Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese nach kn-code " (Duits → Nederlands) :

(1) Für die in Anhang I aufgeführten Textilwaren teilen die Mitgliedstaaten der Kommission binnen 30 Tagen nach Ende eines jeden Monats die Gesamtmengen mit, die in diesem Monat eingeführt worden sind, und zwar aufgeschlüsselt nach Ursprungsland, nach dem KN‑Code und nach den entsprechenden Einheiten, gegebenenfalls nach zusätzlichen Einheiten des KN-Codes.

1. Binnen 30 dagen na het einde van elke maand delen de lidstaten de Commissie de totale hoeveelheden mede van de in bijlage I genoemde textielproducten die in die maand zijn ingevoerd, onder opgave van het land van oorsprong, de GN-code, de eenheden en, in voorkomend geval, met inbegrip van de bijzondere maatstaven van de GN-code. De invoer wordt onderverdeeld overeenkomstig de statistische procedures ter zake.


Im vergangenen Jahr wurden aus der EU Milcherzeugnisse im Wert von 2,3 Mrd. EUR nach Russland ausgeführt, vor allem in Form von Käse (1,0 Mrd. EUR), aber auch für Lebensmittelzubereitungen des KN-Codes 2106 90 (0,47Mr. EUR) sowie Butter und Butteröl (0,14 Mrd. EUR), frische Milcherzeugnisse (0,10 Mrd. EUR), Fertigerzeugnisse des KN-Codes 1901 90 (0,09 Mrd. EUR), Magermilchpulver (0,07 Mrd. EUR) und Molkenpulver (0,03 Mrd. EUR). 25 Mitgliedstaaten haben im Jahr 2013 Käse nach Russland ausgeführt, wobei die Niederlande, Litauen, Finnlan ...[+++]

Vorig jaar heeft de EU ter waarde van 2,3 miljard euro zuivel naar Rusland geëxporteerd, vooral in de vorm van kaas (1 miljard euro), maar ook voor voedselbereidingen (GN 2106 90 – 0,47 miljard euro), boter en boterolie (0,14 miljard euro), verse melkproducten (0,10 miljard euro), eindproducten (1901 90 – 0,09 miljard euro), MMP (0,07 miljard euro) en weipoeder (0,03 miljard euro). In 2013 hebben 25 lidstaten kaas naar Rusland geëxporteerd; de grootste hoeveelheid kwam uit NL, LT, FI, PL, DK, DE, IT, FR en LV.


Der Spitzensportler, der seine Unterwerfung unter die Verpflichtungen aus diesem Artikel oder eine etwaige, ihm vorgeworfene Verletzung in Anwendung dieses Artikels anfechten möchte, kann nach Maßgabe der Artikel 13.2 bis 13.4 des Codes einen Rechtsbehelf einlegen.

Elke elitesporter die met toepassing van dit artikel wil betwisten dat hij de plichten vervat in dit artikel moet naleven of die het hem ten laste gelegde verzuim wil betwisten, kan beroep instellen overeenkomstig de bepalingen vervat in de artikelen 13.2 tot 13.4 van de Code.


"(1) Während des Zeitraums nach Artikel 10 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 gilt für C-Zucker nach Artikel 13 der genannten Verordnung, der entsprechend den einschlägigen Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 2670/81 der Kommission vom 14. September 1981 mit Durchführungsvorschriften für die Erzeugung außerhalb von Quoten im Zuckersektor ausgeführt und in Form von Weißzucker des KN-Codes 1701 zum Zwecke des Verzehrs nach Madeira und den Kanarischen Inseln bzw. in Form von Rohzucker des KN-Codes 1701 12 10 und/oder des KN-Co ...[+++]

" 1. Tijdens de in artikel 10, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/2001 bedoelde periode geldt voor C-suiker in de zin van artikel 13 van die verordening, welke overeenkomstig de bepalingen ter zake van Verordening (EEG) nr. 2670/81 van de Commissie van 14 september 1981 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de productie buiten de quota in de sector suiker is uitgevoerd en op Madeira of de Canarische eilanden in de vorm van witte suiker van GN-code 1701 is ingevoerd om er te worden verbruikt en in de vorm van ruwe suiker van GN-code 17011210 en/of GN-code 17011110 op de Azoren is ingevoerd om er te worden geraffineerd en ve ...[+++]


"(1) Während des Zeitraums nach Artikel 10 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 gilt für C-Zucker nach Artikel 13 der genannten Verordnung, der entsprechend den einschlägigen Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 2670/81 der Kommission vom 14. September 1981 mit Durchführungsvorschriften für die Erzeugung außerhalb von Quoten im Zuckersektor ausgeführt und in Form von Weißzucker des KN-Codes 1701 zum Zwecke des Verzehrs nach Madeira und den Kanarischen Inseln bzw. in Form von Rohzucker des KN-Codes 1701 12 10 und/oder des KN-Co ...[+++]

