Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem aktionsplan eingegangen " (Duits → Nederlands) :

In diesem Abschnitt wird kurz auf Umfang und Art der Einfuhren forstwirtschaftlicher Erzeugnisse in die EU eingegangen, um die handelsbezogenen Elemente des Aktionsplans in ihren Kontext zu stellen.

Dit gedeelte geeft een overzicht van de omvang en de aard van de stroom van bosbouwproducten naar de EU, als context voor de handelsgerelateerde onderdelen van het actieplan.


37. unterstützt den Aktionsplan der Direktion Sicherheit für die von der Zentrale verwalteten Sicherheitsdienstleistungsverträge; bedauert jedoch, dass auch in diesem Aktionsplan nicht auf die Unzulänglichkeiten bei der Verwaltung von Sicherheitsdienstleistungsverträgen durch die Delegation eingegangen wurde;

37. steunt het actieplan van het directoraat beveiliging inzake de beveiligingscontracten die door de hoofdzetel worden beheerd; betreurt echter dat de tekortkomingen in het beheer van beveiligingscontracten door de delegaties in dit actieplan niet zijn vermeld;


37. unterstützt den Aktionsplan der Direktion Sicherheit für die von der Zentrale verwalteten Sicherheitsdienstleistungsverträge; bedauert jedoch, dass auch in diesem Aktionsplan nicht auf die Unzulänglichkeiten bei der Verwaltung von Sicherheitsdienstleistungsverträgen durch die Delegation eingegangen wurde;

37. steunt het actieplan van het directoraat beveiliging inzake de beveiligingscontracten die door de hoofdzetel worden beheerd; betreurt echter dat de tekortkomingen in het beheer van beveiligingscontracten door de delegaties in dit actieplan niet zijn vermeld;


5. fordert die Kommission auf, dem Parlament einen umfassenden Bericht vorzulegen, in dem schwerpunktmäßig auf die Umsetzung der Aktionspläne durch die Regierungen und die von der Kommission in Form von Kooperationsprogrammen ergriffenen Begleitmaßnahmen, insbesondere in den Bereichen Bildung, Ausbildung, Zusammenarbeit in Regulierungsfragen und Schaffung sozioökonomischer Chancen für die in der Gesellschaft am stärksten Benachteiligten, Förderung des demokratischen Fortschritts und Wahrung der Menschen- und Arbeitnehmerrechte sowie Umweltschutz, eingegangen wird; fo ...[+++]

5. verzoekt de Commissie het Parlement een alomvattend verslag te doen toekomen over de uitvoering van de actieplannen door de regeringen en de flankerende maatregelen die de Commissie heeft genomen in het kader van samenwerkingsprogramma's, met name op het gebied van onderwijs, opleiding, samenwerking op regelgevingsgebied en het scheppen van sociaal-economische kansen voor de meest behoeftigen, alsook de bevordering van vooruitgang op het gebied van de democratie en de eerbiediging van de mensenrechten, werknemersrechten en de bescherming van het milieu; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan dat zij ten volle gebruik maakt ...[+++]


Der Rat begrüßte die Fortschritte, die bei der Umsetzung des EU-Aktionsplans zur Bekämpfung des Terrorismus in mehreren Bereichen erzielt worden sind, wies jedoch darauf hin, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten noch erhebliche Anstrengungen unternehmen müssen, um den Verpflichtungen, die sie mit diesem Aktionsplan eingegangen sind, gänzlich nachzukommen.

De Raad was verheugd over de vooruitgang die op verschillende gebieden is geboekt bij de uitvoering van het actieplan van de EU voor de bestrijding van het terrorisme, en wees er tegelijktertijd op dat de EU en haar lidstaten nog belangrijke stappen moeten ondernemen om de in het kader van dat plan gedane toezeggingen na te komen.


