Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieselbe tat denselben sachverhalt oder dasselbe " (Duits → Nederlands) :

(1) Wird eine Person in einem Mitgliedstaat wegen einer strafbaren Handlung verfolgt und besteht Grund zu der Annahme, dass die Anschuldigung dieselbe Tat, denselben Sachverhalt oder dasselbe Verhalten betrifft, derentwegen der Betreffende in einem anderen Mitgliedstaat bereits rechtskräftig abgeurteilt wurde, so ersuchen die zuständigen Behörden dieses Mitgliedstaats, insbesondere auf Ersuchen des Betreffenden oder der Verteidigung, die zuständigen Behörden des Urteilsmitgliedstaats um sachdienliche Auskünfte.

1. Wanneer in een lidstaat strafvervolging tegen een persoon is ingesteld en er redenen zijn om aan te nemen dat de tenlastelegging dezelfde handelingen, feiten of gedragingen betreft als die wegens welke de persoon reeds bij onherroepelijk vonnis in een andere lidstaat is berecht, verzoeken de bevoegde autoriteiten van de laatste, met name op verzoek van de betrokken persoon of de verdediging, de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van de strafzaak om informatie in dat verband.


(7a) Es scheint angemessen zu sein, dass die Union sich auch mit der Frage der Anwendung des "ne-bis-in-idem"-Prinzips auf jene Verfahren auseinandersetzt, bei denen es um dieselbe Tat, denselben Sachverhalt oder dasselbe Verhalten sowie dieselben Parteien geht, die von einem Mitgliedstaat als zivilrechtliche und von einem anderen Mitgliedstaat als strafrechtliche Angelegenheit betrachtet werden.

(7 bis) Het zou dienstig zijn dat de EU zich tevens buigt over het probleem van de toepassing van het "ne bis in idem"-beginsel op processen over dezelfde handelingen, feiten of gedragingen en dezelfde partijen, die door de ene lidstaat als een burgerlijke en door een andere als een strafzaak worden beschouwd.


Wird dasselbe reale Objekt in einem Datensatz unter Verwendung von Geo-Objekten aus mehr als einem Hydrografie-Anwendungsschema ausgetauscht, tragen diese Geo-Objekte entweder dieselbe eindeutige geografische Bezeichnung oder denselben hydrografischen thematischen Identifikator.

Als hetzelfde reële object in een verzameling gegevens wordt uitgewisseld gebruikmakend van ruimtelijke objecten van meer dan een van de stelsels uit de toepassing Hydrografie, moeten deze ruimtelijke objecten ofwel dezelfde unieke geografische naam ofwel dezelfde hydrologische thematische identifier hebben.


1. Wurde in einem Mitgliedstaat für ein Biozidprodukt, das bereits in einem anderen Mitgliedstaat zugelassen ist, keine nationale Zulassung beantragt, so können mit Schädlingsbekämpfung befasste amtliche oder wissenschaftliche Stellen oder gewerbliche Einrichtungen mit Zustimmung des Zulassungsinhabers in einem anderen Mitgliedstaat nach dem Verfahren der gegenseitigen Anerkennung gemäß Artikel 25 eine nationale Zulassung für dasselbe Biozidprodukt, dieselbe Verwendung und unter denselben Verwendun ...[+++]

1. Wanneer in een lidstaat geen aanvraag tot nationale toelating is ingediend voor een biocide dat in een andere lidstaat reeds is toegelaten, kunnen officiële of wetenschappelijke instanties die betrokken zijn bij plaagbestrijdingsactiviteiten alsook andere professionele organisaties, met de toestemming van de houder van de toelating in de andere lidstaat, in eerstgenoemde lidstaat een nationale toelating voor dezelfde toepassingen van hetzelfde biocide onder dezelfde gebruiksvoorwaarden aanvragen krachtens de wederzijdse-erkenningsprocedure van artikel 25.


1. Wurde in einem Mitgliedstaat für ein Biozidprodukt, das bereits in einem anderen Mitgliedstaat zugelassen ist, keine nationale Zulassung beantragt, so können mit Schädlingsbekämpfung befasste amtliche oder wissenschaftliche Stellen oder gewerbliche Einrichtungen mit Zustimmung des Zulassungsinhabers in einem anderen Mitgliedstaat nach dem Verfahren der gegenseitigen Anerkennung gemäß Artikel 25 eine nationale Zulassung für dasselbe Biozidprodukt, dieselbe Verwendung und unter denselben Verwendun ...[+++]

1. Wanneer in een lidstaat geen aanvraag tot nationale toelating is ingediend voor een biocide dat in een andere lidstaat reeds is toegelaten, kunnen officiële of wetenschappelijke instanties die betrokken zijn bij plaagbestrijdingsactiviteiten alsook andere professionele organisaties, met de toestemming van de houder van de toelating in de andere lidstaat, in eerstgenoemde lidstaat een nationale toelating voor dezelfde toepassingen van hetzelfde biocide onder dezelfde gebruiksvoorwaarden aanvragen krachtens de wederzijdse-erkenningsprocedure van artikel 25.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieselbe tat denselben sachverhalt oder dasselbe' ->

Date index: 2021-12-04
w