband Noord zijn voorzien van een bijkomend voorschrift *S39 dat verduidelijkt dat in dit gebied de handelingen en werken kunnen worden toegestaan conform de definitie van het landbouwgebied, bedoeld in artikel 35 van de Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie, met uitzondering van die bestemd voor de oprichting van gebouwen bestemd voor de veeteeltactiviteiten die zijn onderworpen aan een milieuvergunning, een eenmalige vergunning of een aangi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8 - Für die landwirtschaftlichen Flächen nördlich und südlich des künftigen Förderbands « Nord » gilt eine zusätzliche Vorschrift *S39, derzufolge in diesem Gebiet Handlungen und Arbeiten entsprechend der Definition von landwirtschaftlicher Fläche in Artikel 35 des Gesetzbuchs genehmigt werden können, mit Ausnahme von Handlungen und Arbeiten zur Errichtung von Gebäuden für die Tierhaltung, für welche eine Umweltgenehmigung, eine Globalgenehmigung oder eine Erklärung im Sinne des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung erforderlich ist, s ...[+++]

Art. 8. De landbouwgebieden die zijn opgenomen ten noorden en ten zuiden van de toekomstige transportband Noord zijn voorzien van een bijkomend voorschrift *S39 dat verduidelijkt dat in dit gebied de handelingen en werken kunnen worden toegestaan conform de definitie van het landbouwgebied, bedoeld in artikel 35 van de Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie, met uitzondering van die bestemd voor het oprichten van gebouwen bestemd voor de veeteeltactiviteiten die zijn onderworpen aan een milieuvergunning, een een ...[+++]


Ihre im Herkunftsland verbliebene Familie wird zu diesem Zweck als in diesem Gebiet wohnend betrachtet, soweit auch für inländische Arbeitnehmer eine entsprechende Vermutung gilt.

Zijn familie die in het land van herkomst is gebleven, wordt te dien einde beschouwd als wonend in genoemde streek, voor zover er voor de nationale werknemers een soortgelijke veronderstelling toepassing vindt.


In seiner Entschließung vom 9. Juli 2008 zur Rolle des einzelstaatlichen Richters im europäischen Rechtsgefüge (5) hat das Europäische Parlament darauf hingewiesen, dass Richter und Staatsanwälte nicht über ausreichende Kenntnisse des europäischen Rechts verfügen, da nur wenige von ihnen auf diesem Gebiet entsprechend ausgebildet sind.

In zijn resolutie van 9 juli 2008 over de rol van de nationale rechter in het Europees rechtsstelsel (5) wijst het Europees Parlement erop dat rechters en officieren van justitie een ontoereikende kennis van het Europees recht hebben, omdat weinigen onder hen op dat gebied een passende opleiding hebben genoten.


(3) Aus Gründen der Kohärenz auf diesem Gebiet ist es jedoch zweckmäßig, die Bestimmungen der Richtlinie 2001/34/EG, die aus der Richtlinie 80/390/EWG herrühren, mit den Bestimmungen der Richtlinie 89/298/EWG zusammenzufassen und die Richtlinie 2001/34/EG entsprechend zu ändern.

(3) Ter wille van de samenhang verdient het evenwel aanbeveling de bepalingen van Richtlijn 2001/34/EG die uit Richtlijn 80/390/EEG werden overgenomen, samen te voegen met Richtlijn 89/298/EEG en Richtlijn 2001/34/EG dienovereenkomstig te wijzigen.


Aus Gründen der Kohärenz auf diesem Gebiet ist es jedoch zweckmäßig, die Bestimmungen der Richtlinie 2001/34/EG, die aus der Richtlinie 80/390/EWG herrühren, mit den Bestimmungen der Richtlinie 89/298/EWG zusammenzufassen und die Richtlinie 2001/34/EG entsprechend zu ändern.

Ter wille van de samenhang verdient het evenwel aanbeveling de bepalingen van Richtlijn 2001/34/EG die uit Richtlijn 80/390/EEG werden overgenomen, samen te voegen met Richtlijn 89/298/EEG en Richtlijn 2001/34/EG dienovereenkomstig te wijzigen.


Mit der Verordnung (EWG) Nr. 775/87(12), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3882/89(13), ist ein Teil der Referenzmengen gemäß Artikel 5c Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 804/68 vorübergehend ausgesetzt worden. Bei der Festsetzung der diesbezueglichen Vergütung in der Gemeinschaft wurde der Tatsache Rechnung getragen, daß die Aussetzung nach dreijähriger Anwendung der Regelung über einen Zeitraum von zwei Jahren erfolgen sollte. Für die Erzeuger im Gebiet der ehemaligen Deutschen Demokratischen Republik muß eine entsprechende Aussetzung der Refe ...[+++]

Overwegende dat voorts bij Verordening (EEG) nr. 775/87(12), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3882/89(13), een gedeelte van de referentiehoeveelheden als bedoeld in artikel 5 quater, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 804/68 tijdelijk is geschorst; dat bij de vaststelling van de daarvoor in de Gemeenschap geldende vergoeding rekening is gehouden met het feit dat de schorsing moest worden uitgevoerd in twee jaar en nadat de quotaregeling reeds drie jaar bestond; dat voor de producenten op het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische Republiek een soortgelijke schorsing van de referentiehoeveelheden moet worden togep ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : diesem gebiet entsprechend     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem gebiet entsprechend' ->

Date index: 2021-07-10
w