Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deshalb weltweit stärker » (Allemand → Néerlandais) :

95. meint, dass bestimmte Probleme die Forstindustrie weltweit betreffen, insbesondere der illegale Holzeinschlag, und fordert deshalb die Kommission auf, den forstbasierten Sektor in den internationalen assoziierten Gremien stärker zu unterstützen;

95. is van mening dat bepaalde problemen betrekking hebben op de bosbouwsector op mondiaal niveau, zoals illegale houtkap, en verzoekt de Commissie daarom in de relevante internationale organisaties meer steun aan de bosbouwsector te verlenen;


J. in der Erwägung, dass laut einigen Schätzungen 70 % der weltweit in Armut Lebenden Frauen sind, auf die zwei Drittel der geleisteten Arbeitsstunden, aber nur 1 % des Eigentums entfallen und die deshalb weniger in der Lage sind, sich an den Klimawandel anzupassen, und stärker durch ihn gefährdet sind;

J. overwegende dat volgens sommige schattingen 70% van alle armen ter wereld vrouw zijn, dat vrouwen twee derde deel van het aantal arbeidsuren voor hun rekening nemen, maar minder dan 1% van het onroerend goed bezitten en daarom minder mogelijkheden hebben om zich aan de klimaatverandering aan te passen, en hiervoor ook kwetsbaarder zijn;


48. ist der Auffassung, dass eine der wichtigsten Lehren, die man aus den schrecklichen Ereignissen vom 11. September ziehen kann, in der Erkenntnis besteht, dass alle Nationen zunehmend durch politische Vorfälle und Ereignisse auch in entfernten Ländern berührt werden und sich deshalb weltweit stärker engagieren sollten; fordert daher im Rahmen der UNO eine erneute Verpflichtung zur Umsetzung des internationalen Rechtsstaatlichkeitsprinzips sowie zur verantwortungsvollen Staatsführung, damit die internationale Gemeinschaft die Instrumente erhält, deren sie bedarf, um mit dem neuen Zeitalter der Globalisierung und der globalen Verflech ...[+++]

48. is van oordeel dat een van de belangrijkste lessen die uit de gruweldaden van 11 september kunnen worden getrokken, erin bestaat dat alle landen kwetsbaarder zijn geworden voor politieke omstandigheden en gebeurtenissen in verafgelegen landen, en dat derhalve alle landen zich intensiever moeten bezighouden met de buitenwereld; dringt er derhalve op aan dat in het kader van de VN nieuwe initiatieven worden ontplooid met het oog op de ontwikkeling van de internationale rechtsorde en van mondiale overheidsinstellingen, teneinde de internationale gemeenschap van de nodige instrumenten te voorzien om het hoofd te kunnen bieden aan de eis ...[+++]


Wir sind weltweit der größte Exporteur und haben deshalb ein stärkeres Interesse als jede andere Weltregion, den Abbau der Schranken, welche die Entwicklung des internationalen Handels hemmen und behindern, weiter voranzutreiben.

Wij zijn ‘s werelds grootste exporteur en daarom hebben wij, meer dan welk ander gebied in de wereld ook, belang bij een nog sterkere afbraak van de barrières die de ontwikkeling van de internationale handel in de weg staan.


Wir sind weltweit der größte Exporteur und haben deshalb ein stärkeres Interesse als jede andere Weltregion, den Abbau der Schranken, welche die Entwicklung des internationalen Handels hemmen und behindern, weiter voranzutreiben.

Wij zijn ‘s werelds grootste exporteur en daarom hebben wij, meer dan welk ander gebied in de wereld ook, belang bij een nog sterkere afbraak van de barrières die de ontwikkeling van de internationale handel in de weg staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb weltweit stärker' ->

Date index: 2024-09-05
w