Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des ziel-1-programms ging » (Allemand → Néerlandais) :

Auch wenn die Stadterneuerung sicherlich einem Ziel öffentlichen Interesses dient und das Programm der Stadterneuerung eine Dauer von vier Jahren hat, kann man daraus jedoch nicht ableiten, dass die allgemeine Genehmigung des Programms der Stadterneuerung eine Vermutung der Dringlichkeit in Bezug auf jede Enteignung eines im Bereich der Stadterneuerung gelegenen Gutes mit sich bringen würde.

Hoewel de stedelijke herwaardering weliswaar een doel van openbaar belang nastreeft en de duur van het programma voor stedelijke herwaardering vier jaar bedraagt, kan hieruit evenwel niet worden afgeleid dat de algemene goedkeuring van het programma voor stedelijke herwaardering een vermoeden van uiterst dringende noodzakelijkheid zou invoeren ten aanzien van elke onteigening van een goed binnen de perimeter van de stedelijke herwaardering.


Zuschüsse und Vergütungen an Gemeinden, Provinzen, Interkommunalen und öffentliche oder Privateinrichtungen, die Überlegungs-, Sensibilisierungs- und Ausbildungsaktionen betreffend die Verwaltung der lokalen Behörden, die Bürgerbeteiligung, die partizipierende Demokratie, die soziale Eingliederung und die allgemeinen Ziele des Programms führen.

Subsidies en vergoedingen aan gemeenten, provincies, intercommunales en openbare of privé-instellingen die bedenkings-, bewustmakings- en opleidingsacties voeren in verband met het beheer van de plaatselijke besturen, de burgerzin, de participatieve democratie, de maatschappelijke integratie en de algemene doelstellingen van het programma.


Die Enteignungsermächtigung, die in einem spezifischen Erlass beschlossen wird, muss daher diese spezifische Begründung für die Enteignung eines oder mehrerer besonderer Güter enthalten, indem gegebenenfalls auf die Ziele und die Arbeiten des Programms der Stadterneuerung verwiesen wird.

De toestemming om te onteigenen, waartoe in een specifiek besluit wordt besloten, moet die specifieke motivering voor de onteigening van een of meer bepaalde goederen bijgevolg vaststellen door in voorkomend geval te verwijzen naar de doelstellingen en werkzaamheden die door het programma voor stedelijke herwaardering worden nagestreefd.


Art. 11 - Im Rahmen der Auswahl der Akten werden der Verwaltung folgende Auskünfte mitgeteilt: 1° für eine Grundausbildung: a) die pädagogischen Ziele und die besonderen Merkmale der Ausbildung; b) das detaillierte Programm der Ausbildung angesichts der zu erwerbenden Mindestbefugnisse; 2° für einen Spezialisierungslehrgang: a) die zu lösenden Probleme oder die bestehende Lage in der Wallonie; b) das Ziel und die Art der Ausbildung, in Zusammenhang mit Buchstabe a); c) die besonderen Merkmale der Ausbildung, einschließlich deren O ...[+++]

Art. 11. In het kader van de selectie van de dossiers wordt het volgende overgemaakt aan de Administratie : 1° voor een basiscursus : a) de pedagogische doelstellingen en de specificiteiten van de opleiding; b) het omstandig programma van de opleiding, met referentie naar de minimale sokkel van vaardigheden; 2° voor een specialisatiecursus: a) de op te lossen problemen of de bestaande toestand in Wallonië; b) de doelstelling en de aard van de te ontwikkelen opleiding i.v.m. punt a); c) de specificiteiten van de opleiding, met inbegrip van haar originaliteit; d) de economische gevolgen die voor Wallonië worden verwacht; e) de ander ...[+++]


Die Verwaltung bewertet, genehmigt oder verweigert jeden Plan nach den von der Regierung festgelegten Fristen und Verfahren, unter Berücksichtigung der Ziele des Wallonischen Abfallplans oder des regionalen Programms zur Vorbeugung der Abfälle.

Elk plan wordt door de administratie beoordeeld, goedgekeurd of verworpen binnen de termijnen en volgens de procedure die de Regering bepaalt, rekening houdend met de doesltellingen van het Waals afvalplan of met het gewestelijk afvalpreventieprogramma.


Mit dieser Reise verfolgte ich drei Ziele: Erstens ging es um die Unterstützung Palästinas bei der Schaffung demokratischer Verhältnisse im Vorfeld der Wahlen.

Mijn reis had drie doelen. Ten eerste wilde ik steun betuigen aan het democratiseringsproces in de aanloop naar de Palestijnse verkiezingen.


Nach Fertigstellung des Abschlussberichts zur Halbzeitüberprüfung des Ziel-1-Programms ging bei der Kommission am 19. Dezember 2003 ein offizieller Antrag der walisischen Behörden auf Änderung des einheitlichen Programmplanungsdokuments im Rahmen der Halbzeitüberprüfung ein.

Naar aanleiding van de voltooiing van het eindverslag over de tussentijdse evaluatie voor het doelstelling 1-programma heeft de Commissie op 19 december 2003 een officieel verzoek ontvangen van de autoriteiten van Wales voor de aanpassing van het enkelvoudige programmeringsdocument in het kader van het tussentijdse evaluatieproces.


Nach Fertigstellung des Abschlussberichts zur Halbzeitüberprüfung des Ziel-1-Programms ging bei der Kommission am 19. Dezember 2003 ein offizieller Antrag der walisischen Behörden auf Änderung des einheitlichen Programmplanungsdokuments im Rahmen der Halbzeitüberprüfung ein.

Naar aanleiding van de voltooiing van het eindverslag over de tussentijdse evaluatie voor het doelstelling 1-programma heeft de Commissie op 19 december 2003 een officieel verzoek ontvangen van de autoriteiten van Wales voor de aanpassing van het enkelvoudige programmeringsdocument in het kader van het tussentijdse evaluatieproces.


Das ursprünglich von der Kommission vorgeschlagene Reformpaket verfolgte drei wichtige Ziele: Erstens ging es darum, ein hohes Maß an Gesundheitsschutz für die europäischen Bürger zu garantieren; zweitens die Verfügbarkeit von innovativen Arzneimitteln zu verbessern und gleichzeitig den Wettbewerb mit Generika anzukurbeln, und drittens sollte die Erweiterung vorbereitet werden.

Het pakket herzieningsmaatregelen zoals dat oorspronkelijk door de Commissie was voorgesteld, kende drie belangrijke doelstellingen: ten eerste, het waarborgen van een hoog niveau van gezondheidsbescherming voor de Europese burgers; ten tweede, het vergroten van de beschikbaarheid van innovatieve geneesmiddelen en tegelijkertijd het stimuleren van de concurrentie met generieke geneesmiddelen; en ten derde, de voorbereiding op de uitbreiding.


Im Rahmen des Programms ging man zu einer Haus-zu-Haus-Strategie über, sodass jedes Immunisierungsteam sich während des Immunisierungsprozesses ständig in einer Gemeinschaft aufhielt.

De strategie bestond in een programma waarbij van huis tot huis werd gevaccineerd, in die zin dat ieder vaccinatieteam gedurende het gehele vaccinatieprogramma permanent in een bepaalde gemeenschap werd gestationeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des ziel-1-programms ging' ->

Date index: 2022-04-25
w