Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dies viel bewirken könnte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Erfahrungen in einigen Mitgliedstaaten haben gezeigt, dass die Einrichtung von „Binnenmarktzentren“ zur Koordinierung der jeweiligen nationalen Bemühungen um ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes viel bewirken kann.

Ervaring in een aantal lidstaten leert dat met de oprichting van "interne-marktcentra" die de nationale inspanningen om de interne markt te doen functioneren coördineren, veel winst valt te behalen.


Vollständig integrierte Finanzmärkte könnten mittel- bis langfristig die Kapitalkosten für EU-Unternehmen um rund 0,5 Prozentpunkte senken, was langfristig eine Erhöhung des BIP um 1,1 % und der Beschäftigung um 0,5 % bewirken könnte.

De integratie van de financiële markten zou op middellange tot lange termijn kunnen leiden tot een daling van de kapitaalkosten van EU-bedrijven met circa 0,5 procentpunten en op lange termijn tot een stijging van het BBP met 1,1% en een toename van de werkgelegenheid met 0,5%.


Die Aussetzung kann ebenfalls von den Untersuchungsgerichten angeordnet werden, wenn sie der Meinung sind, dass die Öffentlichkeit der Verhandlung den Verlust der sozialen Stellung des Beschuldigten bewirken könnte oder seine Wiedereingliederung gefährden könnte (Artikel 3 Absatz 2 des Gesetzes vom 29. Juni 1964).

De opschorting kan eveneens door de onderzoeksgerechten worden gelast wanneer zij van oordeel zijn dat de openbaarheid van de debatten de declassering van de verdachte zou kunnen veroorzaken of zijn reclassering in gevaar zou kunnen brengen (artikel 3, tweede lid, van de wet van 29 juni 1964).


Der Vizepräsident für den digitalen Binnenmarkt Andrus Ansip fügte hinzu: „Unsere Strategie ist ein ehrgeiziges und notwendiges Programm, das gezielte Initiativen in Bereichen vorsieht, in denen die EU sehr viel bewirken kann.

Andrus Ansip, vicevoorzitter voor de digitale eengemaakte markt: “Onze strategie is een ambitieus en noodzakelijk programma met initiatieven die zich op die terreinen richten waar de EU een verschil kan maken.


Jede Information oder jedes Vorkommnis, von der/dem der Vertreiber Kenntnis erhält und die bzw. das möglicherweise eine Unterbrechung der Versorgung bewirken könnte, sollte relevanten Kunden mitgeteilt werden.

De betrokken afnemers moeten op de hoogte worden gebracht van elke informatie of elk voorval waarvan de distributeur kennis krijgt en die/dat een leveringsonderbreking tot gevolg kan hebben.


Wenn wir Arbeitsplätze schaffen, die Innovation in den KMU fördern und die Arbeitnehmer für ein nachhaltiges und intelligentes Wachstum rüsten wollen, müssen wir dafür sorgen, dass diese Mittel auch nutzbringend eingesetzt werden. Hier kann ein besserer Gemeinsamer Strategischer Rahmen viel bewirken".

Als we meer banen willen scheppen, onze middelgrote en kleine bedrijven willen helpen met innoveren en werknemers willen opleiden met het oog op duurzame en slimme groei, dan moeten deze fondsen zoden aan de dijk zetten. Een beter gemeenschappelijk strategisch kader kan daarbij doorslaggevend zijn".


Auch wenn er vergleichsweise klein ist gegenüber der Summe der Etats der Mitgliedstaaten (etwa 50‑mal kleiner), kann er als Investitionsbudget in der Praxis viel bewirken.

Hoewel het meerjarig kader relatief weinig voorstelt in vergelijking met de gezamenlijke begrotingen van de lidstaten (het is zo'n vijftig maal kleiner), ligt zijn echte relevantie in het feit dat het een investeringsbegroting is.


Die Mobilitätswoche soll den Bürgern bewusst machen, dass der Verkehr für ein Drittel des Energieverbrauchs und für mehr als ein Fünftel der Treibhausgasemissionen verantwortlich ist und der Umstieg auf alternative Beförderungsarten hier sehr viel bewirken kann.

Doel van de mobiliteitsweek is mensen ervan bewust te maken dat vervoer één derde van het totale energieverbruik en meer dan één vijfde van de uitstoot van broeikasgassen vertegenwoordigt en deze cijfers aanzienlijk kunnen worden beperkt door over te schakelen op alternatieve vervoerswijzen.


Eine engere Koordination gegenwärtiger Praktiken im Bereich der finanziellen Beteiligung, die Formulierung bestimmter freiwilliger Leitlinien und eine Vereinbarung über bestimmte allgemeine Grundsätze (z. B. zur Fälligkeit der Steuer, zu den Sperrfristen und zur Deckungsrate) könnten bereits viel bewirken.

Een betere coördinatie van de huidige gang van zaken op het gebied van de financiële participatie, de formulering van een aantal vrijwillig te hanteren uitgangspunten, of een overeenkomst over een aantal algemene uitgangspunten (bijvoorbeeld ten aanzien van vraagstukken als het tijdstip van belastingheffing, periodes waarin de aandelen niet verkocht mogen worden of het percentage werknemers dat bij de regelingen te betrekken is) zouden al heel veel uitmaken.


Die Gutachter stellen einen Prioritätenwandel fest, der eine Änderung dieser Situation bewirken könnte.

De beoordelaars merken op dat een verlegging van prioriteiten verandering in deze situatie kan brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies viel bewirken könnte' ->

Date index: 2024-12-31
w