Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieses Mitglied kann seines Amtes enthoben werden
Gegen dieses Urteil kann Widerspruch eingelegt werden

Vertaling van "diese schwierigkeit kann " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gegen dieses Urteil kann Widerspruch eingelegt werden

het vonnis is vatbaar voor verzet


Dieses Tabakerzeugnis kann Ihre Gesundheit schädigen und macht abhängig.

Dit tabaksproduct kan uw gezondheid schaden en is verslavend.


dieses Mitglied kann seines Amtes enthoben werden

dit lid kan van zijn ambt ontheven worden verklaard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Schwierigkeit kann nur von Fall zu Fall getrennt gelöst werden unter Berücksichtigung der verschiedenen Elemente der betreffenden Verrichtung oder Verrichtungen, der gewöhnlichen Beziehungen zwischen Verkäufer und Zwischenperson, der normalen Art der Tätigkeit.

Deze moeilijkheid kan slechts in elk geval afzonderlijk worden opgelost met inachtneming van de verschillende elementen van de betrokken verrichting of verrichtingen, de gewone betrekkingen tussen verkoper en tussenpersoon, de normale soort van werkzaamheid.


Doch diese Schwierigkeit kann durch einen eingehenderen Dialog mit den nationalen Parlamenten ausgeräumt werden, deren Vertreter wir im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten im Übrigen am 3. und 4. Oktober, d. h. nächste Woche, im Rahmen eines großen interparlamentarischen Treffens empfangen werden, auf dem wir sie, wie wir hoffen, überzeugen können.

Wij kunnen dit probleem echter overwinnen door middel van een intensievere dialoog met de nationale parlementen, die wij als Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken op 3 en 4 oktober 2006, dat wil zeggen volgende week, zullen ontvangen in het kader van een grote interparlementaire bijeenkomst waarop wij hen hopen te overtuigen.


Doch diese Schwierigkeit kann durch einen eingehenderen Dialog mit den nationalen Parlamenten ausgeräumt werden, deren Vertreter wir im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten im Übrigen am 3. und 4. Oktober, d. h. nächste Woche, im Rahmen eines großen interparlamentarischen Treffens empfangen werden, auf dem wir sie, wie wir hoffen, überzeugen können.

Wij kunnen dit probleem echter overwinnen door middel van een intensievere dialoog met de nationale parlementen, die wij als Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken op 3 en 4 oktober 2006, dat wil zeggen volgende week, zullen ontvangen in het kader van een grote interparlementaire bijeenkomst waarop wij hen hopen te overtuigen.


29. nimmt zur Kenntnis, wie schwierig es für die Patienten ist, klare und präzise Informationen über die Gesundheitsfürsorge zu erhalten, insbesondere in Bezug auf grenzüberschreitende Gesundheitsfürsorge, und wie komplex die zu befolgenden Verfahren sind; stellt fest, dass diese Schwierigkeit, die nicht nur durch Sprachgrenzen hervorgerufen wird, die Risiken für die Gesundheit der Patienten erhöhen kann;

29. constateert dat patiënten moeilijk toegang kunnen krijgen tot duidelijke en nauwkeurige informatie over gezondheidszorg, met name in verband met grensoverschrijdende gezondheidszorg, en dat de te volgen procedures complex zijn; stelt vast dat dit probleem, dat niet alleen door taalbarrières wordt veroorzaakt, in potentie het gevaar voor de veiligheid van de patiënt vergroot;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. nimmt zur Kenntnis, wie schwierig es für die Patienten ist, klare und präzise Informationen über die Gesundheitsfürsorge zu erhalten, insbesondere in Bezug auf grenzüberschreitende Gesundheitsfürsorge, und wie komplex die zu befolgenden Verfahren sind; stellt fest, dass diese Schwierigkeit, die nicht nur durch Sprachgrenzen hervorgerufen wird, die Risiken für die Gesundheit der Patienten erhöhen kann;

30. constateert dat patiënten moeilijk toegang kunnen krijgen tot duidelijke en nauwkeurige informatie over gezondheidszorg, met name in verband met grensoverschrijdende gezondheidszorg, en dat de te volgen procedures complex zijn; stelt vast dat dit probleem, dat niet alleen door taalbarrières wordt veroorzaakt, in potentie het gevaar voor de veiligheid van de patiënt vergroot;


Der vom Ministerrat angeführte Umstand, dass ein am 7. Juni 2005 in der Abgeordnetenkammer hinterlegter Gesetzentwurf - aus dem mittlerweile das Gesetz vom 20. Juli 2005 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen geworden sei (Artikel 21) - Bestimmungen enthalte, durch die diese Schwierigkeit gelöst werden könne, reicht nicht aus, damit die Verfassungsmässigkeit von Artikel 119bis § 9bis in seiner ihm durch das Gesetz vom 17. Juni 2004 verliehenen Fassung festgestellt werden kann, da er zwischen dem Zeitpunkt seines Inkrafttretens und ...[+++]

De door de Ministerraad aangevoerde omstandigheid dat een wetsontwerp dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers is neergelegd op 7 juni 2005 - dat intussen de wet van 20 juli 2005 houdende diverse bepalingen is geworden (artikel 21) - bepalingen zou bevatten die het mogelijk maken die moeilijkheid op te lossen, volstaat niet om de grondwettigheid vast te stellen van artikel 119bis, § 9bis, in de formulering die eraan werd gegeven bij de wet van 17 juni 2004, aangezien het had kunnen worden toegepast tussen het ogenblik van de inwerk ...[+++]


Siehe den Sonderbericht Nr. 10/2000 des Rechnungshofs über die von der GFS vergebenen öffentlichen Aufträge, zusammen mit den Antworten der Kommission (ABl. C 172 vom 21.6.2000, Ziffer 21, Buchstabe b: „in rechtlicher Hinsicht, da die GFS Finanzmittel aus Haushaltslinien für bestimmte Gemeinschaftspolitiken wie z.B. PHARE, TACIS oder MEDA erhalten kann; sie tritt in diesem Fall nach spezifischen Modalitäten in einen Wettbewerb mit Dritten. Die GFS reicht jedoch lediglich einen Kostenvoranschlag ein, während Dritte alle in den Richtlinien zum öffentlichen Auftragswesen festgelegten Vorgaben erfül ...[+++]

Zie het speciaal verslag nr. 10/2000 van de Rekenkamer inzake door het GCO gegunde overheidsopdrachten en het antwoord van de Commissie (PB C 172 van 21.6.2000, par. 21, sub b: "anderzijds op juridisch niveau : het GCO kan financiering verkrijgen uit begrotingsonderdelen die bestemd zijn voor verschillende communautaire beleidsterreinen, zoals bijvoorbeeld PHARE, TACIS of zelfs MEDA, via een procedure waarbij het Centrum met derden moet meedingen, maar op andere voorwaarden. Het GCO hoeft slechts een kostenraming in te dienen, terwijl derden aan alle voorschriften van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten moeten voldoen. Als het desb ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : diese schwierigkeit kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese schwierigkeit kann' ->

Date index: 2023-06-14
w