Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allseits zufriedenstellende Lösung
Autor
Persönlicher Verfasser
Verfasser
Zufriedenstellende Einigung
Zufriedenstellende agronomische Bedingungen

Vertaling van "des verfassers zufriedenstellend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Autor | persönlicher Verfasser | Verfasser

auteur | persoonlijke auteur | schrijver




zufriedenstellende agronomische Bedingungen

landbouwkundig in goede staat


allseits zufriedenstellende Lösung

wederzijds bevredigende oplossing


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zwar ist diese Idee begrüßenswert – da sie eine praktische Anwendung von Artikel 21 Absatz 1 EUV darstellt und der Verpflichtung Rechnung trägt, die Menschenrechte im auswärtigen Handeln der EU zur Geltung zu bringen –, doch erachtet der Verfasser der Stellungnahme die Formulierung des Vorschlags der Kommission als nicht zufriedenstellend.

Hoewel dit idee positief moet worden benaderd als een praktische toepassing van artikel 21, lid 1, van het VEU en een voorbeeld van de verplichting om mensenrechten te integreren in het extern beleid van de EU, komt de formulering van het voorstel van de Commissie niet volledig overeen met het standpunt van de rapporteur.


Obwohl die Maßnahmen unterstützt werden müssen, weil sie sich aus vorangegangenen Verpflichtungen ergeben, ist der Verfasser der Stellungnahme der Meinung, dass verschiedene Aspekte des Finanzbogens nicht zufriedenstellend behandelt wurden und Anlass zu großer Sorge geben:

Hoewel de maatregelen moeten worden gesteund, aangezien ze voortvloeien uit eerder aangegane verplichtingen, is de rapporteur voor advies van mening dat verschillende aspecten van het financieel memorandum niet op een bevredigende manier zijn uitgewerkt en grote problemen met zich mee kunnen brengen:


7. Im Großen und Ganzen vertritt der Verfasser der Stellungnahme die Auffassung, dass die Antworten der Kommission auf die Bemerkungen des Hofes zufriedenstellend sind.

7. Over het geheel genomen is de rapporteur voor advies van mening dat de Commissie overtuigende antwoorden heeft gegeven op de punten die de Rekenkamer heeft aangestipt.


Die Lösungen, die in den beiden für den Ausschuss für Haushaltskontrolle wesentlichen Punkten beschlossen wurden, d.h. die Unterrichtung des Parlaments im Rahmen des Entlastungsverfahrens und die Frage der internen Rechnungsprüfung, sind nach Ansicht des Verfassers zufriedenstellend.

Wat de oplossingen betreft die zijn goedgekeurd bij de twee voor de Commissie begrotingscontrole essentiële punten, te weten het verstrekken van inlichtingen aan het Europees Parlement in het kader van de kwijtingsprocedure en het vraagstuk van de interne audit, deze zijn volgens uw rapporteur bevredigend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Verfasser der Stellungnahme hält diese Zusammenarbeit und Information für zufriedenstellend und ist somit der Ansicht, dass die Bedingungen der vom Haushaltsausschuss 1999 abgegebenen Stellungnahme erfüllt sind.

De rapporteur voor advies is van mening dat deze samenwerking en informatieverstrekking voldoende is. Hij is daarom van mening dat aan de voorwaarden in het advies uit 1999 van de Begrotingscommissie is voldaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des verfassers zufriedenstellend' ->

Date index: 2023-08-25
w