Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codiertes Wort
Einzelnes Wort
Einziges Wort
Lexikalisches Wort
Lexikographisches Wort
Wort-für-Wort-Unterstreichung
Zu Urkund dessen

Vertaling van "dessen worte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


lexikalisches Wort | lexikographisches Wort

woordenboekwoord




Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen


Gläubiger, dessen Forderung im Rang festgesetzt ist

gerangschikte schuldeiser


Sichtvermerk, dessen Gültigkeit räumlich beschränkt ist

visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Dekret sorgt für eine strukturelle Verankerung der verschiedenen Initiativen zur Armutsbekämpfung in der einschlägigen Politik der flämischen Regierung: Einführung eines Aktionsplans zur Bekämpfung der Armut; Schaffung eines ständigen Abstimmungsmechanismus; finanzielle und inhaltliche Unterstützung der ,Verbände, in denen die Armen zu Wort kommen", sofern sie folgende sechs Kriterien erfuellen: Sie bewirken, dass sich Arme in einer Gruppe zusammenzuschließen, lassen die Armen zu Wort kommen, wirken für die soziale Emanzipation der Armen, arbeiten an den sozialen Strukturen, organisieren den Dialog und Bildungsmaßnahmen und bemühen ...[+++]

Het decreet biedt een structurele basis voor de verschillende in verband met armoedebestrijding genomen initiatieven van de Vlaamse regering: de opstelling van een actieplan voor armoedebestrijding; invoering van een permanente raadpleging; ondersteuning in financiële en inhoudelijke zin van de 'Organisaties waar de armen het woord nemen' die voldoen aan de zes criteria: de armen ertoe brengen zich te verenigen, de armen het woord geven, werken aan maatschappelijke emancipatie van de armen, werken aan maatschappelijke structuren, he ...[+++]


Art. 14 - In Artikel 45 Absatz 1 desselben Erlasses wird das Wort "Minister" durch das Wort "wallonischen Minister oder dessen Beauftragten" ersetzt.

Art. 14. In artikel 45, eerste lid, van hetzelfde besluit, wordt het woord "Minister" vervangen door de woorden "Waalse Minister of zijn afgevaardigde".


5° in Paragraph 3 Absatz 3 wird das Wort "Minister" durch die Wörter "wallonische Minister oder dessen Beauftragter" ersetzt;

5° in paragraaf 3, derde lid, wordt het woord "Minister" vervangen door de woorden "Waalse Minister of zijn afgevaardigde";


2° in Paragraph 1 Absatz 2 wird das Wort "Minister" durch die Wörter "wallonische Minister oder dessen Beauftragter" ersetzt;

2° in paragraaf 1, tweede lid, wordt het woord "Minister" vervangen door de woorden "Waalse Minister of diens afgevaardigde";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° in Paragraph 1 wird das Wort "Minister" durch die Wörter "wallonischen Minister oder von dessen Beauftragten" ersetzt;

1° in paragraaf 1, wordt het woord "Minister" vervangen door de woorden "Waalse Minister";


7° In Absatz 7 werden die Worte " durch seinen Stellvertreter, der sein Mandat bis zu dessen Ende ausübt," durch die Worte " binnen drei Monaten nach Ende der Mandatsausübung" ersetzt.

in het zevende lid worden de woorden " door zijn plaatsvervanger, die het mandaat voltooit" vervangen door de volgende woorden : " binnen drie maanden na de onderbreking van de uitoefening van het mandaat" ;


2° Unter Ziffer 6° werden die Worte " einen jährlichen Bericht über die Projekte und konkreten Aktionen in Bezug auf das abgelaufene Jahr auf der Grundlage einer durch die Regierung bestimmten Methodologie" durch die Worte " einen jährlichen Tätigkeitsbericht, dessen Inhalt von der Regierung bestimmt wird, und spätestens sieben Monate nach dem Jahresabschluss die Jahresrechnung" ersetzt.

2° in puntworden de woorden " een jaarverslag over te maken over de concrete projecten en acties betreffende het afgelopen jaar voor te leggen, opgesteld op grond van een door de regering bepaalde methode" vervangen door de woorden : " een jaarlijks activiteitenverslag waarvan de Regering de inhoud bepaalt, alsmede de jaarrekeningen over te maken uiterlijk binnen zeven maanden na afsluiting van de jaarrekeningen" ;


1. in Absatz 1 werden nach den Wörtern " beim Generalsekretär" die Wörter " oder dessen Stellvertreter" eingefügt und das Wort " Abteilungsleiter" durch das Wort " Fachbereichsleiter" ersetzt;

1° in het eerste lid worden na de woorden " bij de secretaris-generaal" de woorden " of plaatsvervangende secretaris-generaal" ingevoegd en wordt het woord " afdelingshoofd" vervangen door het woord " departementshoofd" ;


Das Dekret sorgt für eine strukturelle Verankerung der verschiedenen Initiativen zur Armutsbekämpfung in der einschlägigen Politik der flämischen Regierung: Einführung eines Aktionsplans zur Bekämpfung der Armut; Schaffung eines ständigen Abstimmungsmechanismus; finanzielle und inhaltliche Unterstützung der ,Verbände, in denen die Armen zu Wort kommen", sofern sie folgende sechs Kriterien erfuellen: Sie bewirken, dass sich Arme in einer Gruppe zusammenzuschließen, lassen die Armen zu Wort kommen, wirken für die soziale Emanzipation der Armen, arbeiten an den sozialen Strukturen, organisieren den Dialog und Bildungsmaßnahmen und bemühen ...[+++]

Het decreet biedt een structurele basis voor de verschillende in verband met armoedebestrijding genomen initiatieven van de Vlaamse regering: de opstelling van een actieplan voor armoedebestrijding; invoering van een permanente raadpleging; ondersteuning in financiële en inhoudelijke zin van de 'Organisaties waar de armen het woord nemen' die voldoen aan de zes criteria: de armen ertoe brengen zich te verenigen, de armen het woord geven, werken aan maatschappelijke emancipatie van de armen, werken aan maatschappelijke structuren, he ...[+++]


- In Absatz 4 werden die Worte "der Abschnitt D des Zeugnisses ausfuellt, dessen Modell sich im Anhang F befindet," durch die Worte "der Abschnitt C eines Zeugnisses ausfuellt, dessen Muster 1 oder 2 sich in Anhang F befinden," ersetzt.

- in lid 4 wordt "deel D uit bijlage F" vervangen door: "deel C van het certificaat volgens model 1 c.q. model 2 in bijlage F";




Anderen hebben gezocht naar : codiertes wort     einzelnes wort     einziges wort     lexikalisches wort     lexikographisches wort     zu urkund dessen     dessen worte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dessen worte' ->

Date index: 2023-01-12
w