Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese aussprache dazu » (Allemand → Néerlandais) :

– (BG)Herr Kommissar, ich möchte diese Aussprache dazu nutzen, an die Regierungen der Mitgliedstaaten zu appellieren, in denen bulgarische und rumänische Bürgerinnen und Bürger immer noch verschiedenen Arbeitsmarktsbeschränkungen ausgesetzt sind, und diese Regierungen bitten, diese Beschränkungen so schnell wie möglich aufzuheben.

– (BG) Commissaris, ik zou dit debat graag willen gebruiken om een beroep te doen op de regeringen van de lidstaten die voor Bulgaarse en Roemeense burgers nog steeds diverse restricties op de arbeidsmarkt hanteren, om die restricties zo snel mogelijk op te heffen.


Herr Kommissar, ich möchte diese Gelegenheit und diese Aussprache dazu nutzen, um meine Bitte an die Kommission zu wiederholen, die Vorteile des Direktzugangs der Europäischen Union zum Schwarzen Meer als einer Region von besonderem geostrategischem Interesse weitestgehend auszuschöpfen.

Commissaris, ik wil graag van deze gelegenheid gebruik maken om mijn verzoek aan de Commissie te herhalen, om maximaal gebruik te maken van de directe toegang die de Europese Unie tot de Zwarte Zee heeft, een regio van bijzonder strategisch belang.


Und ich denke und hoffe auch, dass diese Aussprache dazu beiträgt.

En ik geloof ook en ik hoop dat dit debat hierbij een rol zal spelen.


– (PT) Herr Kommissar! Ich hoffe, dass diese Aussprache dazu beiträgt, dass die Kommission der Bedeutung der verschiedenen Industriesektoren der EU, ihrem wesentlichen Beitrag zur Schaffung von Reichtum und Beschäftigung mehr Aufmerksamkeit widmet.

– (PT) Mijnheer de commissaris, ik hoop dat dit debat ertoe zal leiden dat de Commissie in het vervolg meer oog zal hebben voor het belang dat de verschillende industriesectoren voor de EU vertegenwoordigen en de bijdrage die ze leveren aan het scheppen van banen en welvaart.


Mögen diese Berichte und diese Aussprache dazu beitragen, dass diese hohen Ziele erreicht werden.

Moge deze rapporten en dit debat aan de verwezenlijking van deze hoge doeleinden bijdragen.


Ihrer Auffassung nach kann diese Aussprache dazu beitragen, daß wieder Frieden im Land einkehrt.

Zij meent dat dit debat kan bijdragen tot de terugkeer van de vrede.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese aussprache dazu' ->

Date index: 2021-07-20
w