Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Zusammenhalt gegründete Gesellschaft
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Einen Bericht vorstellen
Kohäsive Gesellschaft
Sozialer Zusammenhalt
Storyboards vorlegen
Technische Dokumentation ausarbeiten
Technische Dokumentation bereitstellen
Technische Dokumentation vorlegen
Technische Dokumentationen bereitstellen
Von Zusammenhalt geprägte Gesellschaft
Vorlegen
Wirtschaftlicher Zusammenhalt
Wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt
Zur Unterschrift vorlegen

Traduction de «des zusammenhalts vorlegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt [ sozialer Zusammenhalt | wirtschaftlicher Zusammenhalt ]

economische en sociale samenhang [ economische samenhang | sociale samenhang ]


Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt | Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt

Protocol betreffende economische en sociale samenhang | Protocol betreffende economische, sociale en territoriale samenhang


auf Zusammenhalt gegründete Gesellschaft | kohäsive Gesellschaft | von Zusammenhalt geprägte Gesellschaft

cohesieve samenleving | hechte samenleving








Arbeitsgruppe Wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt

Werkgroep Economische en sociale samenhang


Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Storyboards vorlegen

storyboards presenteren | storyboards voorstellen


technische Dokumentation ausarbeiten | technische Dokumentation vorlegen | technische Dokumentation bereitstellen | technische Dokumentationen bereitstellen

technische documentatie beheren | technische documentatie verzorgen | technische documentatie aanleveren | technische documentatie voorbereiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anfang 2004 wird die Kommission den dritten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt vorlegen.

Begin 2004 brengt zij haar Derde Cohesieverslag uit.


Gemäß dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union muss die Kommission alle drei Jahre einen Kohäsionsbericht „über die Fortschritte bei der Verwirklichung des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts“ vorlegen.

Overeenkomstig het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie moet de Europese Commissie iedere drie jaar een cohesieverslag indienen "over de geboekte vooruitgang ten aanzien van de verwezenlijking van economische, sociale en territoriale samenhang..".


*In Unterstützung dieses Prozesses wird ESDIS [15] einen Bericht über den elektronischen Zusammenhalt bis 2001 vorlegen, um die Koordination der Politiken zur Verhinderung der digitalen Kluft in Europa zu verbessern.

*Ter ondersteuning van dit proces zal ESDIS [15] eind 2001 een verslag over e-insluiting indienen, om de coördinatie van beleid ter voorkoming van een digitale kloof in Europa te verbeteren.


Der dritte Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt, den die Kommission normalerweise Ende 2003 vorlegen wird, bietet die Gelegenheit, sich einen Überblick über die rechtlichen Verbesserungen zu verschaffen, die für das Funktionieren der Strukturfonds im Programmplanungszeitraum nach 2006 erforderlich sind.

In het derde verslag over de economische en sociale cohesie, dat naar verwachting eind 2003 door de Commissie wordt gepresenteerd, moet duidelijk zijn op welke wijze de regels voor het functioneren van de Structuurfondsen na 2006 kunnen worden verbeterd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zusätzlich heißt es in Artikel 159 des EG-Vertrags, dass die Kommission dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen alle drei Jahre einen Bericht über die Fortschritte beim wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt vorlegen wird.

Bovendien schrijft artikel 159 van het EG-Verdrag voor dat de Commissie om de drie jaar verslag uitbrengt aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's over de vooruitgang die is geboekt bij de verwezenlijking van de economische en sociale samenhang.


Die Kommission wird folglich im September 2008 ein Grünbuch über den territorialen Zusammenhalt vorlegen, und sie wird versuchen, ein in sich schlüssiges Gesamtbild von den territorialen Herausforderungen zu zeichnen, darunter den spezifischen Problemen von Bergregionen, Inseln und anderen Gebieten mit geografischen Besonderheiten.

De Commissie zal aldus in september 2008 een groenboek over territoriale cohesie presenteren, waarin zij zal trachten een compleet en samenhangend beeld te geven van territoriale uitdagingen, met inbegrip van uitdagingen die specifiek gelden voor berggebieden, eilanden en andere gebieden met geografische problemen.


Die Kommission wird 2008 eine Mitteilung zum territorialen Zusammenhalt vorlegen, in der weiter untersucht wird, wie dieser Sachverhalt sowohl quantitativ als auch qualitativ erfasst werden kann.

De Commissie zal in 2008 een mededeling over sociale cohesie voorleggen waarin nader wordt onderzocht op welke wijze dit concept zowel kwantitatief als kwalitatief gemeten kan worden.


(16a) Drei Jahre nach Inkrafttreten dieser Verordnung muss die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bewertungsbericht über die Auswirkungen dieser Verordnung auf die Einkommen der Erzeuger in der Gemeinschaft und auf den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt vorlegen und konkrete Initiativen vorschlagen, falls die ursprünglichen Ziele nicht erreicht wurden.

(16 bis) De Commissie moet drie jaar na de inwerkingtreding van onderhavige verordening bij het Europees Parlement en de Raad een evaluatieverslag indienen over de gevolgen van onderhavige verordening voor de inkomsten van de communautaire telers en de economische en sociale samenhang, waarbij zij concrete initiatieven moet voorstellen als van de oorspronkelijke doelstellingen wordt afgeweken.


Die Kommission möchte daher, dass das ESPON Ergebnisse hervorbringt, die als Basis für die Vorschläge dienen können, die sie im dritten Kohäsionsbericht in Bezug auf die räumliche Dimension des Zusammenhalts vorlegen will.

De Commissie acht het wenselijk dat het ORATE-programma de nodige feiten bijeenbrengt die de basis moeten vormen voor de voorstellen over de territoriale dimensie van de cohesie, die zij voornemens is te doen in het derde cohesieverslag.


Anfang 2004 wird die Kommission den dritten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt vorlegen.

Begin 2004 brengt zij haar Derde Cohesieverslag uit.


w