Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese qualifikationen besitzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diese Ferritkristallite besitzen zackige und zerklueftete Formen und durchsetzen sich gegenseitig

deze ferrietkristallen zijn onregelmatig en hoekig gevormd; zij penetreren in elkaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Bezug auf das in B.7.2 angeführte Ziel der Mehrwertsteuerrichtlinie, nämlich die Kosten von Heilbehandlungen zu senken und diese für den Einzelnen leichter zugänglich zu machen, ist ebenfalls anzumerken, dass durch die Mehrwertsteuerrichtlinie gewährleistet werden soll, dass die Mehrwertsteuerbefreiung nur für Heilbehandlungen im Bereich der Humanmedizin gilt, die von Personen erbracht werden, die die erforderlichen beruflichen Qualifikationen besitzen (EuGH, 27. April 2006, C-443/04 und C-444/04, Solleveld, Ra ...[+++]

Wat het in B.7.2 vermelde doel van de btw-richtlijn betreft, te weten de kosten van de medische verzorging te verlagen en de medische verzorging beter toegankelijk te maken voor particulieren, dient tevens te worden opgemerkt dat de btw-richtlijn beoogt te waarborgen dat de btw-vrijstelling enkel geldt voor de medische verzorging door zorgverleners met de vereiste beroepskwalificaties (HvJ, 27 april 2006, C-443/04 en C-444/04, Solleveld, punt 37; 14 april 2016, C-555/15, Gabarel, punt 34) :


Man sollte billigerweise erwarten können, dass Personen, die als Kandidaten für das Direktorium vorgeschlagen werden, neben ihrem Ansehen und ihrer beruflichen Erfahrung in Geld- oder Bankangelegenheiten auch diese zusätzlichen Qualifikationen besitzen.

Je zou redelijkerwijs verwachten dat personen die als kandidaat-lid van de directie worden voorgedragen, behalve over een erkende reputatie en beroepservaring op monetair of bancair gebied, ook beschikken over deze aanvullende vaardigheden.


Der Dekretgeber kann zur Gewährleistung der Qualität des Unterrichts der Französischen Gemeinschaft vorschreiben, dass die Mitglieder des leitenden Personals einer Schule über gewisse Fähigkeiten, Qualifikationen oder Ausbildungen verfügen, die gewährleisten, dass sie die für diese Aufgabe benötigten Qualitäten besitzen.

De decreetgever vermag, teneinde de kwaliteit van het onderwijs van de Franse Gemeenschap te verzekeren, te eisen dat de leden van het leidend personeel van een onderwijsinrichting beschikken over bepaalde bekwaamheden, kwalificaties of vormingen die waarborgen dat zij beschikken over de voor die opdracht vereiste kwaliteiten.


Da diese Personen in den meisten Mitgliedstaaten für die Arbeit mit kleinen Kindern keine Berufsbildung mitbringen oder speziellen Qualifikationen erwerben müssen, besitzen viele von ihnen nicht die interaktiven Fähigkeiten und die Kompetenz, die insgesamt nötig sind, um sicherzustellen, dass die von ihnen betreuten Kinder ausreichende kognitive Fähigkeiten entwickeln.

Omdat de meeste lidstaten van verzorgers van jonge kinderen geen beroepsopleiding of specifieke kwalificaties verlangen, ontbreekt het velen van hen aan de benodigde interactieve vaardigheden en algemene bekwaamheid om te waarborgen dat de kinderen onder hun hoede goede cognitieve vaardigheden ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es geht nicht um die Vertretung der europäischen Institutionen, sondern um die Tatsache, dass diese Menschen die erforderlichen Qualifikationen in verschiedenen Bereichen der EU-Aktivitäten besitzen. Hierzu zählen beispielsweise komplexe Aspekte aus den Bereichen Energie, Wirtschaftsverkehr, Landwirtschaft und andere Themen, ganz zu schweigen von den Menschenrechten oder dem Terrorismus.

Het gaat hierbij niet om vertegenwoordiging van EU-instellingen, maar om de inhoudelijke kwalificaties van deze personen op de verschillende werkterreinen van de Unie, bijvoorbeeld complexe vraagstukken op het gebied van energie, handel en landbouw, om maar niet te spreken van mensenrechten of terrorisme.


Was die Grundqualifikationen betrifft, so ist unser Ziel klar: jeder Europäer muss diese Qualifikationen besitzen, um in der Wissensgesellschaft lernen, arbeiten und leben zu können.

Onze doelstelling met betrekking tot de fundamentele vaardigheden is heel duidelijk: iedere Europeaan moet over deze vaardigheden beschikken om zo te kunnen leren, werken en leven in de kennismaatschappij.




D'autres ont cherché : diese qualifikationen besitzen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese qualifikationen besitzen' ->

Date index: 2023-10-02
w