Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dhs nicht zufriedenstellend beantwortet wurden » (Allemand → Néerlandais) :

(a) die Auskunftsersuchen der Kommission gemäß Absatz 2 nicht angemessen beantwortet wurden, oder

(a) geen bevredigend antwoord is gegeven op de verzoeken om informatie die de Commissie overeenkomstig lid 2 heeft geformuleerd; of


(a) die Mitgliedstaaten davon unterrichtet, dass die Auskunftsersuchen der Kommission gemäß Absatz 2 nicht angemessen beantwortet wurden, oder

(a) de lidstaten meedeelt dat er geen bevredigend antwoord is gegeven op de verzoeken om informatie die de Commissie overeenkomstig lid 2 heeft geformuleerd; of


Die Frage des Berichterstatters, warum der Vorschlag der Kommission diese Bezugnahmen und Vorschriften beinhaltet, hat die Kommission nicht zufriedenstellend beantwortet.

De Commissie heeft geen bevredigend antwoord gegeven op de vraag van de rapporteur waarom deze verwijzingen en bepalingen zijn opgenomen in het voorstel van de Commissie.


Die Aufforderung ergeht in Form einer mit Gründen versehenen Stellungnahme, nachdem ein Aufforderungsschreiben aus dem Jahr 2011 von den griechischen Behörden nicht zufriedenstellend beantwortet wurde.

Het verzoek wordt gedaan in de vorm van een met redenen omkleed advies nadat de Griekse autoriteiten een in 2011 verzonden schriftelijke aanmaning ontoereikend beantwoordden.


Ich möchte auf die Tatsache aufmerksam machen, dass durch die Antwort der Kommission an den Petitionsausschuss die Fragen nicht hinreichend beantwortet wurden, die durch den Petenten und die Mitglieder des Ausschusses erhoben wurden bzw. die Bedenken nicht ausreichend berücksichtigt wurden, die man in der Stellungnahme des Rechtsausschusses äußerte.

Ik zou de aandacht willen vestigen op het feit dat de Commissie in haar antwoord aan de Commissie verzoekschriften niet afdoende heeft geantwoord op de vragen van de indiener en de commissieleden en onvoldoende is ingegaan op de problemen die de Commissie juridische zaken in haar advies heeft aangekaart.


In diesem Jahr wurden die von mir und den Koordinatoren gestellten Fragen leider überhaupt nicht zufriedenstellend beantwortet, und so kam eine Reihe von Zweifeln auf.

De antwoorden op mijn vragen en die van de coördinatoren waren dit jaar spijtig genoeg allesbehalve bevredigend en riepen heel wat twijfels op.


Da dieses von Belgien nicht zufriedenstellend beantwortet wurde, hat die Kommission beschlossen, das Vertragsverletzungsverfahren weiter zu betreiben.

Omdat België hierop geen bevredigend antwoord heeft gegeven, heeft de Commissie besloten een inbreukprocedure in te leiden.


Die Kommission hielt es für unannehmbar, dass europäische Bürger mehrere Jahre nach einem schweren Unfall immer noch nicht zufriedenstellend entschädigt wurden.

De Commissie vond het inacceptabel dat Europese burgers jaren na een zware ramp nog altijd geen behoorlijke schadevergoeding hebben ontvangen.


In ihrem Synthesebericht räumt die Kommission ein, dass noch Anstrengungen unternommen werden müssen, um verschiedene Mängel in den internen Kontrollsystemen zu beheben, nicht nur jene, auf welche die Generaldirektionen hingewiesen haben, sondern auch solche, die zu Haushaltsbereichen gehören, die vom Hof als nicht zufriedenstellend bewertet wurden.

In haar syntheseverslag erkent de Commissie dat verdere inspanningen geboden zijn om een aantal gebreken in de internecontrolesystemen te verhelpen, niet alleen die waarop door haar directoraten-generaal werd gewezen, maar ook andere op terreinen die de Rekenkamer niet tevredenstellend acht.


Der Rat nahm zur Kenntnis, daß nach Ansicht mancher Mitgliedstaaten einige Fragen noch nicht zufriedenstellend gelöst wurden.

De Raad nam er nota van dat sommige vraagstukken volgens een aantal lidstaten nog niet op bevredigende wijze zijn opgelost.


w