Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des öffentlichen verwalters erwähnten gesellschaften » (Allemand → Néerlandais) :

b) die Tochtergesellschaft der in Artikel 3 § 1 Ziffer 21 bis 28 des Dekrets vom 12. Februar 2004 über das Statut des öffentlichen Verwalters erwähnten Gesellschaften;

b) de door de Regering aangewezen dochtermaatschappij van de vennootschappen bedoeld in artikel 3, § 1, 21° tot 28°, van het decreet van 12 februari 2004 betreffende de overheidsbestuurder;


In Abweichung von Absatz 1 bestimmt für die dem Gesetzbuch über die Gesellschaften unterliegenden Einrichtungen das Verwaltungsorgan bei der Benennung der öffentlichen Verwalter in Absprache mit den Aktionären und auf Vorschlag des Vergütungsausschusses die Formen, Beträge und Gewährungsmodalitäten ihrer Vergütung.

In afwijking met het eerste lid bepaalt het beheersorgaan, voor de instellingen onderworpen aan het Wetboek van vennootschappen, bij de aanwijzing van de overheidsbestuurders, in overleg met de aandeelhouders en op voorstel van het bezoldigingscomité, de vorm, het bedrag en de nadere regels voor hun bezoldiging.


c) In Ziffer 4° werden die Wörter "und Geschäftsführer" zwischen die Wörter "in Artikel 3 erwähnten öffentlichen Verwalter" und die Wörter "ihre Funktion ausüben" eingefügt;

c) in punt 4° worden de woorden "en de beheerders" ingevoegd tussen de woorden "overheidsbestuurders" en de woorden "bedoeld in artikel 3 hun ambt uitoefenen";


1° in Punkt 7° wird der Wortlaut " , die juristische Person öffentlichen Rechts, die Tochtergesellschaft der in Artikel 3, § 1, 21° bis 28° des Dekrets vom 12. Februar 2004 über das Statut des öffentlichen Verwalters erwähnten Gesellschaften, die von der Regierung bezeichnet wird," zwischen den Wortlaut " die Interkommunale" und den Wortlaut " oder die Vereinigung" eingefügt.

2° in 7° worden de woorden " of tussen één of meerdere publiekrechtelijke rechtspersonen, dochtermaatschappijen van de maatschappijen bedoeld in artikel 3, § 1, 21° tot 28°, van het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van de overheidsbestuurder en aangewezen door de Regering," ingevoegd tussen de woorden " de intercommunale" en " of de vereniging" .


Die fragliche Maßnahme, die für die Kategorie von Geschäftsführern und Verwaltern gilt, die sich in der in B.5 beschriebenen Situation befinden, beruht auf einem Kriterium, das mit dem in B.4 erwähnten Ziel zusammenhängt, da sie die Geschäftsführer und Verwalter jener Gesellschaften betrifft, die wiederholt die Sozialversicherungsbeiträge nicht gezahlt haben.

De in het geding zijnde maatregel, die zich richt tot de categorie van zaakvoerders en bestuurders die zich bevinden in de in B.5 omschreven situatie, berust op een criterium dat in verband staat met het in B.4 vermelde doel, vermits hij de zaakvoerders en bestuurders van die vennootschappen viseert die herhaaldelijk in gebreke bleven de socialezekerheidsbijdragen te betalen.


1 innerhalb von zwei Werktagen nach ihrem Eingang die Tagesordnung jeder der Versammlungen, bei denen seine Anwesenheit aufgrund des Dekrets oder des Erlasses zur Errichtung der Einrichtung erfordert ist, wobei ggf. die Aufmerksamkeit der Minister auf die wesentlichen Punkte und auf jeden Fall auf die seine Aufgabe betreffenden Punkte bezüglich der in Artikel 12, § 1 des Dekrets über das Statut des öffentlichen Verwalters erwähnten ...[+++]

1 binnen de twee werkdagen na ontvangst ervan, de agenda van elke vergadering waarop zijn aanwezigheid vereist is krachtens het decreet of het besluit tot oprichting van de instelling waarbij hij, in voorkomend geval, de ministers attent maakt op de hoofdpunten en, in elke veronderstelling, attent maakt op de punten die verband houden met zijn opdracht met betrekking tot de strategische beslissingen bedoeld in artikel 12, § 1, van het decreet tot regeling van het statuut van de overheidsbestuurder;


Art. 6 - Unbeschadet der in dem Dekret oder dem Erlass zur Errichtung der Einrichtung oder in ihren Satzungen oder im Gesetzbuch über die Gesellschaften enthaltenen Bestimmungen zur zeitweiligen Ablösung des öffentlichen Verwalters bei Vakanz des Mandats ist die Regierung darauf bedacht, im Falle einer Vakanz des Mandats eines öffentlichen Verwalters diesen ge ...[+++]

Art. 6. Onverminderd de bepalingen tot regeling van de voorlopige vervanging van de overheidsbestuurder in geval van een openstaand mandaat, vervat in het decreet of het besluit tot oprichting van de instelling, in diens statuten of het Wetboek van vennootschappen, waakt de regering er in geval van een openstaand mandaat van een overheidsbestuurder over dat de overheidsbestuurder zo spoedig mogelijk vervangen wordt of dat de vervanging van de overheidsbestuurder zo spoedig mogelijk voorgesteld wordt, volgens de procedure bedoeld in a ...[+++]


Die fragliche Maßnahme, die für die Kategorie von Verwaltern und ehemaligen Verwaltern gilt, die sich in der in B.5 beschriebenen Situation befinden, beruht auf einem Kriterium, das mit dem in B.4 erwähnten Ziel zusammenhängt, da sie die Verwalter und ehemaligen Verwalter jener Gesellschaften betrifft, die wiederholt die Sozialversicherungsbeiträge nicht gezahlt haben.

De in het geding zijnde maatregel, die zich richt tot de categorie van bestuurders en gewezen bestuurders die zich bevinden in de in B.5 omschreven situatie, berust op een criterium dat in verband staat met het in B.4 vermelde doel, vermits hij bestuurders en gewezen bestuurders van die vennootschappen viseert die herhaaldelijk in gebreke bleven de socialezekerheidsbijdragen te betalen.


w