Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese programme gelegenheit » (Allemand → Néerlandais) :

Die 18 Sitzungen des Monitoring-Ausschusses im Jahr 2004 boten eine gute Gelegenheit, über folgende Punkte zu beraten und zu entscheiden: (i) Überwachung der Durchführung der einzelnen Programme (ii) Annahme der in das Programm einzuführenden Änderungen, insbesondere jene, die sich aus der 2003 durchgeführten Halbzeitevaluierung ergeben haben sowie (iii) Annahme der Jahresberichte über die erreichten Fortschritte im Hinblick auf die Durchführung der SAPARD-Programme, bevor diese ...[+++]

De 18 vergaderingen van de toezichtcomités in 2004 waren een nuttige gelegenheid voor de bespreking van en besluitvorming over: (i) het toezicht op de uitvoering van de programma’s, (ii) de goedkeuring van in de programma’s aan te brengen wijzigingen, meer bepaald die welke uit de in 2003 verrichte tussentijdse evaluaties voortvloeiden, en (iii) de goedkeuring van de jaarlijkse voortgangsverslagen over de uitvoering van de Sapard-programma’s, voordat deze officieel ...[+++]


Die 14 Sitzungen der Monitoring-Ausschüsse im Jahr 2005 boten eine gute Gelegenheit, über folgende Punkte zu beraten und zu entscheiden: (i) Überwachung der Durchführung der einzelnen Programme (ii) Genehmigung notwendiger Änderungen im Zusammenhang mit dem Abschluss von Programmen und zur Verbesserung der Absorptionskapazität der Programme (BG, RO) sowie (iii) Annahme der Jahresberichte über die erreichten Fortschritte im Hinblick auf die Durchführung der SAPARD-Programme, bevor diese ...[+++]

De veertien vergaderingen van de monitoringcomités in 2005 waren een nuttige gelegenheid voor de bespreking van en besluitvorming over: i) het toezicht op de uitvoering van de programma’s, ii) de goedkeuring van de wijzigingen die moesten worden aangebracht in verband met de afsluiting van het programma en de verbetering van de absorptiecapaciteit (BG, RO), en iii) de goedkeuring van de jaarlijkse voortgangsverslagen over de uitvoering van de Sapard-programma’s, voordat deze ...[+++]


Diese Maßnahme gibt dem Programm Leonardo da Vinci Gelegenheit, eine Reihe von Projekten zu besonderen Themen in Zusammenarbeit mit anderen Gemeinschaftsprogrammen auf den Weg zu bringen.

Deze maatregel biedt de mogelijkheid uit hoofde van het Leonardo da Vinci-programma in combinatie met andere communautaire programma's een aantal projecten betreffende specifieke thema's op touw te zetten.


Die Einführung dieses neuen Programms sollte als Gelegenheit gesehen werden, weltweit Schwung in die Neuansiedlung zu bringen.

De invoering van dit nieuwe programma moet worden gezien als een mogelijkheid om aan hervestiging overal ter wereld een nieuwe stimulans te geven.


Darüber hinaus ist die Halbzeitbewertung des Mehrjährigen Finanzrahmens eine Gelegenheit, darüber nachzudenken, wie diese Herausforderungen durch die verschiedenen bestehenden EU-Instrumente — einschließlich des Programms Erasmus+ — am wirksamsten unterstützt werden können.

In aanvulling hierop biedt de tussentijdse evaluatie van het meerjarig financieel kader een gelegenheid om te kijken hoe deze uitdagingen op de meest doeltreffende manier kunnen worden ondersteund door de verschillende bestaande EU-instrumenten, inclusief het programma Erasmus+.


24. bedauert zutiefst, dass in einer Zeit von Wirtschaftskrise und insbesondere von hoher Jugendarbeitslosigkeit die Mittel für das Progress-Programm um 5,3 Millionen EUR im Vergleich zu Finanzplanung gekürzt wurden, wodurch es praktisch auf das Niveau von 2012 zurückgeführt wurde, obwohl dieses Programm bislang eine gute Leistung erbracht hat, einschließlich seiner Teilbereiche „Gleichstellung der Geschlechter“ und „Bekämpfung von Diskriminierung“; bekräftigt seine Überzeugung, dass Sozialprogramme der EU für die Erreichung der sozi ...[+++]

24. betreurt ten zeerste dat in tijden van economische crisis en van hoge jeugdwerkloosheid in het bijzonder de kredieten voor het PROGRESS-programma met 5,3 miljoen EUR verminderd zijn vergeleken met de financiële programmering en praktisch tot het niveau van 2012 zijn teruggevallen, ondanks de goede resultaten van dit programma tot dusver, met inbegrip van de onderdelen inzake gendergelijkheid en antidiscriminatie; herhaalt zijn standpunt dat het sociale programma's van de EU van vitaal belang zijn bij het realiseren van de sociale en werkgelegenheidsdoelstell ...[+++]


23. bedauert zutiefst, dass in einer Zeit von Wirtschaftskrise und insbesondere von hoher Jugendarbeitslosigkeit die Mittel für das PROGRESS-Programm um 5,3 Millionen EUR im Vergleich zu Finanzplanung gekürzt wurden, wodurch es praktisch auf das Niveau von 2012 zurückgeführt wurde, obwohl dieses Programm bislang eine gute Leistung erbracht hat, einschließlich seiner Teilbereiche „Gleichstellung der Geschlechter“ und „Bekämpfung von Diskriminierung“; bekräftigt seine Überzeugung, dass Sozialprogramme der EU für die Erreichung der sozi ...[+++]

23. betreurt ten zeerste dat in tijden van economische crisis en van hoge jeugdwerkloosheid in het bijzonder de kredieten voor het PROGRESS-programma met 5,3 miljoen EUR verminderd zijn vergeleken met de financiële programmering en praktisch tot het niveau van 2012 zijn teruggevallen, ondanks de goede resultaten van dit programma tot dusver, met inbegrip van de onderdelen inzake gendergelijkheid en antidiscriminatie; herhaalt zijn standpunt dat het sociale programma's van de EU van vitaal belang zijn bij het realiseren van de sociale en werkgelegenheidsdoelstell ...[+++]


– (SK) Das von Ihnen präsentierte Programm ist sehr ehrgeizig – es könnte der Europäischen Union ermöglichen, große Fortschritte zu machen und da ich die Gelegenheit hatte, mehrere Mitglieder aus Ihrer Regierung zu treffen, weiß ich, dass diese beruflich sehr fähig und gut vorbereitet sind, dieses Programm umzusetzen – meinen Glückwunsch.

(SK) Het programma dat u heeft ingediend is zeer ambitieus en de Europese Unie kan aan de hand hiervan veel vooruitgang boeken. Aangezien ik de mogelijkheid heb gehad om een aantal leden van uw parlement te ontmoeten, weet ik dat ze in professioneel opzicht zeer kundig en goed voorbereid zijn om dit programma in te voeren.


Ich hoffe, dass diese Programme Gelegenheit bieten werden, all diese Probleme anzugehen und so weit wie möglich Lösungen für sie zu finden.

Ik hoop dat deze programma’s ons de gelegenheid bieden ons met al deze problemen bezig te houden en ze naar vermogen op te lossen.


Ich hoffe, dass diese Programme Gelegenheit bieten werden, all diese Probleme anzugehen und so weit wie möglich Lösungen für sie zu finden.

Ik hoop dat deze programma’s ons de gelegenheid bieden ons met al deze problemen bezig te houden en ze naar vermogen op te lossen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese programme gelegenheit' ->

Date index: 2023-03-08
w