Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem drittland gibt " (Duits → Nederlands) :

Zu diesem Zweck gibt die Kommission dem Ausschuss alle erforderlichen Unterlagen, darunter den Schriftwechsel mit der Regierung des Drittlands, dem Gebiet oder spezifischen Sektor oder der internationalen Organisation.

Daartoe verstrekt de Commissie het Comité alle nodige documentatie, met inbegrip van correspondentie met de overheid van het derde land, ten aanzien van derde land, gebied of nader bepaalde sector of met de internationale organisatie.


W. in der Erwägung, dass sich Fragen hinsichtlich der kontraproduktiven Auswirkungen der EU-Visapolitik auf die zunehmenden rassistischen Vorurteile gegenüber bestimmten ethnischen Gruppen und Minderheiten, insbesondere denjenigen aus den Westbalkanländern, stellen, wenn man sieht, dass die EU Partner-Drittstaaten im Rahmen der Visaliberalisierung auffordert, ihre Ausreisekontrollen zu verstärken, um zu verhindern, dass Menschen in der EU Asyl beantragen, oder wenn man die politischen Maßnahmen betrachtet, die zum Ziel haben, die so genannte Aussetzung der Befreiung von der Visumpflicht wiedereinzuführen, die dazu führen könnte, dass die Visumpflicht für alle Bürger eines Drittlandes wieder eingeführt wird, wenn es eine Zunahme von Asylanträgen von Bü ...[+++]

W. overwegende dat er vraagtekens kunnen worden geplaatst bij de gevolgen van het visumbeleid van de EU en de averechtse uitwerking ervan op de toenemende raciale vooroordelen tegenover bepaalde etnische groepen en minderheden, met name die uit de westelijke Balkan, daar de EU in het kader van visumliberalisering derde partnerlanden verzoekt hun uitreiscontroles te verstrengen om te voorkomen dat mensen asiel aanvragen in de EU, of gezien het beleid dat erop is gericht het zogeheten visumopschortingsmechanisme weer in te voeren, wat kan leiden tot herinvoering van de visumplicht voor alle burgers van een derde land bij een toename van asielaanvragen van burgers afkomstig uit dat d ...[+++]


Angesichts der besonderen Funktion von Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung in der Ernährung von Säuglingen ist es wichtig, sicherzustellen, dass in Drittländer ausgeführte Erzeugnisse Lebensmittelinformationen in einer für Eltern und Betreuer leicht verständlichen Sprache aufweisen, falls es in dem Einfuhrland keine einschlägigen spezifischen Bestimmungen gibt oder solche mit diesem vereinbart wurden.

Bij gebrek aan specifieke relevante bepalingen vastgesteld door of overeengekomen met het invoerende land is het, wegens de specifieke rol van volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding in het voedselpakket van zuigelingen, belangrijk om ervoor te zorgen dat bij producten die naar derde landen worden uitgevoerd voedselinformatie wordt verstrekt in een taal die door ouders en verzorgers gemakkelijk wordt begrepen.


Wenn ein Abkommen mit einem Drittland, durch das illegal Einwanderer durchreisen können, geschlossen wird und es ein Rückführungsabkommen gibt – und das ist hier das Ziel – und dadurch die Vereinbarungen der Europäischen Union mit diesem Drittland gestärkt werden – das ist die globale Herangehensweise und die Philosophie des Europäischen Pakts zu Einwanderung und Asyl –, dann werden die Grenzen der Mitgliedsstaaten der Union gestär ...[+++]

Wanneer een overeenkomst wordt gesloten met een derde land dat illegale immigranten als transferland kunnen gebruiken, wanneer een overnameovereenkomst wordt gesloten – en dat is waar we naar streven – en daarmee de samenwerking van de Europese Unie met dat derde land wordt versterkt – wat in lijn is met de mondiale aanpak en de geest van het Europees pact inzake immigratie en asiel – dan is er sprake van een versterking van de grenzen van de EU-lidstaten.


