Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezember 2002 in innerstaatliches recht umzusetzen hatten " (Duits → Nederlands) :

Schließlich findet die einschlägige Regelung – eine Richtlinie, die am 22. Juni 2001 in Kraft trat und die die Mitgliedstaaten bis spätestens 22. Dezember 2002 in innerstaatliches Recht umzusetzen hatten – keine Anwendung auf Nutzungen von Werken und sonstigen Schutzgegenständen, die vor dem letztgenannten Zeitpunkt stattfanden.

Ten slotte antwoordt het Hof dat de relevante regeling – een richtlijn die op 22 juni 2001 in werking is getreden en die de lidstaten uiterlijk 22 december 2002 in het nationale recht moesten omzetten – niet van toepassing is op de gebruikmaking van werken en ander beschermd materiaal die vóór die datum heeft plaatsgevonden.


Die Richtlinie 94/19/EG einschließlich ihrer nachfolgenden Änderungen wird unbeschadet der Verpflichtung der Mitgliedstaaten, die in Anhang IV aufgeführten Richtlinien zu den festgelegten Terminen in innerstaatliches Recht umzusetzen und anzuwenden, mit Wirkung vom 31. Dezember 2012 aufgehoben.

Richtlijn 94/19/EG en de achtereenvolgende wijzigingen op die richtlijn worden ingetrokken met ingang van 31 december 2012, onverminderd de verplichtingen van de lidstaten met betrekking tot de in bijlage IV genoemde richtlijnen voor omzetting in nationaal recht en toepassing van de aldaar genoemde richtlijn.


Bei der Verabschiedung der Richtlinie im Rat verständigten sich die Mitgliedstaaten darauf, sie bis 22. Dezember 2002 in innerstaatliches Recht umzusetzen.

Door deze richtlijn in de Raad goed te keuren, hebben de lidstaten zich verplicht om die uiterlijk op 22 december 2002 om te zetten.


Bei der Verabschiedung der Richtlinie im Rat hatten sich die Mitgliedstaaten verpflichtet, sie vor dem 22. Dezember 2002 in innerstaatliches Recht zu überführen (siehe IP/01/528).

Door de richtlijn in de Raad goed te keuren, hebben de lidstaten zich ertoe verplicht deze vóór 22 december 2002 toe te passen.


Die Richtlinie 2002/96/EG in der Fassung der in Anhang V Teil A aufgeführten Richtlinien wird unbeschadet der Verpflichtungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich der in Anhang V Teil B genannten Fristen für die Umsetzung der dort genannten Richtlinien in innerstaatliches Recht und für deren Anwendung mit Wirkung von dem Tag nach dem in Artikel 21 genannten Tag aufgehoben, mit Ausnahme von Artikel 5 Absatz 5, der am 31. ...[+++]

Richtlijn 2002/96/EG, zoals gewijzigd bij de in bijlage V, deel A, genoemde richtlijnen, wordt met ingang van de dag volgend op de in artikel 21 genoemde datum ingetrokken, met uitzondering van artikel 5, lid 5, dat wordt ingetrokken op 31 december 2011, onverminderd de verplichtingen van de lidstaten met betrekking tot de in bijlage V, deel B, genoemde termijnen voor omzetting in nationaal recht en toepassing van de richtlijn.


Diese im August 2001 in Kraft getretene Richtlinie ist bis zum 31. Dezember 2002 in innerstaatliches Recht umzusetzen.

Deze richtlijn is in augustus 2001 in werking getreden, en moet uiterlijk 31 december 2002 zijn omgezet in nationale wetgeving.


Die Mitgliedstaaten hatten die Vorschriften der Richtlinie bis zum 2. Dezember 2003 in nationales Recht umzusetzen.

De lidstaten waren verplicht de in de richtlijn neergelegde vereisten uiterlijk op 2 december 2003 in nationaal recht om te zetten.


Die Mitgliedstaaten hatten die Vorschriften der Richtlinie bis zum 2. Dezember 2003 in nationales Recht umzusetzen.

De lidstaten waren verplicht de in de richtlijn neergelegde vereisten uiterlijk op 2 december 2003 in nationaal recht om te zetten.


Der Beschluss, gegen Luxemburg gemäß Artikel 226 EG-Vertrag Klage beim Gerichtshof zu erheben, wurde gefasst, weil es Luxemburg versäumt hat, die neue Trinkwasserrichtlinie bis zum Dezember 2000 in innerstaatliches Recht umzusetzen.

Het besluit om Luxemburg voor het Hof te brengen uit hoofde van artikel 226 van het Verdrag, is er gekomen omdat Luxemburg de in december 2000 verstreken termijn voor de omzetting van de nieuwe Drinkwaterrichtlijn in nationaal recht niet heeft nageleefd.


Gegen diese Mitgliedstaaten soll nach Artikel 226 EG-Vertrag Klage beim Gerichtshof erhoben werden, weil sie die neue Trinkwasserrichtlinie nicht bis Dezember 2000 in innerstaatliches Recht umgesetzt hatten.

Deze drie lidstaten worden krachtens artikel 226 van het Verdrag voor het Hof van Justitie gebracht omdat zij de in december 2000 verstreken termijn voor omzetting van de nieuwe Drinkwaterrichtlijn in nationaal recht niet hebben nageleefd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2002 in innerstaatliches recht umzusetzen hatten' ->

Date index: 2025-03-13
w