Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deshalb verdient sie unsere uneingeschränkte » (Allemand → Néerlandais) :

Zudem ist sie ein treffendes Beispiel dafür, was Europa für die Bürger gerade in einer Zeit bedeuten kann, in der nicht wenige Bürger offensichtlich Zweifel hegen, und deshalb verdient sie unsere uneingeschränkte Unterstützung.

Het is ook een goed voorbeeld van wat Europa voor de burger kan betekenen, juist in een tijd dat daar bij veel burgers twijfel over lijkt te bestaan, en het verdient dan ook alle steun.


Da sie es den Regionen, die in der Nähe der äußersten Grenzen der Europäischen Union liegen, ermöglicht, näher heranzurücken, verdient sie unsere fortwährende Unterstützung. Eine Voraussetzung dafür ist jedoch, dass die Verfahren des Instruments verändert und dass klare, allgemein verständliche Regeln für seine Anwendung festgelegt werden.

Het verdient onze blijvende steun, omdat het regio’s die aan de buitengrenzen van de Europese Unie gelegen zijn, in staat stelt dichterbij te komen. Een eerste vereiste daarvoor is echter dat de procedures van het instrument worden gestroomlijnd en dat heldere, begrijpelijke regels worden uiteengezet voor het functioneren ervan.


Deshalb fordert sie die malische Regierung auf, in Absprache mit der ECOWAS Maßnahmen für die Beibehaltung der Vorkehrungen zu ergreifen, die für die Fortführung der Übergangsregelung bis zur Abhaltung freier und transparenter Wahlen in diesem Jahr notwendig sind, und eine uneingeschränkte zivile Kontrolle über die Streitkräfte zu gewährleisten.

Daartoe moedigt zij de Malinese autoriteiten aan om, in overleg met de Ecowas, maatregelen te treffen met het oog op de handhaving van de nodige overgangs­regelingen, totdat er in de loop van dit jaar vrije en transparante verkiezingen worden gehouden, en om het burgerlijk gezag over de strijdkrachten ondubbelzinnig te verzekeren.


Die Kommission schlägt deshalb heute eine Agenda vor, die unsere gemeinsamen Werte widerspiegelt. Sie ist eine Antwort auf die Besorgnis unserer Bürger angesichts des untragbaren menschlichen Leids, aber auch angesichts der unzureichenden Anwendung unserer gemeinsam vereinbarten Asylregeln.

De Commissie stelt daarom vandaag een agenda voor, die gebaseerd is op onze gemeenschappelijke waarden en een antwoord biedt op de bezorgdheid van de burgers over dit onaanvaardbare menselijke leed en de ontoereikende toepassing van de overeengekomen gemeenschappelijke asielregels.


Lassen Sie uns deshalb unsere Zusammenarbeit fortsetzen, um durch die Modernisierung unserer Volkswirtschaften Wachstum und Beschäftigung zu fördern und um unsere institutionelle Architektur anzupassen.

Ik wil u dan ook vragen om gezamenlijk te blijven streven naar hervorming van onze economieën, met het oog op groei en werkgelegenheid, en naar aanpassing van onze institutionele architectuur.


Die uneingeschränkte Teilhabe Aller am Alltag ist das zentrale Anliegen unserer Strategie für ein barrierefreies Europa. Deshalb plane ich, 2013 mit einem Europäischen Rechtsakt über die Zugänglichkeit einen Vorschlag zur Beseitigung der Barrieren für Behinderte vorzulegen.“

Onze strategie voor een Europa zonder drempels staat in het teken van toegankelijkheid. Daarom wil ik in 2013 een voorstel indienen voor een Europese toegankelijkheidswet die de barrières voor gehandicapten moet slechten".


Wir wollen die Rechte unserer Bürger weiter stärken und widmen ihnen deshalb ein volles Jahr: Denn sie sind das Herz des europäischen Projekts.

Wij blijven de burgerrechten hoog in het vaandel dragen en wijden dan ook een heel jaar aan diegenen die de kern van het Europese project vormen, onze burgers.


Deshalb verdient sie die volle Unterstützung der Kommission, weshalb eine Haushaltslinie zur Förderung des Fremdenverkehrs geschaffen werden sollte.

Daarom verdient deze ten volle de steun van de Commissie. Ook zou er een begrotingslijn moeten worden ingevoerd ter ondersteuning van de toeristische sector.


Ziel dieses Vorschlags für eine Richtlinie der Kommission ist es, die Rechtsvorschriften für die Einfuhr von Wild- und Haustieren MKS- und/oder KSP-empfänglicher Arten in die Gemeinschaft zu verschärfen und auf den neuesten Stand zu bringen, und deshalb verdient er unsere grundsätzliche Zustimmung.

Met dit voorstel voor een richtlijn beoogt de Commissie de wetgeving inzake de invoer in de Gemeenschap van wilde en huisdieren die vatbaar zijn voor mond-en-klauwzeer en varkenspest aan te scherpen en up-to-date te brengen.


Daran wird das Parlament zu messen sein, und für diese Arbeit verdient er unsere uneingeschränkte Anerkennung.

Daarop zal het Parlement worden afgerekend en voor dit werk verdient hij onze oprechte waardering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb verdient sie unsere uneingeschränkte' ->

Date index: 2024-09-16
w