Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese aspekte hervorgehoben " (Duits → Nederlands) :

[5] Alle diese Aspekte werden in einem Bericht hervorgehoben, den eine Gruppe namhafter Experten nach dem Treffen in Hampton Court unter dem Vorsitz des früheren finnischen Regierungschefs Esko Aho erstellt hat, und der u.a. zugunsten der Schaffung eines Paktes für FuE argumentiert.

[5] Al deze aspecten worden besproken in het verslag dat is opgesteld door een groep gezaghebbende deskundigen onder leiding van de voormalige Finse premier Esko Aho, die werd ingesteld na de bijeenkomst in Hampton Court en die onder meer pleit voor de vaststelling van een pact voor onderzoek en ontwikkeling.


Die Bedeutung dieses Aspekts wird im Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie über den Aufbau der Infrastruktur für alternative Kraftstoffe[6] hervorgehoben.

Het belang van dit aspect wordt benadrukt in het voorstel van de Commissie voor een richtlijn betreffende de uitrol van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen[6].


Wir haben in dieser Kompromissresolution – und das sieht man an den Aspekten, aus denen sich diese Resolution zusammengesetzt – auch die potentiell positiven Aspekte hervorgehoben.

Als je naar de punten kijkt waaruit deze compromisresolutie is samengesteld, blijken we mogelijk positieve aspecten op de voorgrond geplaatst te hebben.


Alles in allem meine ich, dass in dem Bericht weder diese Aspekte hervorgehoben werden noch darauf hingewiesen wird, dass die WTO de facto im Hinblick auf den notwendigen, auf eine gerechtere Verteilung des Reichtums abzielenden Multilateralismus mehr versprochen als gehalten hat.

Ik geloof dat het verslag noch deze aspecten belicht noch duidelijk maakt dat de WTO in feite een niet-uitgekomen belofte is van een cruciale vorm van multilateralisme om de rijkdom beter te verdelen.


Da diese Aspekte im Bericht nicht ausreichend hervorgehoben werden, bietet er keine wirksamen Antworten auf diese Probleme, auch wenn er einige positive Vorschläge enthält, die wir begrüßen, die für uns aber nicht ausreichen, um für den Bericht zu stimmen.

Omdat deze gezichtspunten niet volledig in dit verslag worden bevorderd, worden deze kwesties niet effectief benaderd, ondanks dat er enkele positieve voorstellen in staan die wij toejuichen maar die niet voldoende zijn om voor het verslag te kunnen stemmen.


13. betont die Bedeutung der die Volksgesundheit betreffenden Aspekte und des Schutzes der Artenvielfalt mit Blick auf das ehrgeizige Ziel, bis 2010 bezüglich des Verlusts an Artenvielfalt europa- und weltweit eine Umkehr herbeizuführen, und schlägt vor, dass diese Aspekte entweder als neuer Schlüsselbereich in die Strategie für nachhaltige Entwicklung eingebettet oder zumindest in den Kapiteln über die Gesundheit und die Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen besonders hervorgehoben ...[+++]

13. legt de nadruk op het belang van de volksgezondheid en bescherming van de biodiversiteit gezien het hooggestelde doel het teruglopen van de biologische verscheidenheid in Europa en in de wereld uiterlijk in 2010 om te keren en stelt voor om deze doelen óf toe te voegen als een nieuw kernvraagstuk binnen de duurzame ontwikkelingsstrategie óf hieraan ten minste speciale nadruk eraan te verlenen in specifieke secties inzake gezondheid en beheer van natuurlijke hulpbronnen;


13. betont die Bedeutung der die Volksgesundheit betreffenden Aspekte und des Schutzes der Artenvielfalt mit Blick auf das ehrgeizige Ziel, bis 2010 bezüglich des Verlusts an Artenvielfalt europa- und weltweit eine Umkehr herbeizuführen, und schlägt vor, dass diese Aspekte entweder als neuer Schlüsselbereich in die Strategie für nachhaltige Entwicklung eingebettet oder zumindest in den Kapiteln über die Gesundheit und die Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen besonders hervorgehoben ...[+++]

13. legt de nadruk op het belang van de volksgezondheid en bescherming van de biodiversiteit gezien het hooggestelde doel het teruglopen van de biologische verscheidenheid in Europa en in de wereld uiterlijk in 2010 om te keren en stelt voor om deze doelen óf toe te voegen als een nieuw kernvraagstuk binnen de duurzame ontwikkelingsstrategie óf hieraan ten minste speciale nadruk eraan te verlenen in specifieke secties inzake gezondheid en beheer van natuurlijke hulpbronnen;


[5] Alle diese Aspekte werden in einem Bericht hervorgehoben, den eine Gruppe namhafter Experten nach dem Treffen in Hampton Court unter dem Vorsitz des früheren finnischen Regierungschefs Esko Aho erstellt hat, und der u.a. zugunsten der Schaffung eines Paktes für FuE argumentiert.

[5] Al deze aspecten worden besproken in het verslag dat is opgesteld door een groep gezaghebbende deskundigen onder leiding van de voormalige Finse premier Esko Aho, die werd ingesteld na de bijeenkomst in Hampton Court en die onder meer pleit voor de vaststelling van een pact voor onderzoek en ontwikkeling.


Diese Aspekte werden in dem Arbeitsdokument der Dienststellen der Kommission und in der Online-Konsultation, die diese Mitteilung begleiten, hervorgehoben.

Deze aspecten komen in het werkdocument van de diensten van de Commissie en in de online-raadpleging bij deze mededeling aan de orde.


Diese Aspekte werden in dem Arbeitsdokument der Dienststellen der Kommission und in der Online-Konsultation, die diese Mitteilung begleiten, hervorgehoben.

Deze aspecten komen in het werkdocument van de diensten van de Commissie en in de online-raadpleging bij deze mededeling aan de orde.


w