Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis

Vertaling van "dies einschliesslich wenn " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind

voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht


Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


Tierfaekalien, Urin und Mist (einschliesslich verdorbenes Stroh), Abwaesser, getrennt gesammelt und extern behandelt

dierlijke faeces, urine en mest (inclusief gebruikt stro), afvalwater, gescheiden ingezameld en elders verwerkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[10] Artikel 3.2. erster Absatz schliesst vom Anwendungsbereich der Richtlinie aus: "Tätigkeiten, die nicht in den Anwendungsbereich des Gemeinschaftsrechts fallen.und auf jeden Fall Verarbeitungen betreffend die öffentliche Sicherheit, die Landesverteidigung, die Sicherheit des Staates (einschliesslich seines wirtschaftlichen Wohls, wenn die Verarbeitung die Sicherheit des Staates berührt) und die Tätigkeiten des Staates im strafrechtlichen Bereich".

[10] Artikel 3, lid 2, eerste streepje, sluit van het toepassingsgebied van de richtlijn uit "niet binnen de werkingssfeer van het Gemeenschapsrecht vallende activiteiten.en in ieder geval verwerkingen die betrekking hebben op de openbare veiligheid, defensie, de veiligheid van de Staat (waaronder de economie van de Staat, wanneer deze verwerkingen in verband staan met vraagstukken van Staatsveiligheid), en de activiteiten van de Staat op strafrechtelijk gebied".


Eine Ressourcenstrategie der EU sollte daher in einen globalen Kontext eingebettet sein, da viele Lösungen (und Maßnahmen für ihre Umsetzung) nur dann kohärent und effektiv sein werden, wenn sie unter Berücksichtigung globaler Gesichtspunkte, einschliesslich der internationalen Arbeitsteilung, entwickelt und durchgeführt werden.

Een strategie van de EU inzake hulpbronnen moet daarom in een wereldwijde context worden geplaatst, aangezien veel oplossingen (en maatregelen om de implementatie daarvan te stimuleren) alleen coherent en efficiënt kunnen zijn als ze worden ontwikkeld en geïmplementeerd met inachtneming van mondiale overwegingen en rekening houden met de internationale arbeidsverdeling.


Eine Entschädigung von zwanzig Euro pro Hektar zulässigen Forstes wird den Privateigentümern für zulässige Forstparzellen im Sinne von Artikel 1, 12°, b) jährlich gewährt, und zwar bis zum Jahre der Bezeichnung des Natura 2000-Gebiets einschliesslich, wenn für dieses letzte Jahr der Bezeichnungserlass nach dem von der Verwaltung für das Einreichen der Flächenerklärungen festgelegten Datum im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht worden ist.

Er wordt een jaarlijkse vergoeding van twintig euro per hectare in aanmerking komend woud toegekend aan de privé-eigenaars voor de percelen van in aanmerking komen woud, in de zin van artikel 1, 12°, b), tot en met het jaar van aanwijzing van de Natura 2000-site, indien het aanwijzingsbesluit, wat betreft dit laatste jaar, in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt na de datum bepaald door het Bestuur voor het indienen van de oppervlakteaangiften.


« Eine Entschädigung von hundert Euro pro Hektar wird jährlich den Landwirten gewährt, die Parzellen von Dauerwiesen bewirtschaften, die in einem um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiet gelegen sind, und zwar bis zum Jahre dessen Bezeichnung einschliesslich, wenn für dieses letzte Jahr der Bezeichnungserlass nach dem 31. März im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht worden ist».

« Er wordt jaarlijks een vergoeding van honderd euro per hectare toegekend aan de landbouwers die percelen permanent weiland uitbaten die opgenomen zijn in een voor het Natura 2000-netwerk in aanmerking komende locatie, tot en met het jaar van de aanwijzing ervan indien het aanwijzingsbesluit, wat het laatste jaar betreft, na 31 maart in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l) die Beschreibung der Modalitäten für die Durchführung der Rücknahmepflicht unter Berücksichtigung der in dem vorliegenden Erlass angeführten allgemeinen und spezifischen Vorschriften je Abfallstrom, einschliesslich, wenn sich die Zulassung auf Nichthaushaltsabfälle bezieht:

l) de omschrijving van de modaliteiten voor de nakoming van de terugnameplicht, rekening houdend met de algemene en specifieke bepalingen van dit besluit per stroom, incluis, wanneer de erkenning niet huishoudafval betreft :


Art. 6 - In Artikel 59 desselben Gesetzbuches, ersetzt durch das Wallonische Dekret vom 10. Dezember 2009, wird der Wortlaut " , einschliesslich wenn die Glücksspiele und Wetten über Instrumente der Informationsgesellschaft im Sinne des Gesetzes vom 7. Mai 1999 über die Glücksspiele, die Wetten, die Glücksspieleinrichtungen und den Schutz der Spieler vorgenommen werden," zwischen den Wortlaut " zu Bedingungen, die sie festlegt" und den Wortlaut " die Kontrolle der steuerbaren Elemente" eingefügt.

Art. 6. In artikel 59 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij het Waalse decreet van 10 december 2009, worden de woorden " met inbegrip van de spelen en weddenschappen die worden ontvangen via informatiemaatschappij-instrumenten in de zin van de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de weddenschappen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers" ingevoegd tussen de woorden " onder de door haar bepaalde voorwaarden" en de woorden " de controle op de belastbare elementen door andere middelen dan die voorzien in dit Wetboek vereenvoudigen" .


" Die Module zur Erzeugung von Strom oder Hitze, deren ausschliesslichen Energiequelle die Sonne ist, und die diese Bauten, Anlagen oder Gebäude, die sich auf demselben Immobiliengut befinden, direkt versorgen, können zugelassen werden, einschliesslich wenn sie getrennt angebracht sind" .

" De modules voor elektriciteit- of warmteproductie die deze bouwwerken, installaties of gebouwen gelegen op hetzelfde onroerend goed rechtstreeks bevoorraden en waarvan het energiebron uitsluitend solair is, mogen toegelaten worden zelfs als ze los van het goed gebouwd zijn" .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies einschliesslich wenn' ->

Date index: 2022-06-04
w