Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Traduction de «diese standards finden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Standards finden ihren Niederschlag in dem Leitfaden der Kommission für die Veröffentlichung von Inhalten im Internet, dem Leitfaden für Informationsanbieter.

Deze normen zijn terug te vinden in de Information Providers Guide, de richtsnoeren van de Commissie voor publicaties op internet.


Ich fordere Sie, Herr Kommissar, daher auf, diese Stresstests nicht nur in Europa auszuführen (die unerlässlich sind und nach strengen Regeln durchgeführt werden sollten), sondern auch sicherzustellen, dass europäische Standards und europäische Stresstests auf unsere Nachbarn und die ganze Welt Anwendung finden.

Daarom roep ik u, commissaris, op om deze stresstests niet alleen in Europa uit te voeren (en het lijdt geen twijfel dat ze moeten worden uitgevoerd, en streng moeten worden uitgevoerd), maar u er ook voor in te spannen dat Europese standaarden en Europese stresstests ook van toepassing worden op onze buren en op de hele wereld.


Zweitens, werden Sie zügig Beratungen mit internationalen Luftfahrtorganisationen aufnehmen, um herauszufinden, ob wir zu einem gemeinsamen globalen Standard finden können, damit dieses Problem nicht eintritt?

Ten tweede, gaat u zeer binnenkort besprekingen aan met internationale luchtvaartorganisaties om te bekijken of we tot een wereldwijde gemeenschappelijke standaard kunnen komen zodat dit probleem zich niet voordoet?


8. unterstützt die EZB bei ihren Bemühungen, eine globale Lösung für diese Krise zu finden; fordert die EZB nachdrücklich auf, auf globaler Ebene mit anderen Zentralbanken zusammenzuarbeiten, einschließlich der Zentralbanken in Schwellenländern; fordert die EU-Institutionen nachdrücklich auf, mit internationalen Finanzorganisationen wie dem Internationalen Währungsfonds (IWF), der Weltbank, der Bank für Internationalen Zahlungsausgleich (BIS) und dem IASB (International Accounting Standards Board) zusammenzuar ...[+++]

8. steunt de inspanningen van de ECB om een wereldwijde oplossing voor de crisis te vinden; verzoekt de ECB om wereldwijd samen te werken met andere centrale banken, onder meer in opkomende markten; verzoekt de EU-instellingen samen te werken met de internationale financiële organen, zoals het IMF, de Wereldbank, de BIB en de IASB, om te zorgen dat maatregelen worden genomen om het vertrouwen in het wereldwijde financiële systeem te herstellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Maßnahmen zielen nicht auf eine Beschränkung der Einfuhr von Biokraftstoffen ab, die Standards würden vielmehr sowohl auf im Inland hergestellte Biokraftstoffe als auch auf Einfuhren Anwendung finden.

Deze criteria hebben niet tot doel de invoer van biobrandstoffen in te dammen, maar om gelijke voorwaarden te creëren voor in de EU geproduceerde en geïmporteerde biobrandstoffen.


Diese Maßnahmen zielen nicht auf eine Beschränkung der Einfuhr von Biokraftstoffen ab, die Standards würden vielmehr sowohl auf im Inland hergestellte Biokraftstoffe als auch auf Einfuhren Anwendung finden.

Deze criteria hebben niet tot doel de invoer van biobrandstoffen in te dammen, maar om gelijke voorwaarden te creëren voor in de EU geproduceerde en geïmporteerde biobrandstoffen.


Um die Vorteile dieses Marktes voll auszuschöpfen und ein europäisches Modell für das mobile Fernsehen zu exportieren, wie wir es bei den Handys mit der GSM-Norm getan haben, müssen der Sektor und die Mitgliedstaaten enger zusammenarbeiten, um ein gemeinsames Konzept zu entwickeln, Technologien zu vergleichen, mögliche rechtliche Hemmnisse zu untersuchen, Frequenzen in ganz Europa bereitzustellen und gemeinsam den besten Weg zu finden, um möglichst auf der Grundlage eines einzigen Standards ...[+++]

Om optimaal van deze markt te profiteren en een Europees model voor mobiele tv te exporteren, zoals met GSM voor mobiele telefoons is gebeurd, moeten het bedrijfsleven en de lidstaten nauwer samenwerken om een gezamenlijke aanpak uit te werken, technologieën te vergelijken, te kijken naar mogelijke juridische belemmeringen, spectrum in heel Europa ter beschikking te stellen en samen de beste manier te kiezen om te zorgen voor een snelle en brede invoering van mobiele tv in Europa, bij voorkeur gebaseerd op één norm.


Zudem sind darin gemeinsame Standards vorgesehen, die diese Grundsätze näher bestimmen, damit sie in diesem Bereich Anwendung finden können.

Het voorziet voorts in gemeenschappelijke normen die aan deze beginselen gestalte geven met het oog op de toepassing ervan in deze pijler.


Insoweit als in der auf die Rechtsakte und Standards anwendbaren Gesetzgebung bereits Mindestkontrollsätze festgelegt sind, finden diese Kontrollsätze anstelle des in Unterabsatz 1 genannten Mindestsatzes Anwendung.

Indien bij de in het kader van het besluit of de normen geldende regelgeving reeds een minimaal controlepercentage is vastgesteld, wordt in de betrokken gevallen dat percentage toegepast in plaats van het in de eerste alinea vermelde minimumpercentage.


Insoweit als in der auf die Rechtsakte und Standards anwendbaren Gesetzgebung bereits Mindestkontrollsätze festgelegt sind, finden diese Kontrollsätze anstelle des in Unterabsatz 1 genannten Mindestsatzes Anwendung.

Indien bij de in het kader van het besluit of de normen geldende regelgeving reeds een minimaal controlepercentage is vastgesteld, wordt in de betrokken gevallen dat percentage toegepast in plaats van het in de eerste alinea vermelde minimumpercentage.




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     diese standards finden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese standards finden' ->

Date index: 2021-12-29
w