Der Rat fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten sicherzustellen, dass die Arbeit an einer Europäischen Strategie für Menschen mit Behinderungen aufgenommen wird, die den derzeitigen Europäischen Aktionsplan für Menschen mit Behinderungen 2004-2010 ablösen soll, unter anderem durch eine Bewertung der Frage, inwieweit die nationalen Maßnahmen die von der Europäischen Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten eingegangene Verpflichtung widerspiegeln, das VN-Übereinkommen auf europäischer ...[+++]

De Raad verzoekt de lidstaten en de Commissie om er, binnen hun respectieve bevoegdheden, voor te zorgen dat een aanvang wordt gemaakt met een Europese strategie inzake personen met een handicap, die moet aansluiten op het huidige Europese actieplan voor personen met een handicap 2004-2010, onder meer door te evalueren in hoeverre de toezeggingen van de Europese Gemeenschap en de lid staten om het VN-verdrag op Europees niveau volledig uit te voeren, in de nationale acties worden weerspiegeld, en te bekijken of daartoe samenhangende e ...[+++]


12. BEGRÜSST es, dass die Kommission den Schwerpunkt auf die Eigenverantwortung der Partnerländer für die Harmonisierungsagenda, insbesondere auch für die Zusammenarbeit mit anderen Gebern legt und sich weiterhin um eine größere Effizienz ihrer Hilfe durch bessere Kohärenz, Komplementarität, Geberkoordinierung, Harmonisierung und Angleichung zur Unterstützung der Harmonisierungsinitiativen von Partnerländern bemüht; in diesem Zusammenhang ERINNERT der Rat daran, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission die Möglichkeit haben, falls das betreffende Partnerland dies für durchführbar und angemessen hält, einen flexiblen Fahrplan auszuarb ...[+++]

12. IS INGENOMEN MET de nadruk die de Commissie legt op de eigen inbreng van de partnerlanden in de harmonisatieagenda die ook samenwerking met andere donoren omvat, alsmede met haar niet aflatende inspanningen om de doeltreffendheid van haar bijstand te helpen verbeteren via meer coherentie, complementariteit, donorcoördinatie, harmonisatie en aanpassing ter ondersteuning van door partnerlanden gestuurde harmonisatie-initiatieven; HERINNERT er in dit verband AAN dat de lidstaten en de Commissie, wanneer dit op nationaal niveau haalbaar en dienstig wordt geacht, een flexibel scenario kunnen uitwerken als instrument waarin de stapp ...[+++]


Die Kommission bekräftigt ihre Entschlossenheit zur Zusammenarbeit mit jedem der Partner dahingehend, dass von der EU finanziell unterstützte gemeinsame Aktionspläne in diesem Bereich umgesetzt werden, um die internationalen Verpflichtungen, die alle Mittelmeerpartner eingegangen sind, in eine konkrete Form zu fassen.

De Commissie bevestigt haar gehechtheid aan samenwerking met alle partners, die moet leiden tot de tenuitvoerlegging van gemeenschappelijke actieplannen op dit terrein, financieel ondersteund door de EU, om zo de internationale verbintenissen die alle mediterrane partners zijn aangegaan praktische vorm te geven.


In diesem Abschnitt wird kurz auf Umfang und Art der Einfuhren forstwirtschaftlicher Erzeugnisse in die EU eingegangen, um die handelsbezogenen Elemente des Aktionsplans in ihren Kontext zu stellen.

Dit gedeelte geeft een overzicht van de omvang en de aard van de stroom van bosbouwproducten naar de EU, als context voor de handelsgerelateerde onderdelen van het actieplan.


39. begrüßt es, daß die Kommission in ihrem letzten Binnenmarktanzeiger besonders auf die Fortschritte bei der Verwirklichung des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen eingegangen ist; weist darauf hin, daß es zwar gewisse Fortschritte gibt, aber noch größere Probleme in diesem Bereich zu lösen sind und die Erwartungen der Kommission sich in verschiedener Hinsicht als zu optimistisch erweisen;

39. is verheugd dat de Commissie in haar laatste scorebord van de interne markt speciaal aandacht besteedt aan de vorderingen bij de uitvoering van het actieplan voor financiële diensten en wijst erop dat weliswaar enige vooruitgang is geboekt, maar dat nog steeds belangrijke problemen op dit terrein moeten worden aangepakt en dat de verwachtingen van de Commissie op sommige punten te optimistisch blijken;


w