Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Traduction de «diese fälle angesprochen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


falls bei einem Streitfall diese Gueltigkeit in Frage gestellt wird

indien een geschil deze geldigheid in het geding brengt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Entschließung werden all diese Fälle angesprochen werden, und sollten einige während der Ausarbeitung der Entschließung unter den Tisch fallen, so können Sie sich sicher sein, dass sie in Form eines Änderungsantrags wieder auftauchen werden, entweder seitens der EVP in schriftlicher Form oder morgen von mir in mündlicher Form.

De ontwerpresolutie zal naar al die gevallen verwijzen en wanneer er gevallen tijdens het opstellen ervan wegvallen, kunt u erop rekenen dat ze in de vorm van amendementen zullen terugkeren, als schriftelijke amendementen van de PPE of morgen als mondelinge amendementen van mijzelf.


In der Entschließung werden all diese Fälle angesprochen werden, und sollten einige während der Ausarbeitung der Entschließung unter den Tisch fallen, so können Sie sich sicher sein, dass sie in Form eines Änderungsantrags wieder auftauchen werden, entweder seitens der EVP in schriftlicher Form oder morgen von mir in mündlicher Form.

De ontwerpresolutie zal naar al die gevallen verwijzen en wanneer er gevallen tijdens het opstellen ervan wegvallen, kunt u erop rekenen dat ze in de vorm van amendementen zullen terugkeren, als schriftelijke amendementen van de PPE of morgen als mondelinge amendementen van mijzelf.


49. weist darauf hin, dass die EU diese Dialoge als ein Instrument nutzen sollte, um einzelne Fälle von Menschenrechtsverletzungen in Drittländern anzusprechen, beispielsweise Fälle von politischen Gefangenen und Inhaftierten, zum Beispiel in Vietnam und China, die aufgrund der friedvollen Ausübung ihrer Grundrechte, wie der freien Meinungsäußerung, der Versammlungs-, der Vereinigungs- und der Religionsfreiheit in Haft sind; fordert die EU ferner dazu auf, regelmäßig von dieser Möglichkeit Gebrauch zu machen und Reaktionen auf einzelne Fälle ...[+++]

49. herinnert eraan dat de EU deze dialogen moet inzetten als een instrument om individuele gevallen van schendingen van mensenrechten in derde landen te bespreken, zoals gevallen van politieke gevangenen en gedetineerden in bijvoorbeeld Vietnam en China, die worden gevangengezet wegens de vreedzame uitoefening van grondrechten, zoals vrijheid van meningsuiting, vergadering, vereniging en godsdienst; roept de EU verder op om geregeld van deze gelegenheid gebruik te maken en om gevolg te geven aan de reacties op de afzonderlijke geval ...[+++]


Natürlich werden in den Gremien, in denen die Europäische Union mit der Türkei spricht, alle diese speziellen Fälle und die anderen – wie ich sagen möchte – generelleren Fälle angesprochen. Ich glaube, wir müssen diesen Dialog mit der Türkei über Fragen der Meinungsfreiheit, der Sprachbenutzung, der Gewerkschaftsfreiheit weiterführen.

Het moge duidelijk zijn dat al deze specifieke gevallen, maar ook de laat ik zeggen meer algemene kwesties op dit gebied, aan de orde gesteld zullen worden binnen de organen waarin de Europese Unie besprekingen voert met Turkije. Voortzetting van deze dialoog met Turkije over vraagstukken inzake de vrijheid van meningsuiting, het gebruik van minderheidstalen en de vakbondsvrijheid lijkt me van groot belang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natürlich werden in den Gremien, in denen die Europäische Union mit der Türkei spricht, alle diese speziellen Fälle und die anderen – wie ich sagen möchte – generelleren Fälle angesprochen. Ich glaube, wir müssen diesen Dialog mit der Türkei über Fragen der Meinungsfreiheit, der Sprachbenutzung, der Gewerkschaftsfreiheit weiterführen.

Het moge duidelijk zijn dat al deze specifieke gevallen, maar ook de laat ik zeggen meer algemene kwesties op dit gebied, aan de orde gesteld zullen worden binnen de organen waarin de Europese Unie besprekingen voert met Turkije. Voortzetting van deze dialoog met Turkije over vraagstukken inzake de vrijheid van meningsuiting, het gebruik van minderheidstalen en de vakbondsvrijheid lijkt me van groot belang.


Auf Ebene des Vertrags werden die entsprechenden Fälle in Artikel 86 Absatz 2 angesprochen, wonach Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse insoweit nicht unter die Bestimmungen des Vertrags fallen, als dies erforderlich ist, damit diese Dienstleistungen den mit ihnen verbundenen Gemeinwohlverpflichtungen Genüge leisten können.

In het Verdrag worden deze situaties behandeld in artikel 86, lid 2, dat bepaalt dat diensten van algemeen economisch belang niet onder de regels van het Verdrag vallen voorzover dit noodzakelijk is om de vervulling van hun taak van algemeen belang mogelijk te maken.


Auf Ebene des Vertrags werden die entsprechenden Fälle in Artikel 86 Absatz 2 angesprochen, wonach Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse insoweit nicht unter die Bestimmungen des Vertrags fallen, als dies erforderlich ist, damit diese Dienstleistungen den mit ihnen verbundenen Gemeinwohlverpflichtungen Genüge leisten können.

In het Verdrag worden deze situaties behandeld in artikel 86, lid 2, dat bepaalt dat diensten van algemeen economisch belang niet onder de regels van het Verdrag vallen voorzover dit noodzakelijk is om de vervulling van hun taak van algemeen belang mogelijk te maken.


Stand der Bewertung des BSE-Status der Mitgliedstaaten und Drittländer: Das Mitglied der Kommission BYRNE teilte mit, dass von den Dienststellen der Kommission mehrere Inspektionsreisen insbesondere in die Bewerberländer unternommen worden seien, und dass angesichts der bestehenden Probleme mit den Landwirtschaftsministern der betreffenden Staaten Kontakt aufgenommen worden sei. Der Fall des chinesischen Einfuhrverbots für kosmetische Erzeugnisse aus der Gemeinschaft wurde angesprochen. Diese Entscheidung wird als handelspolitische Retorsionsmaßnahme im Gegenzug zu der Entscheidung der Gemeinschaft, bestimmte aus China eingeführte Lebens ...[+++]

- stand van de beoordeling van de BSE-status van de lidstaten en derde landen: de heer BYRNE deelde mee dat de Commissiediensten met name in de kandidaat-lidstaten verscheidene inspectiemissies hebben uitgevoerd en dat er naar aanleiding van de geconstateerde problemen contact opgenomen is met de landbouwministers van de betrokken staten; het Chinese verbod op cosmeticaproducten uit de Gemeenschap is aan de orde gekomen en werd gezien als een commerciële vergeldingsmaatregel voor het communautaire besluit om bepaalde levensmiddelen uit China die een antibioticum bevatten, te verbieden (zie ook het verzoek van de Nederlandse delegatie on ...[+++]




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     diese fälle angesprochen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese fälle angesprochen' ->

Date index: 2025-05-30
w