Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus diesem Grunde
Deshalb
Deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren
Deswegen

Traduction de «deshalb prüft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren

uit dien hoofde het verzoek ontvankelijk verklaren.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deshalb prüfte die Kommission, ob die Unterstützungsmaßnahmen de facto zu einem negativen Preis führten.

De Commissie heeft derhalve onderzocht of de steunmaatregelen de facto tot een negatieve prijs hebben geleid.


Deshalb prüft der vorliegende Bericht, ob der Euratom-Vertrag immer noch ein angemessener Rechtsrahmen für die Entwicklung neuer Bestimmungen in zukunftsorientierten Bereichen (gemeinsame Normen für die Sicherheit und die Behandlung radioaktiver Abfälle) ist und zur wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit Europas und zu seiner energiewirtschaftlichen Unabhängigkeit und zur Versorgungssicherheit beitragen kann.

Om deze reden heeft uw rapporteur onderzocht in welke mate het Verdrag als bestaand juridisch kader kan worden gebruikt voor een krachtige regelgeving in de nog braakliggende gebieden – de vaststelling van gemeenschappelijke veiligheidsnormen en het beheer van radioactieve afvalstoffen – en of het Verdrag een bijdrage kan leveren aan het economische concurrentievermogen van Europa en aan haar onafhankelijkheid op het gebied van energievoorzieningen en het veiligstellen ervan.


Deshalb prüft die Kommission gerade, wie vor allem die bestehenden Mechanismen für vorbeugende Kontrollen im Hinblick auf die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten, die – und das sollten wir nicht vergessen – direkt für diese Kontrollen verantwortlich zeichnen, weiter verbessert werden können.

Daarom analyseert de Commissie op dit moment hoe de bestaande mechanismen (met name de controlemaatregelen die op preventie zijn gericht) verder verbeterd kunnen worden, waarbij rekening wordt gehouden met de bevoegdheden van de lidstaten.


Deshalb prüft die Kommission gerade, wie vor allem die bestehenden Mechanismen für vorbeugende Kontrollen im Hinblick auf die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten, die – und das sollten wir nicht vergessen – direkt für diese Kontrollen verantwortlich zeichnen, weiter verbessert werden können.

Daarom analyseert de Commissie op dit moment hoe de bestaande mechanismen (met name de controlemaatregelen die op preventie zijn gericht) verder verbeterd kunnen worden, waarbij rekening wordt gehouden met de bevoegdheden van de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er prüft deshalb, ob die Dienstleistungsfreiheit der portugiesischen Regelung entgegensteht, soweit diese es Wirtschaftsteilnehmern wie Bwin, die in anderen Mitgliedstaaten niedergelassen sind, in denen sie rechtmäßig entsprechende Dienstleistungen erbringen, untersagt, im portugiesischen Hoheitsgebiet Glücksspiele über das Internet anzubieten.

In die omstandigheden onderzoekt het Hof of de vrijheid van dienstverrichting in de weg staat aan de Portugese regeling die marktdeelnemers als Bwin die in andere lidstaten zijn gevestigd, waar zij rechtmatig soortgelijke diensten verrichten, verbiedt om via het internet kansspelen aan te bieden op Portugees grondgebied.


Deshalb prüft die Kommission jede Möglichkeit, es möglichst praktikabel zuhalten., wobei das Ziel eines hohen Schutzniveaus bei Stoffen, die Anlass zu großer Sorge geben, nicht aus den Augen verloren wird.

De Commissie onderzoekt daarom alle mogelijke opties die enerzijds de procedure zo praktisch mogelijk houden en anderzijds een zo hoog mogelijk beschermingsniveau bieden voor zeer gevaarlijke stoffen.


Deshalb prüft die Kommission jede Möglichkeit, es möglichst praktikabel zuhalten., wobei das Ziel eines hohen Schutzniveaus bei Stoffen, die Anlass zu großer Sorge geben, nicht aus den Augen verloren wird.

De Commissie onderzoekt daarom alle mogelijke opties die enerzijds de procedure zo praktisch mogelijk houden en anderzijds een zo hoog mogelijk beschermingsniveau bieden voor zeer gevaarlijke stoffen.


Die EU prüft deshalb Mittel und Wege, wie sich durch Bündelung bestehender komparativer Vorteile die eigene Sofortreaktion auf humanitäre Krisen verbessern lässt; dabei wird sie sich mit anderen humanitären Organisationen abstimmen.

Daarom zal de EU onderzoeken hoe haar snellereactievermogen op humanitaire crises kan worden versterkt door gezamenlijk voort te bouwen op de verschillende bestaande sterke punten, in coördinatie met de inspanningen van de humanitaire gemeenschap in bredere zin.


Die Kommission prüft deshalb zusammen mit dem Amt für amtliche Veröffentlichungen die Möglichkeit eines elektronischen Datenaustauschs (EDI - Echange de Données Informatisées) zwischen Rechnern unabhängiger Gesellschaften.

Daarom onderzoekt de Commissie samen met het Bureau voor Officiële Publikaties de mogelijkheid van een geautomatiseerde gegevensuitwisseling tussen computers die eigendom zijn van onafhankelijke ondernemingen.




D'autres ont cherché : aus diesem grunde     deshalb     deswegen     deshalb prüft     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb prüft' ->

Date index: 2023-02-08
w