Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem anlass machte libyen deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

Bei diesem Anlass machte Libyen deutlich, dass es zwar mit Nachdruck am Ausbau seiner Beziehungen zur EU festhält, aber nicht bereit ist, sich dem Barcelona-Prozess anzuschließen.

Tijdens die gesprekken heeft Libië aangegeven dat het weliswaar erg veel waarde hecht aan het verbeteren van de betrekkingen met de EU, maar dat het land nog niet klaar is om tot het Barcelona-proces toe te treden.


Bei diesem Anlass machte Libyen deutlich, dass es zwar mit Nachdruck am Ausbau seiner Beziehungen zur EU festhält, aber nicht bereit ist, sich dem Barcelona-Prozess anzuschließen.

Tijdens die gesprekken heeft Libië aangegeven dat het weliswaar erg veel waarde hecht aan het verbeteren van de betrekkingen met de EU, maar dat het land nog niet klaar is om tot het Barcelona-proces toe te treden.


– (FR) Ich enthielt mich der Stimme für die Entschließung des Europäischen Parlaments zum Kopenhagener Gipfel, da sie dem Misserfolg dieses Gipfels nicht ausreichend Rechnung trägt, auch wenn das Europäische Parlament die Schwächen der Europäischen Union bei diesem Anlass deutlich getadelt hat.

– (FR) Ik heb mij onthouden van stemming over de resolutie van het Europees Parlement over de Conferentie van Kopenhagen, omdat deze niet is opgewassen tegen de mislukking van deze conferentie, ook al heeft het Europees Parlement de tekortkomingen van de Europese Unie duidelijk veroordeeld.


In diesem Zusammenhang macht das Weißbuch die gemeinsame Verantwortung der Union und ihrer Mitgliedstaaten deutlich.

In deze context stelt het witboek voorop dat de verantwoordelijkheid voor diensten van algemeen belang wordt gedeeld tussen de Europese Unie en haar lidstaten.


Eine Reihe aktueller Strategiepapiere der Kommission macht deutlich, dass der Berufsbildung in diesem Zusammenhang eine entscheidende Rolle zukommt.

In dit verband spelen beroepsonderwijs en -opleiding een cruciale rol, zoals wordt benadrukt in een reeks recente strategiedocumenten van de Commissie.


In diesem Hause allerdings – dies macht der Bericht deutlich – nehmen wir dies zum Anlass für noch mehr Regulierung, noch mehr Vereinheitlichung und noch mehr Harmonisierung auf EU-Ebene.

In dit Huis zien we de situatie echter als een kans voor meer regelgeving, meer eenmaking en meer harmonisatie op Europees niveau, zoals dit verslag laat zien.


In diesem Zusammenhang macht das Weißbuch die gemeinsame Verantwortung der Union und ihrer Mitgliedstaaten deutlich.

In deze context stelt het witboek voorop dat de verantwoordelijkheid voor diensten van algemeen belang wordt gedeeld tussen de Europese Unie en haar lidstaten.


Die Reaktion Chinas auf die berechtigte Sorge der internationalen Gemeinschaft über die Menschenrechtslage in diesem Land macht dies deutlich.

Dit kunnen wij afleiden uit zijn reactie op de gegronde internationale bezorgdheid over zijn houding ten aanzien van de mensenrechten.


Darüber hinaus machte die Kommission in ihrer Mitteilung Strategie der Europäischen Union für die nachhaltige Entwicklung [50] deutlich, dass sie in ihrer Politik und den Legislativvorschlägen immer dann dem marktorientierten Ansatz, der preisliche Anreize bietet, den Vorzug geben wird, wenn Aussicht dafür besteht, dass die sozialen und umweltpolitischen Ziele mit ...[+++]

Bovendien heeft de Commissie in haar mededeling Een strategie van de Europese Unie voor duurzame ontwikkeling [50] aangegeven dat zij in haar beleid en in wetgevings voorstellen met prijsstimulansen prioriteit zal geven aan marktgerichte benaderingen wanneer het waarschijnlijk is dat sociale doelstellingen en milieudoelstellingen hiermee op flexibele en kosteneffectieve wijze kunnen worden verwezenlijkt.


In diesem Zusammenhang macht das Weißbuch die gemeinsame Verantwortung der Union und ihrer Mitgliedstaaten deutlich.

In deze context stelt het witboek voorop dat de verantwoordelijkheid voor diensten van algemeen belang wordt gedeeld tussen de Europese Unie en haar lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem anlass machte libyen deutlich' ->

Date index: 2024-12-12
w