" 1. Tijdens de in artikel 10, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/2001 bedoelde periode geldt voor C-suiker in de zin van artikel 13 van die verordening, welke overeenkomstig de bepalingen ter zake van Verordening (EEG) nr. 2670/81 van de Commissie van 14 september 1981 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de productie buiten de quota in de sector suiker is uitgevoerd en op Madeira of de Canarische eilanden in de vorm van witte suiker van GN-code 1701 is ingevoerd om er te worden verbruikt en in de vorm van ruwe suiker van GN-code 17011210 en/of GN-code 17011110 op de Azoren is ingevoerd om er te worden geraffineerd en ve ...[+++]


Während des Zeitraums gemäß Artikel 10 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 des Rates vom 19. Juni 2001 über die gemeinsame Marktorganisation für Zucker 1 ist C-Zucker gemäß Artikel 13 der genannten Verordnung, der nach den einschlägigen Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 2670/81 der Kommission vom 14. September 1981 mit Durchführungsvorschriften für die Erzeugung außerhalb von Quoten im Zuckersektor 2 ausgeführt und zum Zweck des Verzehrs in Form von Weißzucker des KN-Codes 1701 nach Madeira und den Kanarischen Inseln sowi ...[+++]

Artikel 21 bis Suiker Gedurende de in artikel 10, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/2001 van de Raad van 19 juni 2001 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker 1 , genoemde periode valt de in artikel 13 van die verordening bedoelde C-suiker die overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van Verordening (EEG) nr. 2670/81 van de Commissie van 14 september 1981 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor de productie buiten de quota in de sector suiker 2 , wordt uitgevoerd en die op Madeira en de Canarische Eilanden in de vorm van witte suiker van GN-code 1701 en op de Azoren in de vorm van ruwe suiker ...[+++]


Nach ihrem Dafürhalten ist die Erfüllung der einschlägigen Flaggenstaatspflichten von wesentlicher Bedeutung für die Erreichung dieses Ziels und sind insbesondere der IMO-Flaggenstaat-Code und das Auditsystem der IMP-Mitgliedstaaten die dafür geeigneten Mittel.

Zij beschouwden de naleving van de vlaggenstaatverplichtingen als onontbeerlijk om dit doel te bereiken en achtten vooral de vlaggenstaatcode van de IMO en het auditsysteem van de IMO-lidstaten hiertoe de gepaste maatregelen.


Im Anschluß an diese Änderungen - werden die mit der Verordnung (EWG) Nr. 3905/88 eingeführten endgültigen Antidumpingzölle auf teilverstrecktes Polyestergarn (POY) des KN-Code 5402 42 00 mit Ursprung in Taiwan aufgehoben; - wird auf die Einfuhren von teilverstrecktem Polyestergarn (POY) des KN-Code 5402 42 00 mit Ursprung in der Türkei ein endgültiger Antidumpingzoll eingeführt.

Ingevolge deze wijzigingen - worden de bij Verordening (EEG) nr. 3905/88 ingestelde definitieve anti- dumpingrechten op de invoer van gedeeltelijk verstrekt polyestergaren (POY), ingedeeld onder GN-code 5402 42 00 van oorsprong uit Taiwan, ingetrokken ; - wordt een definitief anti-dumpingrecht ingesteld op de invoer van gedeeltelijk verstrekt polyestergaren (POY), ingedeeld onder GN-code 5402 42 00, van oorsprong uit Turkije.


Mit der Verordnung (EG) Nr. 2997/95 waren auf die Einfuhren dieses Erzeugnisses der KN-Codes 8104 11 00 und ex 8104 19 00 vorläufige Antidumpingzölle eingeführt worden, deren Geltungsdauer durch die Verordnung (EG) Nr. 720/96 bis zum 24. Juli 1996 verlängert worden war.

Bij Verordening (EG) nr. 2997/95 was een voorlopig anti-dumpingrecht ingesteld op de invoer van ruw magnesium, vallende onder de GN- codes 8104 11 00 en ex 8104 19 00 ; bij Verordening (EG) nr. 720/96 was de geldigheidsduur van dit recht verlengd tot 24 juni 1996.


- Die Kommission schlägt vor, dieses Verfahren in den Anhang der Richtlinie aufzunehmen. Es wird keine Verlängerung der Jagdzeit in Frankreich zur Folge haben, die nach französischem Recht (Code rural) weiterhin spätestens am 28. Februar endet.

- Deze methode, die de Commissie als bijlage in de richtlijn wenst op te nemen, zal er niet toe leiden dat het jachtseizoen in Frankrijk wordt verlengd: krachtens de Franse "Code rural" dient de jachttijd uiterlijk op 28 februari te worden gesloten.




Anderen hebben gezocht naar : in diesem     tagen nach     einheiten des kn-codes     mrd eur nach     verpflichtungen aus diesem     kann nach     des zeitraums nach     weißzucker des kn-codes     der nach     erreichung dieses     nach     anschluß an diese     des kn-code     einfuhren dieses     erzeugnisses der kn-codes     schlägt vor dieses     diese nach kn-code     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese nach kn-code' ->

Date index: 2025-03-04
w