Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese wichtigen themen müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger bietet Unionsbürgern überall in Europa viele Gelegenheiten , diese wichtigen Themen zu diskutieren.

Het Europees Jaar van de burger biedt de burgers in het hele continent tal van mogelijkheden om over deze belangrijke zaken te debatteren.


Diese wichtigen Fragen müssen die WTO-Mitglieder in den kommenden Jahren stärker in den Blick nehmen.

De WTO-leden zullen in de komende jaren meer aandacht hiervoor moeten hebben.


Darüber hinaus müssen Normen so angepasst werden, dass sie Europa beim Umgang mit wichtigen Themen wie Klimawandel, Nachhaltigkeit, Alterung der Bevölkerung und Innovation allgemein weiterhelfen.

Daarnaast moeten normen worden aangepast om het Europees beleid grote problemen zoals klimaatverandering, duurzaamheid, vergrijzing en innovatie in het algemeen te helpen aanpakken.


Während die erzielten Fortschritte verstetigt werden müssen, sind bei einer Reihe von wichtigen Themen weitere Anstrengungen erforderlich.

De geboekte vooruitgang moet worden geconsolideerd, maar op een aantal belangrijke punten zijn ook meer inspanningen nodig.


Auf diese Weise trägt die Arbeit des KMU-Beauftragten zu einer besseren Koordinierung der für die Belange der KMU wichtigen Themen innerhalb der Kommission bei.

Het werk van de gezant leidt tot een betere coördinatie binnen de Commissie over kwesties met betrekking tot MKB's.


Es gibt jedoch einige sehr wichtige Themen, die zur Diskussion stehen, und diese wichtigen Themen müssen wir gemeinsam mit unserem amerikanischen Partner lösen.

We hebben het hier echter over zeer belangrijke onderwerpen, en die moeten we samen met onze partner, de Verenigde Staten, oplossen.


Die Kommission ist bereit, die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, wenn es darum geht, diese wichtigen Themen im Parlament zur Sprache zu bringen.

De Commissie is bereid de lidstaten te ondersteunen bij de aanpak van deze zaken, waaraan het Parlement belang hecht.


– (DE) Frau Präsidentin! Ich möchte nur sagen, dass gerade am Donnerstagnachmittag die wichtigsten Themen behandelt werden, und dass wir deshalb diese wichtigen Themen, weil sie dringlich sind, auch am Donnerstagnachmittag erledigen müssen.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wil alleen maar zeggen dat op donderdagmiddag de belangrijkste kwesties behandeld worden en dat we deze kwesties dus, juist omdat ze dringend zijn, ook op donderdagmiddag af moeten handelen.


Wir hoffen, dass wir in einem intensiven Dialog im Januar und Februar über diese wichtigen Themen sprechen können.

We hopen deze belangrijke onderwerpen te bespreken tijdens een intensieve dialoog in januari en februari.


Diese wichtigen Themen sollten explizit als eigener Punkt aufgeführt werden.

Deze belangrijke vraagstukken dienen apart in een afzonderlijk punt te worden opgesomd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese wichtigen themen müssen' ->

Date index: 2022-10-02
w