Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese auffassung spaniens » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission teilt diese Auffassung Spaniens nicht.

De Commissie gaat niet akkoord met bovenstaande bewering.


Während drei Viertel der Befragten in Schweden und Deutschland die Wirtschaftslage als gut einschätzen, teilen weniger als 10 % der Befragten in zehn Mitgliedstaaten und weniger als 2 % in Spanien und Griechenland diese Auffassung.

In Zweden en Duitsland vindt driekwart van de burgers de economische toestand goed, terwijl in tien andere lidstaten minder dan 10 % het daarmee eens is, en in Spanje en Griekenland minder dan 2 %.


Während über drei Viertel der Befragten in Schweden, Luxemburg und Deutschland die Wirtschaftslage für gut halten, teilen weniger als 5 % der Befragten in Irland, Portugal, Spanien und Griechenland diese Auffassung.

Terwijl meer dan driekwart van de mensen in Zweden, Luxemburg en Duitsland de economische situatie als "goed" betitelt, is minder dan 5 % deze mening toegedaan in Ierland, Portugal, Spanje en Griekenland.


Angesichts der Tatsache, dass Holdinggesellschaften keine echte Wirtschaftstätigkeit ausüben, sei diese Voraussetzung nur bei Betriebsgesellschaften erfüllt. Aufgrund der Erklärungen Spaniens im Zusammenhang mit der Durchführung der Bestimmung war die Kommission zum Zeitpunkt des Erlasses des ersten und zweiten Beschlusses der Auffassung, dass der Geltungsbereich von Artikel 12 Absatz 5 TRLIS sich auf den direkten Erwerb von Beteil ...[+++]

Gezien de toelichtingen die Spanje heeft verstrekt betreffende de toepassing van de bepaling, heeft de Commissie daarom beslist, op het ogenblik van de vaststelling van het eerste en het tweede besluit, dat het toepassingsgebied van artikel 12, lid 5, van de TRLIS beperkt was tot directe verwervingen van deelnemingen in werkmaatschappijen, een feit dat ook werd bevestigd door het bestaan van een consequente en relevante administrat ...[+++]


Spanien zufolge wandten die Steuerpflichtigen, die der Auffassung waren, dass sie zur Anwendung von Artikel 12 Absatz 5 TRLIS für indirekte Erwerbe berechtigt waren, diese Bestimmung auch an.

Volgens de Spaanse autoriteiten pasten de belastingbetalers die van mening waren dat ze het recht hadden om artikel 12, lid 5, van de TRLIS toe te passen, dat artikel ook toe.


Während über zwei Drittel der Befragten in Schweden, Luxemburg und Deutschland die Wirtschaftslage für gut halten, wird diese Auffassung von weniger als 5 % der Befragten in Griechenland, Irland und Spanien geteilt.

Meer dan drie kwart van de respondenten in Zweden, Luxemburg en Duitsland zegt dat de economische situatie goed is, terwijl minder dan 5% die mening is toegedaan in Griekenland, Ierland en Spanje.


Wie in den Erwägungsgründen 128 bis 138 aufgezeigt, vertritt die Kommission die Auffassung, dass weder Spanien noch die 30 Beteiligten ausreichend kohärente Argumente vorgebracht haben, die dazu geeignet wären, diese Schlussfolgerung zu ändern.

Zoals in de overwegingen 128 tot en met 138 zal worden aangetoond, is de Commissie van oordeel dat de Spaanse autoriteiten noch de dertig belanghebbenden argumenten hebben aangehaald die voldoende coherent zijn om deze conclusie te wijzigen.


Die Kommission ist der Auffassung, dass diese Verpflichtung zu unpräzise und eine Umsetzung im September 2005 zu spät sei. Die Kommission hat dieses Jahr bereits Spanien vor dem EuGH wegen diskriminierender Besteuerungsvorschriften für Pensionsfonds verklagt (siehe IP/04/873), weil Spanien ebenfalls nicht bereit ist, seine Rechtsvorschriften vor September 2005 zu anzupassen.

De Commissie heeft eerder dit jaar besloten de zaak van Spanje betreffende discriminatoire wetgeving inzake pensioenbelasting aanhangig te maken bij het Hof van Justitie, omdat ook Spanje niet bereid is zijn wetgeving eerder dan september 2005 te wijzigen.


Spanien begründet die Kürzung der Beihilfen für 2002 mit der Notwendigkeit einer Anpassung an die tatsächliche Produktion des Bergwerks; die Kommission ist jedoch der Auffassung, dass diese Beihilfeanpassung das Unternehmen Minas de la Camocha SA nicht der Verpflichtung enthebt, die nicht genehmigten Beihilfen zurückzuzahlen.

Spanje rechtvaardigt de vermindering van de steun die het voor 2002 voorstelt, door de noodzaak de steun aan te passen aan de werkelijke productie van de mijn en de Commissie is van mening dat deze aanpassing van de steun de onderneming Minas de la Camocha SA niet ontheft van haar verplichting de niet goedgekeurde steun terug te betalen.


Die Kommission vertritt die Auffassung, daß diese Bedingungen nun erfüllt sind: - Der Excel-Konzern, der sich aus spanischen und internationalen Kapitalgebern zusammensetzt (Five Arrows Iberian Fund, Centro Asegurador, Excel Partners S.A., Rothschild Europe S.V.), hat das FATER-Geschäft in Spanien und Portugal gekauft und an seine Spitze einen leitenden Direktor gestellt, der im Bereich der Konsummarkenerzeugnisse (Hygieneprodukte, Papier und saugfähige Erzeugnisse) Erfahrung hat; - das in der Herstellung, Vermarktung und im Vertrieb ...[+++]

De Commissie is van mening dat aan deze voorwaarden nu is voldaan ten aanzien zowel van - de overname van de activiteiten in Spanje/Portugal van FATER door de Excel Groep, die bestaat uit Spaanse en internationale beleggers (Five Arrows Iberian Fund, Centro Asegurador, Excel Partners S.A., Rothschild Europe S.V.), die zal worden geleid door een beheerder met ervaring in merkartikelen (hygiëne, papier en absorberende produkten) - als van - de overname van de activiteiten van FATER in Italië door de Bolton International Group, een Luxemburgs bedrijf met act ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese auffassung spaniens' ->

Date index: 2025-08-14
w