Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberkennung der bürgerlichen Ehrenrechte
Aberkennung von Rechten
Abtretung von Rechten
DR
DYP
Klage zur Wahrung von Rechten
Missbrauch von Rechten an geistigem Eigentum
Partei des Rechten Weges
Partei des richtigen Weges
Regress gegen wen rechtens
Technische Fraktion der Europäischen Rechten
Wahrnehmung von Rechten

Vertaling van "des äußersten rechten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Missbrauch von Rechten an geistigem Eigentum

misbruik van de intellectuele eigendomsrechten




Erwerb oder Aufrechterhaltung von Rechten an geistigem Eigentum

verwerving of instandhouding van de rechten uit hoofde van de intellectuele eigendom


Klage zur Wahrung von Rechten

vordering tot bewaring van rechten




Technische Fraktion der Europäischen Rechten | DR [Abbr.]

Technische Fractie Europees Rechts | DR [Abbr.]


Partei des Rechten Weges | Partei des richtigen Weges | DYP [Abbr.]

Partij van het juiste pad | Partij van het Rechte pad




Aberkennung von Rechten [ Aberkennung der bürgerlichen Ehrenrechte ]

ontzetting uit de rechten [ verlies van burgerrechten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. ist zutiefst besorgt über den erheblichen Einfluss des äußersten rechten politischen Lagers auf die ukrainische Politik; betont, dass es eine offensichtliche Gefährdung der Demokratie darstellt, Personen mit rechtsextremen Ansichten die Kontrolle über Positionen mit beträchtlichen Strafverfolgungskapazitäten einzuräumen; fordert die ukrainische Regierung nachdrücklich auf, die militanten rechtsextremistischen Gruppierungen gemäß dem Assoziierungsabkommen und der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte der Vereinten Nationen aufzulösen;

11. maakt zich ernstig zorgen over de grote invloed van extreemrechts op de Oekraïense politiek; benadrukt dat het een onmiskenbare bedreiging vormt voor de democratie om mensen met extreemrechtse overtuigingen posities te laten bekleden waarmee ze aanzienlijke rechtshandhavingsmiddelen in handen krijgen; verzoekt de Oekraïense regering dringend om, in toepassing van de associatieovereenkomst en het VN-Verdrag voor de rechten van de mens, de gewelddadige extreemrechtse groeperingen te ontmantelen;


Das will ich gerade den Kolleginnen und Kollegen vom äußersten rechten Rand hier sagen: Ihre Argumente sind wirklich viel zu kurz gegriffen und sehr vereinfacht, um nicht zu sagen primitiv.

Als ik mij specifiek mag richten tot mijn mede-Parlementsleden van extreem rechts, zou ik willen zeggen dat jullie te rudimentair en te simplistisch zijn, om niet te zeggen te primitief.


Die gegenwärtige Wirtschaftskrise ist für Minderheiten von Nachteil, denn sie verschärft die Konflikte und schafft Raum für die Demagogie der äußersten Rechten.

De huidige economische crisis komt de minderheden niet ten goede, verergert bestaande conflicten en maakt de weg vrij voor extreem-rechtse demagogie.


Seit einigen Tagen können wir sehen, wie Ideen der äußersten Rechten, die den elementaren Grundwerten unseres europäischen Projekts entgegenstehen, das politische Leben in Belgien und Italien infizieren und politische Entscheidungen und Aktionen beeinflussen.

In de afgelopen dagen hebben we gezien hoe extreemrechtse ideeën die ingaan tegen de meest fundamentele waarden van ons Europese project het politieke leven in België en Italië hebben geïnfecteerd en politieke besluiten en acties beïnvloeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SK) Im August dieses Jahres wurde in der Republik Ungarn eine Gruppierung des äußersten rechten Flügels gebildet, die als „Ungarische Garde“ bekannt ist.

– (SK) In augustus van dit jaar werd in de Republiek Hongarije de extreemrechtse groep “Hongaarse Garde” opgericht.


Die Städte und Regionen Europas sind kein Nährboden für Rassismus oder Fremdenfeindlichkeit, aber die Wahlergebnisse der äußersten Rechten in Frankreich und die stetige Zunahme des politischen Extremismus in Europa haben gezeigt, in welchem Maße die Ängste und das Gefühl der Unsicherheit bei unseren Bürgern manipuliert und ausgenutzt werden.

De Europese steden en regio's zijn geen broeinesten van racisme of vreemdelingenhaat. Wel blijkt uit de verkiezingsuitslag van extreem-rechts in Frankrijk en de geleidelijke toename van politiek extremisme overal in Europa hoezeer de angsten en onzekerheden van onze burgers gemanipuleerd en uitgebuit worden.


Das Sichtfeld muß so beschaffen sein, daß der Fahrer mindestens einen ebenen und horizontalen Teil der Fahrbahn von 2,5 m Breite übersehen kann, der rechts (bei Fahrzeugen für Rechtsverkehr) bzw. links (bei Fahrzeugen für Linksverkehr) durch eine zur senkrechten Längsmittelebene des Fahrzeugs parallele, durch den äußersten linken Punkt (bei Fahrzeugen für Rechtsverkehr) bzw. durch den äußersten rechten Punkt (bei Fahrzeugen für Linksverkehr) der Gesamtfahrzeugbreite verlaufende Ebene begrenzt ist und sich vom Horizont bis auf 10 m Ent ...[+++]

Het gezichtsveld moet zodanig zijn dat de bestuurder tenminste een vlak en horizontaal weggedeelte met een breedte van 2,50 m kan overzien, welk gedeelte rechts (bij voertuigen voor rechts verkeer) of links (bij voertuigen voor links verkeer) wordt begrensd door het aan de lengte-as van het voertuig evenwijdige verticale vlak door het meest linkse (bij voertuigen voor rechts verkeer) of meest rechtse (bij voertuigen voor links verkeer) punt van de totale voertuigbreedte en wel vanaf een punt gelegen op 10 m achter de oogpunten van de bestuurder tot aan de horizon (figuur 2).


Das Sichtfeld muß so beschaffen sein, daß der Fahrer mindestens einen ebenen und horizontalen Teil der Fahrbahn von 4 m Breite überblicken kann, der links (bei Fahrzeugen für Rechtsverkehr) bzw. rechts (bei Fahrzeugen für Linksverkehr) durch eine zur senkrechten Längsmittelebene des Fahrzeugs parallele, durch den äußersten rechten Punkt (bei Fahrzeugen für Rechtsverkehr) oder den äußersten linken Punkt (bei Fahrzeugen für Linksverk ...[+++]

Het gezichtsveld moet zodanig zijn dat de bestuurder tenminste een vlak en horizontaal weggedeelte met een breedte van 4 m kan overzien, wek gedeelte links (bij voertuigen voor rechts verkeer) of rechts (bij voertuigen voor links verkeer) wordt begrensd door het aan de lengte-as van het voertuig evenwijdige verticale vlak door het meest rechtse (bij voertuigen voor rechts verkeer) of meest linkse (bij voertuigen voor links verkeer) punt van de totale voertuigbreedte en wel vanaf een punt gelegen op 20 m achter de oogpunten van de bestuurder tot aan de horizon (figuur 2).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des äußersten rechten' ->

Date index: 2024-03-17
w