Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dessen vorsitzenden dazu ermächtigen kann » (Allemand → Néerlandais) :

Der Einsatzmitgliedstaat kann Teammitglieder dazu ermächtigen, in seinem Namen zu handeln.

De ontvangende lidstaat mag de teamleden toestaan namens hem op te treden.


(5) Unbeschadet des Absatzes 1 kann ein im Voraus zahlender Mitgliedstaat unter bestimmten Voraussetzungen den Verwalter dazu ermächtigen, den von diesem Mitgliedstaat im Voraus gezahlten Beitrag dazu zu verwenden, den Beitrag dieses Mitgliedstaats zu einer Operation zu decken, an der er beteiligt ist und bei der es sich nicht u ...[+++]

5. Onverminderd lid 1 kan iedere voorafbetalende lidstaat de beheerder in welbepaalde omstandigheden toestaan zijn vooraf betaalde bijdrage te gebruiken ter dekking van zijn bijdrage aan een andere operatie dan een snellereactieoperatie waaraan hij deelneemt.


(2) Werden Beweise gefunden, die diesen Verdacht bestätigen, so kann dieser Einsatzmitgliedstaat oder benachbarte beteiligte Mitgliedstaat die beteiligten Einsatzkräfte dazu ermächtigen, eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu treffen:

2. Indien van dat vermoeden bewijs wordt geleverd, kan die ontvangende lidstaat of naburige deelnemende lidstaat de deelnemende eenheden toestemming verlenen om een of meer van de volgende maatregelen te nemen:


2. Werden Beweise gefunden, die diesen Verdacht bestätigen, so kann dieser Einsatzmitgliedstaat oder benachbarte beteiligte Mitgliedstaat die beteiligten Einsatzkräfte dazu ermächtigen, eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu treffen:

2. Indien van dat vermoeden bewijs wordt geleverd, kan die ontvangende lidstaat of naburige deelnemende lidstaat de deelnemende eenheden toestemming verlenen om een of meer van de volgende maatregelen te nemen:


9. ist daher der Ansicht, dass in Zukunft eine Reform des Wahlverfahrens erforderlich ist, damit die Legitimität und die Wirkungskraft des Parlaments dadurch verbessert werden können, dass die demokratische Dimension der EU gestärkt wird und die Sitze im Parlament – in Übereinstimmung mit den in den Verträgen verankerten Grundsätzen – angemessener unter den Mitgliedstaaten aufgeteilt werden; vertritt die Auffassung, dass eine solche Reform dazu beitragen kann, dass sich die europäischen Bürger in dem Mitgliedstaat, in dem sie ihren Wohnsitz haben – auch wenn sie nicht dessen ...[+++]

9. meent dat een hervorming van de verkiezingsprocedure in de toekomst geboden zal zijn om de legitimatie en de efficiëntie van het Parlement te vergroten door versterking van de democratische dimensie van de EU en voorts door een meer evenredige zetelverdeling tussen de lidstaten, overeenkomstig de in de Verdragen geformuleerde beginselen; meent dat een dergelijke hervorming de EU-burgers kan aanmoedigen om in de lidstaat van hun woonplaats, waarvan zij niet de nationaliteit hebben, aan de Europese verkiezingen deel te nemen;


9. ist daher der Ansicht, dass in Zukunft eine Reform des Wahlverfahrens erforderlich ist, damit die Legitimität und die Wirkungskraft des Parlaments – in Übereinstimmung mit den in den Verträgen verankerten Grundsätzen – verbessert werden können; vertritt die Auffassung, dass eine solche Reform dazu beitragen kann, dass sich die europäischen Bürger in dem Mitgliedstaat, in dem sie ihren Wohnsitz haben – auch wenn sie nicht dessen Angehörige sind –, vermehrt an der Wahl zum Europäischen Parlament beteiligen;

9. meent dat een hervorming van de verkiezingsprocedure in de toekomst geboden zal zijn om de legitimatie en de efficiëntie van het Parlement te vergroten, overeenkomstig de in de Verdragen geformuleerde beginselen; meent dat een dergelijke hervorming de EU-burgers kan aanmoedigen om in de lidstaat van hun woonplaats, waarvan zij niet de nationaliteit hebben, aan de Europese verkiezingen deel te nemen;


8. betont das große Potenzial der Informations- und Kommunikationstechnik (IKT) und intelligenter Verkehrssysteme und -dienste zur Verringerung der Schadstoffemissionen im Personen- und Güterverkehr, insbesondere im Zusammenhang mit einem zukünftigen Energiesystem, in dessen Rahmen dem elektrifizierten Verkehr eine entscheidende Rolle zukommt; ist der Ansicht, dass der Verkehrssektor im Bereich Technologie stärker in die Pflicht genommen und eine effizientere Organisation der Verkehrsdienste gefördert werden muss; erachtet es als notwendig, innovative Lösungen wie optimierte Routenplanung, Intermodalität oder Kommunikation zwischen Fah ...[+++]

8. benadrukt het enorme potentieel dat ICT en intelligente vervoerssystemen en –diensten bieden om de emissies van het passagiers- en vrachtvervoer te verminderen, met name in combinatie met een toekomstig energiesysteem waarin elektrisch vervoer een cruciale rol speelt; is van mening dat de verplichtingen voor de vervoerssector op technologisch gebied moeten worden aangescherpt en dat de vervoersdiensten op efficiëntere wijze moeten worden georganiseerd; wijst op de noodzaak om innovatieve oplossingen te bevorderen, zoals geoptimal ...[+++]


Er kann sie dazu ermächtigen, sich zuvor bei diesen Mitgliedstaaten die Mittel zu beschaffen, die zur Erfüllung geschlossener Verträge erforderlich sind.

Het kan het Agentschap machtigen de middelen die nodig zijn om de afgesloten contracten na te komen, vooraf van die lidstaten te innen.


7. betont, dass bei der Konzipierung eines wettbewerbsgerechten Regelungsrahmens, innerhalb dessen die Industrie wettbewerbsfähig bleibt, wie bisher für Arbeitsplätze sorgt, das Wirtschaftswachstum belebt und gleichzeitig dazu beitragen kann, die Umwelt- und Sicherheitsziele der EU zu verwirklichen, bessere Regelungsgrundsätze entscheidend sind, vor allem Kosteneffizienz, Erschwinglichkeit und gründliche Folgenabschätzungen;

7. benadrukt de sleutelrol van betere regelgevingsbeginselen, in het bijzonder kostenefficiëntie, betaalbaarheid en grondige effectbeoordelingen, bij het opzetten van een competitief regelgevingskader waarbinnen de industrie kan concurreren, voor banen en economische groei kan blijven zorgen en tegelijkertijd de EU-doelstellingen op het gebied van milieu en veiligheid kan helpen halen;


(6) Unbeschadet des Absatzes 1 kann ein im Voraus zahlender Mitgliedstaat unter bestimmten Voraussetzungen den Verwalter dazu ermächtigen, den von diesem Mitgliedstaat im Voraus gezahlten Beitrag dazu zu verwenden, den Beitrag dieses Mitgliedstaats zu einer Operation zu decken, an der er beteiligt ist und bei der es sich nicht u ...[+++]

6. Onverminderd lid 1 kan iedere voorafbetalende lidstaat in welbepaalde omstandigheden de beheerder toestaan zijn vooraf betaalde bijdrage te gebruiken ter dekking van zijn bijdrage aan een andere operatie dan een snellereactieoperatie waaraan hij deelneemt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dessen vorsitzenden dazu ermächtigen kann' ->

Date index: 2024-10-08
w