Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dessen grundlage dann " (Duits → Nederlands) :

Die nationalen Aktionspläne werden von Kommission und Rat geprüft. Kommission und Rat legen dann einen gemeinsamen Beschäftigungsbericht vor, auf dessen Grundlage - auf Vorschlag der Kommission - länderspezifische Empfehlungen ausgesprochen werden können.

De Commissie en de Raad onderzoeken samen die nationale actieplannen en presenteren een gezamenlijk werkgelegenheidsverslag, op basis waarvan voor elk land afzonderlijk op voorstel van de Commissie specifieke aanbevelingen kunnen worden gedaan.


Wenn es sich um ein neu gegründetes Unternehmen handelt, dessen erster Jahresabschluss und erste Steuererklärung noch nicht aufgestellt worden sind, dann werden die Daten auf der Grundlage eines Finanzplans für das erste Jahr der Aktivität bestimmt.

In het geval van een recentelijk opgerichte onderneming waarvan de eerste jaarrekening nog niet is afgesloten en waarvan de eerste belastingsaangifte nog niet is gedaan, worden de gegevens opgesteld op basis van een financieel plan van het eerste activiteitenjaar.


Wir sollten mitten in einem politischen Prozess und vor der Kenntnis des genauen Sachverhalts, auf dessen Grundlage dann wirklich Schlussfolgerungen gezogen werden können, keine Entschließung verabschieden.

We zouden geen resoluties moeten aannemen midden in een politiek proces, nog voordat we de feiten kennen op basis waarvan we daadwerkelijk conclusies kunnen trekken.


Wir haben die 30 Monate ja noch nicht abschließend geregelt, sondern die Kommission wird für jeden einzelnen Reifentyp nochmals ein impact assessment machen, auf dessen Grundlage wird dann pro Typ entschieden, wann die Frist ablaufen kann.

Over de periode van dertig maanden is nog geen definitief besluit genomen, de Commissie zal in plaats daarvan voor elk bandentype afzonderlijk nogmaals een effectbeoordeling uitvoeren en op grond daarvan kunnen wij vervolgens besluiten wanneer de deadline voor elk type kan worden vastgesteld.


Der UN-Generalsekretär hat angekündigt, er werde in den nächsten Wochen einen Bericht über die Umsetzung der Resolution vorlegen, auf dessen Grundlage dann die nächsten Schritte innerhalb des Sicherheitsrates beschlossen werden.

De secretaris-generaal van de Verenigde Naties heeft aangekondigd dat hij in de komende weken een verslag zou presenteren over de tenuitvoerlegging van de resolutie, op basis waarvan de Veiligheidsraad zal besluiten over verder te nemen stappen.


Der UN-Generalsekretär hat angekündigt, er werde in den nächsten Wochen einen Bericht über die Umsetzung der Resolution vorlegen, auf dessen Grundlage dann die nächsten Schritte innerhalb des Sicherheitsrates beschlossen werden.

De secretaris-generaal van de Verenigde Naties heeft aangekondigd dat hij in de komende weken een verslag zou presenteren over de tenuitvoerlegging van de resolutie, op basis waarvan de Veiligheidsraad zal besluiten over verder te nemen stappen.


Bei der Entwicklung des weiterführenden („Next Step“) internationalen Fusionsprojekts, des ITER, kommt der Gemeinschaft seit jeher eine Schlüsselrolle zu, beginnend mit der Erstellung eines Vorentwurfs im Jahr 1988, dann 1992 mit der Erstellung eines detaillierten technischen Entwurfs (1998 um drei Jahre verlängert ) und mit dem Abschluss eines zweiten Übereinkommens 1994 , auf dessen Grundlage 2001 ein detaillierter, vollständiger und voll integrierter Konstruktionsentwurf für eine Forschungseinrichtung zur Demon ...[+++]

Bij de ontwikkeling van de volgende stap in het internationale fusieproject ITER heeft de Gemeenschap steeds een sleutelrol gespeeld, vanaf de activiteiten voor het conceptuele ontwerp in 1988 , die in 1992 een vervolg hebben gekregen met de activiteiten voor het engineering-ontwerp , die in 1998 met drie jaar zijn verlengd , tot de tweede overeenkomst in 1994 , die in 2001 heeft geresulteerd in een gedetailleerd, compleet en volledig geïntegreerd engineering-ontwerp voor een onderzoeksfaciliteit gericht op het aantonen van de haalbaarheid van fusie als energiebron waaraan de Gemeenschap, met name in de context van de zorg voor zekerheid ...[+++]


Bei der Entwicklung des weiterführenden („Next Step“) internationalen Fusionsprojekts, des ITER, kommt der Gemeinschaft seit jeher eine Schlüsselrolle zu, beginnend mit der Erstellung eines Vorentwurfs im Jahr 1988, dann 1992 mit der Erstellung eines detaillierten technischen Entwurfs (1998 um drei Jahre verlängert ) und mit dem Abschluss eines zweiten Übereinkommens 1994 , auf dessen Grundlage 2001 ein detaillierter, vollständiger und voll integrierter Konstruktionsentwurf für eine Forschungseinrichtung zur Demon ...[+++]

Bij de ontwikkeling van de volgende stap in het internationale fusieproject ITER heeft de Gemeenschap steeds een sleutelrol gespeeld, vanaf de activiteiten voor het conceptuele ontwerp in 1988 , die in 1992 een vervolg hebben gekregen met de activiteiten voor het engineering-ontwerp , die in 1998 met drie jaar zijn verlengd , tot de tweede overeenkomst in 1994 , die in 2001 heeft geresulteerd in een gedetailleerd, compleet en volledig geïntegreerd engineering-ontwerp voor een onderzoeksfaciliteit gericht op het aantonen van de haalbaarheid van fusie als energiebron waaraan de Gemeenschap, met name in de context van de zorg voor zekerheid ...[+++]


Das Parlament wollte, dass die Kommission einen Vorschlag vorlegt, auf dessen Grundlage das Parlament und der Rat dann eine Entscheidung treffen würden.

Het ging om de vraag wie de streefdata vaststelt voor de toetredende landen. Het Parlement wilde dat de Commissie met een voorstel zou komen waar vervolgens door het Parlement en de Raad over zou worden besloten.


Dann könnte ein Raumfahrtprogramm erstellt werden, auf dessen Grundlage die EU im Bereich der Raumfahrt effizient agieren könnte, was auch zahlreiche neue Anwendungen für die Industrie und die Bürger betreffen würde.

Aldus zou het uit te werken ruimteprogramma een opener karakter krijgen waardoor de EU efficiënter in de ruimtesector kan optreden, en waardoor het ook tot een veelheid van nieuwe toepassingen voor bedrijfsleven en burgers zou komen.




Anderen hebben gezocht naar : dessen     dessen grundlage     rat legen dann     unternehmen handelt dessen     der grundlage     worden sind dann     dessen grundlage dann     grundlage wird dann     auf dessen     jahr 1988 dann     der rat dann     dann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dessen grundlage dann' ->

Date index: 2021-03-17
w