Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese empfehlung unserer » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Empfehlung sollte es ermöglichen, dass das Internet auch weiterhin ein attraktives und für die jüngsten und am stärksten gefährdeten Mitglieder unserer Gesellschaft sicheres Kommunikationsmittel bleibt.

Met deze aanbeveling zou het mogelijk moeten zijn dat internet een aantrekkelijk en beter beveiligd communicatiemiddel blijft voor de jongste en meest kwetsbare groepen.


Diese Empfehlung wird es aufgrund der Unterstützung unseres Parlaments, dem ich für die Qualität seiner Arbeit danken möchte, ermöglichen, die Nutzung des Internets zu verbessern, und wird, wie ich hoffe, ein Weg sein, um das Vertrauen wieder herzustellen.

Op die manier zal deze aanbeveling ervoor kunnen zorgen – dankzij de steun van het Parlement, dat ik wil bedanken voor de kwaliteit van zijn werk – dat het gebruik van internet verbeterd wordt.


K. in der Erwägung, dass das kürzlich verabschiedete Anti-Terror-Gesetz konkret im Widerspruch zur Empfehlung des Sonderbeauftragten für Terrorismus des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen steht und die früheren Reformen auf dem Gebiet der Grundfreiheiten und Menschenrechte durch die Wiedereinführung von Elementen untergräbt, die während der vorangegangenen Reformen fallengelassen wurden, dass dieses Gesetz die Ausübung dieser Rechte und Freiheiten durch die Einführung weit gefasster Definitionen der Begriffe „Terrorakt“ und „t ...[+++]

K. overwegende dat de onlangs aangenomen wet tegen het terrorisme met name in strijd is met het advies van de bijzonder rapporteur van de VN-Mensenrechtenraad inzake terrorisme en eerdere hervormingen op het gebied van fundamentele vrijheden en mensenrechten ondermijnt doordat het elementen herintroduceert die bij vroegere hervormingen waren geschrapt, en overwegende dat deze wet de uitoefening van die rechten en vrijheden verder zou kunnen beperken vanwege de brede definitie van termen als "terreurdaad" en "terrorist" en de uitbreiding van het aantal delicten dat onder die wet valt; overwegende dat Turkije oog moet hebben voor de gemee ...[+++]


Da sehr wenige Staaten einen höheren Grenzwert als 0,5 mg festgelegt haben, wird diese Empfehlung unserer Meinung nach ausreichend sein, damit diese Staaten ihre eigenen Gesetze harmonisieren.

Daar er maar heel weinig landen zijn met een promillage van meer dan 0,5 mg is deze aanbeveling ons inziens toereikend om die lidstaten tot harmonisatie van hun wetgeving te brengen.


Unser Berichterstatter macht uns diese Empfehlung, da wir ansonsten ein langwieriges Schlichtungsverfahren einleiten müßten. Wenn wir jedoch das Gleichgewicht der Verordnung nicht in Frage stellen, so setzt dies andererseits eine sehr große Wachsamkeit im Hinblick auf die Durchführungsverordnung voraus, wobei dies vor allem die genaue Definition der Kategorien und die Liste der Erzeugnisse und Sektoren betrifft, für die diese Kategorien gelten sollen.

Alhoewel wij niet willen tornen aan het evenwicht van de verordening, moeten wij wel nauwlettend toezien op de uitvoeringsverordening. Hierbij gaat het in het bijzonder om de exacte definitie van de categorieën en van de lijst met producten en sectoren waarvoor deze van toepassing zouden moeten worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese empfehlung unserer' ->

Date index: 2022-02-22
w