Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beispiele vorbildlicher Verfahren
Beispielshalber
Best Practice
Good Practice
Gute Praktik
In einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen
Repräsentatives Beispiel
Vollständiges Beispiel mit Massangaben
Vorbildhafte Methode
Vorbildhaftes Beispiel
Vorbildliche Praktik
Vorbildliches Beispiel
Z.B.
Z.E.
Zum Beispiel
Zum Exempel

Traduction de «dient als beispiel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)

best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)




in einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen

leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie


beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]

bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]


Beispiele vorbildlicher Verfahren

beste-praktijkvoorbeelden


vollständiges Beispiel mit Massangaben

ingevuld voorbeeld met afmetingen


Handlung, die allein der Erhaltung der Sache dient

daad tot behoud van het goed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Damit sich der Datensatz dafür eignet, sollten die Daten einen annähernd gemeinsamen Achsenabschnitt zwischen 0 und 6 400 km haben. Die nachstehende Grafik dient als Beispiel.

Om bruikbaar te zijn voor deze doeleinden, moeten de gegevens een ongeveer gemeenschappelijke afsnijding hebben tussen 0 en 6 400 km. Zie de volgende grafiek voor een voorbeeld.


Die nachstehende Grafik dient als Beispiel.

Zie de volgende grafiek voor een voorbeeld.


Spam ist ein gutes Beispiel für diese Entwicklung: Spam dient zunehmend als Transportmittel für Viren sowie betrügerische und kriminelle Handlungen wie zum Beispiel Spyware, Phishing[8] oder andere Formen von Schadprogrammen[9].

Spam is een goed voorbeeld van deze ontwikkelingen: spam wordt gebruikt als drager voor de overdracht van virussen en voor frauduleuze en criminele activiteiten, zoals spyware, phishing[9] en andere vormen van malware.


Wenn Rumänien der Meinung ist, dass ein Verbot internationaler Adoptionen dem Schutz von Kindern dient, zum Beispiel, was das Risiko eines Marktes für den illegalen Kinderhandel betrifft, dann muss Rumänien mit diesem Problem im Rahmen der Europäischen Union fertig werden, indem Kontrollen verschärft und strengere Vorschriften eingeführt werden.

Daarom dient Roemenië een extra inspanning te leveren om zich aan dit verdrag aan te passen. Indien Roemenië meent dat de stop op interlandelijke adopties nuttig is om kinderen bijvoorbeeld te beschermen tegen het risico van illegale kinderhandel, dan moet dat land dat probleem aanpakken, ook met hulp van de Europese Unie, door scherpere controles en strengere regelgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Schulobstprogramm der EU dient als Beispiel für ein Europa, das seinen Bürgerinnen und Bürgern nahe ist und die täglichen Herausforderungen seiner Bürgerinnen und Bürger annimmt, und ich wünsche ihm ein langes Leben.

De schoolfruitregeling staat voor een Europa dat dicht bij zijn burgers staat en de dagelijkse uitdagingen van zijn burgers aangaat. Ik hoop dat deze regeling nog heel lang zal bestaan.


Zur Stärkung der bereits vorhandenen Instrumente entwickelt die Agentur der Europäischen Union für Grundrechte auf der Grundlage ihrer früheren und laufenden Arbeiten zum Thema Menschenhandel ab 2014 ein Arbeitsinstrument, zum Beispiel ein Handbuch oder einen Leitfaden, das den Mitgliedstaaten bei der Behandlung von Grundrechtsfragen, die speziell die Politik zur Bekämpfung des Menschenhandels und verwandte Maßnahmen betreffen, als Hilfe dient, relevanten Strukturen, Prozessen und Ergebnissen Rechnung trägt und schwerpunktmäßig auf di ...[+++]

Ter aanvulling van de bestaande instrumenten zal het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten op basis van zijn reeds afgeronde en nog lopende werkzaamheden op het gebied van mensenhandel in 2014 een instrument ontwikkelen, in de vorm van een handboek of een gids, dat de lidstaten in hun beleid op het gebied van de bestrijding van mensenhandel en daarmee verband houdende activiteiten kunnen gebruiken als richtsnoer bij grondrechtenkwesties. In dit instrument, dat alle relevante structuren, processen en resultaten zal bestrijken, zullen vanuit een genderperspectief de rechten van het slachtoffer en het belang van het kind voorop w ...[+++]


– (BG) Das Ergebnis der letzten Tagung des Europäischen Rates dient als Beispiel dafür, wie sich eines der Grundprinzipien der Europäischen Union in die Praxis umsetzen lässt: Solidarität.

– (BG) De uitkomst van de laatste bijeenkomst van de Europese Raad is een voorbeeld van de wijze waarop solidariteit als een van de basisprincipes van de EU in praktijk moet worden gebracht.


Deshalb dürfen wir zwei Dinge nicht miteinander verwechseln: Wir dürfenden Wettbewerb nur dann fördern, wenn und sofern er wirklich der Energiesicherheit und Gewährleistung der Wettbewerbsfähigkeit dient – zum Beispiel im Hinblick auf langfristige Preisvereinbarungen.

Laten we deze twee zaken dan ook niet door elkaar halen en de concurrentie alleen dan en in die mate laten gelden dat de voorzieningszekerheid en het concurrentievermogen hier daadwerkelijk bij zijn gebaat – bijvoorbeeld als het gaat om prijsafspraken voor de lange termijn.


Deshalb dürfen wir zwei Dinge nicht miteinander verwechseln: Wir dürfenden Wettbewerb nur dann fördern, wenn und sofern er wirklich der Energiesicherheit und Gewährleistung der Wettbewerbsfähigkeit dient – zum Beispiel im Hinblick auf langfristige Preisvereinbarungen.

Laten we deze twee zaken dan ook niet door elkaar halen en de concurrentie alleen dan en in die mate laten gelden dat de voorzieningszekerheid en het concurrentievermogen hier daadwerkelijk bij zijn gebaat – bijvoorbeeld als het gaat om prijsafspraken voor de lange termijn.


Dieses eine Beispiel dient dazu zu verdeutlichen, welche Folgen das Fehlen einer Sozialpolitik für die europäische Gesellschaft haben würde [8].

Dit is een specifiek voorbeeld dat illustreert welk effect het ontbreken van een sociaal beleid op de Europese samenleving zou hebben [8].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient als beispiel' ->

Date index: 2021-11-08
w