Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese in mehreren afrikanischen ländern » (Allemand → Néerlandais) :

Im Zuge der Initiative konzentrieren wir uns besonders auf die Bekämpfung der Genitalverstümmelung bei Mädchen und Frauen in afrikanischen Ländern südlich der Sahara, einer Region, in der diese Praxis nach wie vor weit verbreitet ist.

Met dit initiatief zullen wij ons met name richten op het bestrijden van genitale verminking van vrouwen in Afrika bezuiden de Sahara, een gebied waar deze praktijk nog wijdverbreid is.


Dieses doppelte Ziel ist ehrgeizig, aber realistisch: in mehreren europäischen Ländern sind diese Werte bereits erreicht oder sogar schon überschritten.

Deze tweeledige doelstelling is hoog gegrepen maar wel realistisch: er zijn namelijk nu al verscheidene landen in Europa die deze niveaus benaderen of reeds hebben overschreden.


Darüber hinaus müssten die in afrikanischen Ländern befindlichen Kommissionsdelegationen und Missionen der Mitgliedstaaten dafür Sorge tragen, dass sie migrationsbezogene Probleme regeln können, und für diese Aufgabe eine Kontaktperson bestimmen.

Voorts moeten de delegaties van de Commissie en de ambassades van de lidstaten in Afrikaanse landen ervoor zorgen dat zij zich met migratiekwesties kunnen bezighouden. Hiervoor zouden zij een contactpersoon voor migratiekwesties moeten aanwijzen.


in der Erwägung, dass 2012 etwa 6,6 Mio. Kinder unter fünf Jahren gestorben sind, und zwar zumeist aufgrund von Ursachen, die sich hätten verhindern lassen, so dass diese Kinder ihres Grundrechts auf Überleben und Entwicklung beraubt wurden; in der Erwägung, dass 168 Mio. Kinder im Alter zwischen fünf und siebzehn Kinderarbeit leisten, wodurch ihr Recht auf Schutz vor wirtschaftlicher Ausbeutung und ihr Recht, zu lernen und zu spielen, verletzt wird; in der Erwägung, dass 11 % aller Mädchen ...[+++]

overwegende dat in 2012 zo'n 6,6 miljoen kinderen onder de 5 jaar overleden, in de meeste gevallen door vermijdbare oorzaken, en daarmee beroofd werden van hun fundamentele recht op overleving en ontwikkeling; dat 168 miljoen kinderen tussen 5 en 17 jaar kinderarbeid verrichten, wat een aantasting vormt van hun recht op bescherming tegen economische uitbuiting en van hun recht op leren en spelen; dat 11 % van alle meisjes voor hun vijftien ...[+++]


W. in Erwägung der vor kurzem erfolgten Annahme des Übereinkommens zur Bekämpfung der Korruption seitens der Afrikanischen Union und der im Rahmen der NEPAD eingegangenen Verpflichtungen, diese in mehreren afrikanischen Ländern verbreitete echte Geißel und dieses Haupthindernis für die Entwicklung zu bekämpfen,

W. overwegende dat de Afrikaanse Unie onlangs de Overeenkomst inzake corruptiebestrijding heeft goedgekeurd, en dat in het kader van het NEPAD toezeggingen zijn gedaan met het oog op de bestrijding van dit probleem, dat in meerdere Afrikaanse landen een ware plaag is en een grote belemmering voor ontwikkeling vormt,


– (PT) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Jeder, der einmal in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara war, kennt das enorm schwache Gesundheitssystem in den meisten Ländern und die extrem negativen Auswirkungen, die daraus für Leben und Gesundheit der Menschen resultieren, denen diese Gesundheitsleistungen helfen sollen.

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, al wie Afrika bezuiden de Sahara bezoekt, wordt in de meeste landen onmiddellijk geconfronteerd met de enorme tekortkomingen van de gezondheidsstelsels en de uitermate negatieve gevolgen daarvan voor het leven en de gezondheid van de mensen die van deze diensten afhankelijk zijn.


Aus mehreren afrikanischen Ländern ist zu hören, dass jeder weiß, welch groß angelegter Betrug im Rahmen dieser EU-Abkommen in ihren Gewässern vor sich geht.

Volgens mensen uit verschillende Afrikaanse landen weet iedereen van de massale fraude die in het kader van dit soort EU-overeenkomsten in hun wateren wordt gepleegd.


W. angesichts der vor kurzem erfolgten Annahme des Übereinkommens zur Bekämpfung der Korruption seitens der Afrikanischen Union und der im Rahmen der NEPAD eingegangenen Verpflichtungen, dieses gewaltige Problem zu bekämpfen, das in mehreren afrikanischen Ländern verbreitet ist und ein Haupthindernis für die Entwicklung darstellt,

W. overwegende dat de Afrikaanse Unie onlangs de Overeenkomst inzake corruptiebestrijding heeft goedgekeurd, en dat in het kader van het NEPAD toezeggingen zijn gedaan met het oog op de bestrijding van dit probleem, dat in meerdere Afrikaanse landen een ware plaag is en een grote belemmering voor ontwikkeling vormt,


Es gibt leider viel zu viele Beispiele für das Problem der Korruption in mehreren afrikanischen Ländern.

De voorbeelden van deze corruptieplaag in diverse Afrikaanse landen zijn helaas te talrijk.


Wenn die Kommission diese Initiative nicht für erforderlich hält, kann sie dem Rat von einem EU-Land oder von mehreren EU-Ländern unterbreitet werden.

Mocht de Commissie dit niet nodig achten, dan kan het initiatief door één of meer EU-landen bij de Raad worden ingediend.


w