Y. in der Erwägung, dass die Tatsache, dass es einen Menschenrechtsdialog zwischen der Europäischen Union und einem Drittland gibt, die Europäische Union nicht daran hindern sollte, entweder eine Resolution zur Menschenrechtssituation in diesem Land einzureichen oder eine Initiative des Drittlandes zu unterstützen, was der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 20. Oktober 2004 zu China und Iran sowie in den Leitlinien über Menschenrechtsdialoge eindeutig zum Ausdruck gebracht hat,

Y. overwegende dat het feit dat er een mensenrechtendialoog plaatsvindt tussen de EU en een derde land, geen belemmering mag vormen voor de EU om een resolutie in te dienen over de mensenrechtensituatie in dat land of een initiatief van dat derde land te steunen, zoals duidelijk is aangegeven door de Raad in zijn conclusies van 20 oktober 2004 over China en Iran en in de richtsnoeren inzake mensenrechtendialogen,


W. in der Erwägung, dass die Tatsache, dass es einen Menschenrechtsdialog zwischen der EU und einem Drittland gibt, die EU nicht daran hindern sollte, entweder eine Resolution zur Menschenrechtssituation in diesem Land einzureichen oder eine Initiative des Drittlandes zu unterstützen, was der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 20. Oktober 2004 zu China und Iran sowie in den Leitlinien über Menschenrechtsdialoge eindeutig zum Ausdruck gebracht hat,

W. overwegende dat het feit dat er een mensenrechtendialoog plaatsvindt tussen de EU en een derde land, geen belemmering mag vormen voor de EU om een resolutie in te dienen over de mensenrechtensituatie in dat land of een initiatief van dat derde land te steunen, zoals duidelijk is aangegeven door de Raad in zijn conclusies van 20 oktober 2004 over China en Iran en in de richtlijnen inzake mensenrechtendialogen,


N. in der Erwägung, dass die Tatsache, dass es einen Menschenrechtsdialog zwischen der EU und einem Drittland gibt, die EU nicht daran hindern sollte, entweder eine Resolution zur Menschenrechtssituation in diesem Land einzureichen oder eine Initiative des Drittlandes zu unterstützen,

N. overwegende dat het feit dat er een mensenrechtendialoog plaatsvindt tussen de EU en een derde land, geen belemmering mag vormen voor de EU om een resolutie in te dienen over de mensenrechtensituatie in dat land of een initiatief van dat derde land te steunen,


Um seine Bürger vor Reisen in Drittländer zu warnen, in denen ihre Sicherheit und Gesundheit gefährdet ist, gibt jeder Mitgliedstaat für seine eigenen Staatsbürger Reisehinweise aus. Diese spiegeln seine eigene Risikoeinschätzung wider, die je nach Kenntnis des Landes und den Beziehungen, die er zu diesem unterhält, von der anderer Mitgliedstaaten abweichen kann.[12]

Om burgers die naar derde landen reizen te waarschuwen voor eventuele veiligheids- en gezondheidsrisico's geeft elke lidstaat ten behoeve van zijn onderdanen reisadviezen. Deze reisadviezen weerspiegelen de inschatting van de risico's door de betrokken lidstaat en kunnen verschillen van de reisadviezen van andere lidstaten, afhankelijk van de kennis over het betrokken derde land of de aard van de betrekkingen die deze lidstaat met het derde land heeft[12].


Um seine Bürger vor Reisen in Drittländer zu warnen, in denen ihre Sicherheit und Gesundheit gefährdet ist, gibt jeder Mitgliedstaat für seine eigenen Staatsbürger Reisehinweise aus. Diese spiegeln seine eigene Risikoeinschätzung wider, die je nach Kenntnis des Landes und den Beziehungen, die er zu diesem unterhält, von der anderer Mitgliedstaaten abweichen kann.[12]

Om burgers die naar derde landen reizen te waarschuwen voor eventuele veiligheids- en gezondheidsrisico's geeft elke lidstaat ten behoeve van zijn onderdanen reisadviezen. Deze reisadviezen weerspiegelen de inschatting van de risico's door de betrokken lidstaat en kunnen verschillen van de reisadviezen van andere lidstaten, afhankelijk van de kennis over het betrokken derde land of de aard van de betrekkingen die deze lidstaat met het derde land heeft[12].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem drittland gibt' ->

Date index: 2023-02-19
w