Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinschaftlicher Zollkodex
Zollkodex der Gemeinschaften
Zollrecht
Zollvorschrift

Traduction de «des zollkodex dabei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zollkodex der Gemeinschaften

Communautair Douanewetboek


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Maßnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Zollvorschrift [ gemeinschaftlicher Zollkodex | Zollrecht ]

douaneregelingen [ communautair douanewetboek | douanewetgeving ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
192. erkennt an, dass die Kommission sich darum bemüht hat, den Modernisierten Zollkodex in die Praxis umzusetzen; stellt fest, dass es dabei Verzögerungen gegeben hat, und fordert die Kommission eindringlich auf, eine realistischere Frist zu setzen;

192. is zich bewust van de inspanningen van de Commissie voor wat de tenuitvoerlegging van het gemoderniseerde douanewetboek betreft; stelt vast dat de uitvoering vertraging heeft opgelopen en vraagt de Commissie met aandrang een realistischer tijdslimiet vast te leggen;


194. erkennt an, dass die Kommission sich darum bemüht hat, den Modernisierten Zollkodex in die Praxis umzusetzen; stellt fest, dass es dabei Verzögerungen gegeben hat, und fordert die Kommission eindringlich auf, eine realistischere Frist zu setzen;

194. is zich bewust van de inspanningen van de Commissie voor wat de tenuitvoerlegging van het gemoderniseerde douanewetboek betreft; stelt vast dat de uitvoering vertraging heeft opgelopen en vraagt de Commissie met aandrang een realistischer tijdslimiet vast te leggen;


10. erkennt an, dass die Kommission sich darum bemüht hat, den Modernisierten Zollkodex in die Praxis umzusetzen; stellt fest, dass es dabei Verzögerungen gegeben hat, und fordert die Kommission eindringlich auf, eine realistischere Frist zu setzen;

10. is zich bewust van de inspanningen van de Commissie voor wat de tenuitvoerlegging van het gemoderniseerde douanewetboek betreft; stelt vast dat de uitvoering vertraging heeft opgelopen en vraagt de Commissie met aandrang een realistischer tijdslimiet vast te leggen;


Anfang 2009 wird die Kommission einen Vorschlag zur Änderung der Verordnung mit den Durchführungsvorschriften zum Zollkodex der Gemeinschaften[5] vorlegen; dabei soll die Regelung eingeführt werden, dass zwischen Gemeinschaftshäfen beförderte Waren zollrechtlich als Gemeinschaftswaren zu betrachten sind und der Gemeinschaftscharakter der Waren nicht mehr nachgewiesen werden muss.

Begin 2009 zal de Commissie een voorstel tot wijziging van de verordening tot vaststelling van het communautair douanewetboek[5] voorstellen met het oog op de invoering van het rechtsvermoeden dat goederen die tussen twee EU-havens worden vervoerd over de status van communautaire goederen beschikken en er derhalve geen bewijs van communautair karakter moet worden verlangd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der modernisierte Zollkodex ist, wie der Herr Kommissar mich bereits sagen hörte, ein verblüffend langweiliger, doch dabei so wichtiger Teil der Rechtsvorschriften der Kommission.

Zoals ik al eerder heb gezegd, is het gemonderniseerde douanewetboek een uitzonderlijk saai, maar uitermate belangrijk stuk wetgeving van de Commissie.


Der modernisierte Zollkodex ist, wie der Herr Kommissar mich bereits sagen hörte, ein verblüffend langweiliger, doch dabei so wichtiger Teil der Rechtsvorschriften der Kommission.

Zoals ik al eerder heb gezegd, is het gemonderniseerde douanewetboek een uitzonderlijk saai, maar uitermate belangrijk stuk wetgeving van de Commissie.


(2) Ein Zollagerverfahren in Form eines privaten Zollagers gemäß Artikel 99 zweiter Unterabsatz zweiter Gedankenstrich des Zollkodex; dabei sind Lagerhalter und Einlagerer ein und dieselbe Person, jedoch nicht zwangsläufig auch Eigentümer der Waren. Dieses Verfahren gilt auch für die Lagerung von Waren in den Lagereinrichtungen des Bewilligungsinhabers gemäß Artikel 98 Absatz 3 des Zollkodex.

2. Het stelsel van douane-entrepots, in de vorm van een particulier entrepot, overeenkomstig artikel 99, tweede alinea, tweede streepje, van het Wetboek, waarbij de entreposeur dezelfde persoon is als de entrepositaris, die niet noodzakelijkerwijze eigenaar van de goederen is, is eveneens van toepassing in het kader van een regeling waarbij goederen in de voor opslag bestemde inrichtingen van de vergunninghouder kunnen worden opgeslagen overeenkomstig artikel 98, lid 3, van het Wetboek.


Artikel 99 zweiter Unterabsatz zweiter Gedankenstrich des Zollkodex, dabei sind Lagerhalter und Einlagerer ein und dieselbe Person, jedoch nicht zwangsläufig auch Eigentümer der Waren und nach dem Verfahren des Artikels 112 Absatz 3 des Zollkodex.

- "entrepot van het type D": particulier entrepot, overeenkomstig artikel 99, tweede alinea, tweede streepje, van het Wetboek, waarbij de entreposeur dezelfde persoon is als de entrepositaris, die niet noodzakelijkerwijze eigenaar van de goederen is, en met toepassing van de procedure bedoeld in artikel 112, lid 3, van het Wetboek.


(3) Im Falle der Inanspruchnahme der vereinfachten Verfahren für die Überführung in das Verfahren und die Erledigung des Verfahrens handelt es sich dabei um die Zollanmeldungen und Unterlagen im Sinne des Artikels 76 Absatz 3 des Zollkodex.

3. Wanneer vereenvoudigde procedures zijn toegepast bij de plaatsing van goederen onder de regeling en bij de aanzuivering van de regeling, worden de in artikel 76, lid 3, van het Wetboek bedoelde aangiften en documenten gebruikt voor de toepassing van lid 2.


(1) Zur Durchführung des Artikels 148 Buchstabe b) des Zollkodex vergewissern sich die Zollbehörden, daß festgestellt werden kann, ob die Veredelungserzeugnisse aus Waren der vorübergehenden Ausfuhr hergestellt wurden. Dabei greifen sie insbesondere auf folgendes zurück:

1. Voor de toepassing van artikel 148, onder b), van het Wetboek vergewissen de douaneautoriteiten zich ervan dat het mogelijk is na te gaan dat de veredelingsprodukten uit de tijdelijk uitgevoerde goederen zijn vervaardigd. Te dien einde kunnen zij, al naar gelang van het geval:




D'autres ont cherché : zollkodex der gemeinschaften     zollrecht     zollvorschrift     gemeinschaftlicher zollkodex     des zollkodex dabei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des zollkodex dabei' ->

Date index: 2023-01-05
w